background image

IMPORTANT

Si des fils de mise à la
terre verts sont enlevés
lors de l’entretien, les
remettre à leur position
d’origine et bien les
fixer.

Jaune

Voir schéma

Noir

Blanc

Compresseur

Avertissement temp.

Sonnerie

Capteur de

l'alarme de

la commande

de froid

Alarme

Arrêt

Marche

Rouge

Interrupteur

de porte

Lampe

intérieure

Témoin fonct. allumé

CIRCUIT ÉLECTRIQUE

Courant électrique

Rouge

Rouge

FEC69

Condensateur

de marche

Contrôleur du

compresseur

Jaune

Blanc

FC10

Condenseur

Côté relevé du

tuyau de traitement

Séchoir

Tube capillaire

Évaporateur

Côté abaissé

du tuyau de

traitement

Tuyau d'aspiration

Refoulment

Compresseur

SCHÉMA DU SYSTÈME

SCHÉMA DE CÂBLAGE

IMPORTANTE

Si los alambres de puesta a
tierra verdes son sacados
durante el mantenimiento,
ellos deben volver a
colocarse en su posición
original y ser asegurados

debidamente.

Amarillo

Ver diagrama

Negro

Blanco

Compresor

Advertencia de Temp.

Zumbador

Detector de

la Alarma

del Control

del Frio

Alarma

Apag. Activ.

Rojo

Interruptor

de la Puerta

Luz interior

Encendido

CIRCUITO ELECTRICO

Corriente eléctrica

Rojo

Rojo

SEC69

Condensador

de marcha

Controlador del

compresor

Amarillo

Blanco

SC10

Condensador

Tubo de Tratamiento

Lado Alto

Secadora

Capilar

Evaporador

Tubo de

Tratamiento

Lado Bajo

Tube de Aspiración

Descarga

Compresor

ESQUEMA DEL SISTEMA

DIAGRAMA DE CABLEADO

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

L’information fournie n’est destinée
qu’au personnel de réparation qualifié.
Par suite du risque de décharge
électrique, les personnes non
expérimentées ne devraient pas
essayer d’entreprendre des
réparations. Débrancher le cordon

avant tout entretien.

FICHE DE DONNÉES 
TECHNIQUES CONGÉLATEUR
HORIZONTAL

INSTALLATION
Cet appareil n’est conçu que pour être installé de façon autonome. Un
dégagement de trois pouces de chaque côté du congélateur doit être prévu
pour assurer la circulation de l’air.
Le plancher ou surface sur laquelle repose le congélateur doit être de niveau
et capable de supporter le poids du congélateur plein.

CHARGE DE RÉFRIGÉRANT ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Se reporter à la plaque signalétique.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE
Enclenchement 14.0°F; déclanchement 0°F au numéro 1.

PERFORMANCE  (commande sur réglage numéro 1)
Température ambiante

70°F

90°F

Température du compartiment congélateur

5 à 12°F

5 à 12°F

Pourcentage de durée de fonctionnement

30-40%

45-55%

*Gamme du puissance (dernier 

1

3

du cycle)

100-140

110-145

Pression d’aspiration (enclenchement, 
déclenchement), en lb/po

2

au man.

15-0

15-0

Pression côté haut (dernier 

1

3

du cycle), 

en lb/po

2

au man.

105-125

155-165

Caractéristiques modifiables sans préavis.
*Pour des renseignements complets: se reporter au manuel du modèle.

FPD642

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

La información aquí provista está destinada
a ayudar al personal calificado de
reparación solamente. Las personas no
especializadas en esta materia no deben
intentar hacer reparaciones debido a la
posibilidad de choque eléctrico.
Desconecte el cordón eléctrico antes del

mantenimiento.

FICHA DE DATOS TECNICOS
CONGELADOR HORIZONTAL

INSTALACION
Este producto está diseñado para ”instalación autónoma solamente” y se
debe proveer tres pulgadas de holgura en todos los lados del congelador
para circulación del aire.

El suelo o la superficie donde será instalado el congelador debe ser nivelado y
capaz de soportar el peso del congelador cuando esté totalmente lleno.

PARA LAS ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Y CARGA DEL
REFRIGERANTE
Ver la placa del número de serie.

CONTROL DE LA TEMPERATURA
Conexión 14.0°F; desconexión 0°F en el ajuste 1.

RENDIMIENTO  (Control en el ajuste 1)
Temperatura Ambiente

70°F

90°F

Temperatura del Compartimiento Congelador

5 a 12°F

5 a 12°F

Porcentaje de Tiempo de Funcionamiento

30-40%

45-55%

*Gama de Potencia (Ultimo 

1

3

de ciclo)

100-140

110-145

Presión de Aspiración (Conexión, Desconexión), 
en Lbs./pulg.

2

15-0

15-0

Presión Lado Alto (Ultimo 

1

3

de ciclo), Lbs./pulg.

2

105-125

155-165

Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo.
*Para información completa, consultar el manual del modelo.

SPD642

FSS10

SSS10

Reviews: