background image

2

AVANT L’INSTALLATION

Outils requis pour l’installation :

1. Tournevis phillips
2. Clé à cliquet avec douille de 10mm
3. Pinces multiprise
4. Niveau de menuisier

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

CIRCUIT

 - Dérivation distincte convenablement polarisée et mise

à la terre de 15  A avec fusible à retardement ou disjoncteur de
15 A.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

 - 2 fils avec prise de terre,

120  volts, une phase, 60  Hz, courant alternatif.  NOTE:  En raison
de la capacité contradictoire potentielle de voltage, l'utilisation
d'laveuse avec le courant faire de générateur à gaz, générateur
à solaire, générateur à vent, ou d'autre générateur excepté la
centrale électrique n'est pas recommander.

PRISE DE COURANT

 - Prise à 3 ouvertures convenablement

mise à la terre et située de façon à ce que le cordon
d’alimentation électrique soit accessible une fois la laveuse en
place.  NOTE: Prise à GFI (Ground Fault Interrupter) n'est pas
requise.

MISE À LA TERRE

  Le branchement inadéquat du

conducteur de mise à la terre pourrait présenter un risque
d’électrocution. En cas de doute quant à la mise à la terre
adéquate de l’appareil, contacter un électricien agréé.

1.

La laveuse 

DOIT

 être mise à la terre. En cas de mauvais

fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit les risques
d’électrocution en offrant un parcours de moindre résistance
au courant.

REMARQUE :

Le boyau d’évacuation relié à la laveuse peut atteindre
un tuyau de chute de 2

01

  cm (

79

  po). Pour un tuyau plus

haut, utilisez le boyau PN 134

8896

10 disponinlr au Service

des pièces.

Imprimé aux États-Unis

24 in.

(61 cm)

Min.

96 in.

(244 cm)

Max.

BACK

ARRIÈRE

2.

Puisque cette laveuse est pourvue d’un cordon
d’alimentation électrique comportant un conducteur
et une fiche de terre, la fiche 

DOIT

 être branchée

dans une prise murale à conducteur en cuivre
conven-ablement raccordée au réseau et mise à la
terre conformément à tous les codes et ordonnances
locaux ou, s’il n’existe pas de codes locaux,
conformément au Code ANSI/NFPA 70 (l'édition la
plus récente). En cas de doute, contacter un
électricien agréé. 

NE PAS

 couper ni modifier la

broche de mise à la terre du cordon d’alimentation
électrique. Lorsque la prise murale n’a que deux
ouvertures, il incombe au propriétaire de la laveuse
de contacter un électricien agréé pour remplacer
cette prise par une prise à trois ouvertures

convenablement mise à la terre

.

ALIMENTATION EN EAU

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide 

DOIVENT

 être

installés à au plus 107 cm (42 po) de l’arrivée d’eau de
la laveus. Les robinets 

DOIVENT

 être du type qu’on

utilise pour un boyau d’arrosage et mesurer 1,9 cm (3/
4 po) pour que les boyaux d’arrivée d’eau puissent être
branchés. La pression de l’eau 

DOIT

 se situer entre 10

et 120 livres par pouce carré (écart de pression maxi-
mum entre l’eau chaude et l’eau froide de 10 lb/po²). Le
service des aqueducs de votre localité peut vous aider
à déterminer la pression d’eau.

ÉVACUATION D’EAU

1.

Renvoi capable d’évacuer 64,3 L (17 gallons) par
minute.

2. Tuyau de chute de 3,18 cm (1-1/4 po) de diamètre

au minimum.

3.

Hauteur du tuyau de chute par rapport au plancher  :
Hauteur minimum : 61 cm (24 po)
Hauteur maximum  : 244  cm (96  po)

Summary of Contents for ATF6700FE - AffinityTM 3.5 cu. Ft. I.E.C. Capacity Washera

Page 1: ...on Of Your Washer 4 Unpacking 4 5 Installation 5 6 Replacement Parts 6 Printed in U S A P N 134965600 0708 For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO I...

Page 2: ... washer is equipped with a power supply cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug the plug MUST be plugged into an appropriate copper wired receptacle that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances or in the 24 in 61 cm Min 96 in 244 cm Max BACK absence of local codes with the National Electrical Codes ANSI NFPA 70 latest edition I...

Page 3: ...hes cm inches cm inches cm inches cm SIDE BACK NOTE For pedestal installations see additional installation instructions included with the pedestal For stacking installations see additional installtion instructions included with the stacking kit For under counter installations no special top is required 27 68 58 2 6 35 33 85 09 8 21 59 6 17 15 23 58 42 27 68 58 ...

Page 4: ...lope of 1 2 in per foot 1 27 cm per 30 5 cm To ensure vibration or movement does not occur reinforcement of the floor may be necessary IMPORTANT MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES When installed in alcove or closet Sides Rear 0 in 0 cm Top 0 in 0 cm When installed in closet Front 1 in 2 54 cm Closet door ventilation required 2 louvered openings each 60 in2 387 cm2 3 in 7 6 cm from top and bottom of d...

Page 5: ...erature pack located in the drum and install them in the holes vacated by the packaging spacers NOTE If the washer is to be transported at a later date the shipping support hardware must be reinstalled to prevent shipping damage Washer Connections 1 Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up the water valve screens 2 Remove the inl...

Page 6: ...the washer Pedestal Apedestalaccessory ModelNo APWD15W White APWD15GB Glacier Blue APWD15P Platinum andAPWD15E Black specificallydesigned for this washer may be used when elevating the washer for ease of use Failure to use accessories certified by the manufacturer could result in personal injury property damage or damage to the washer REPLACEMENT PARTS If replacements parts are needed for your was...

Page 7: ...ant de la laveuse bas de la laveuse et serrer solidement avec une clé Piédestal Un accessoire de piédestal N de Modèle APWD15 Blanc APWD15P Graphite APWD15GB Bleu Glacier et APWD15E Noir a spécifiquement conçu pour cette laveuse peut être utilisé en élevant la laveuse pour la facilité d utilisation Le manque d utiliser des accessoires certifiés par le fabricant a pu avoir comme conséquence des ble...

Page 8: ...ES quatre jambes Gardez la prolonga tion de mise à niveau de jambe à un minimum pour la meilleure exécution de la laveuse 2 Pour des installations de piédestal Voir les instructions d installation additionnelles incluses avec le piédestal Raccordements De Laveuse 1 Ouvrir les robinets d eau chaude et d eau froide de façon à nettoyer la canalisation et à éliminer toute particule qui pourrait engorg...

Page 9: ...um de 1 27 cm par 30 5 cm 1 2 po par pied Pour éviter toute vibration ou tout mouvement il peut être nécessaire de renforcer le plancher IMPORTANT DÉGAGEMENTSMINIMAUXPOURL INSTALLATION Installation en alcôve ou armoire Côtés Arrière 0 cm 0 po Dessus 0 cm 0 po Installation en armoire Avant 2 54 cm 1 po Ventilation requise dans la porte du placard 2 ouvertures chacune 2 volets de 387 cm2 60 po2 chac...

Page 10: ...le piédestal NOTE Pour les installations de superposition Voir les instructions d installation supplémentaires incluses avec le kit de superposition NOTE Pour les Pour des installations d undercounter aucun dessus spécial n est exigé DIMENSIONS DE L EMPLACEMENT 23 60 33 24 60 96 22 55 88 25 65 09 5 8 28 71 76 1 4 2 6 67 5 8 3 9 21 5 8 27 68 58 2 6 35 33 85 09 8 21 59 6 17 15 23 58 42 27 68 58 Côté...

Page 11: ...isponinlrauService des pièces Imprimé aux États Unis 24 in 61 cm Min 96 in 244 cm Max BACK ARRIÈRE 2 Puisque cette laveuse est pourvue d un cordon d alimentationélectriquecomportantunconducteur et une fiche de terre la fiche DOIT être branchée dans une prise murale à conducteur en cuivre conven ablement raccordée au réseau et mise à la terreconformémentàtouslescodesetordonnances locaux ou s il n e...

Page 12: ...oucher aucun commutateur électrique ne pas utiliser le téléphone dans l immeuble Faire sortir tous les occupants de la pièce de l immeuble ou de la zone avoisinante Appleler la comgagnie de gaz immédiatement en utilisant le téléphone d un voisin Suivre les instructions de la compagnie de gaz S il est impossible de joindre la compagnie de gaz appeler les pompiers L installation et les réparations d...

Reviews: