background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

12

8. Verifique la operación

Refiera al Manual del Usuario que viene con la plancha de
cocinar para las instrucciones de funcionamiento y el
mantenimiento y la limpieza de su plancha de cocinar.

No toque a los quemadores. Pueden estar suficientemente
calientes par causar quemaduras.

1. Instalación de las tapas de quemadores

Esta plancha de cocinar está equipada con quemadores
sellados como se muestra (Figura 8)

7. Conexión Eléctrica

Requerimientos eléctricos:

Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de
120 voltios, 60 Herz protegido por un interruptor
automático de 15 amp o un fusible de retardo.  

No utilice

un cable flexible de extensión en esta plancha de
cocinar.

IMPORTANTE

 Por favor, lea atentamente.

Como medida de seguridad personal, esté artefacto
debe conectarse a tierra correctamente

.

El cable de encendido de este artefacto incluye un
enchufe de tres patas (a tierra) que calza con un enchufe
de pared de tres patas de conexión a tierra (ver Figura 7)
para disminuir la posibilidad de peligro de choques
eléctricos desde el artefacto.

Un electricista calificado debe verificar el enchufe de pared
y el circuito para asegurar que el enchufe está conectado a
tierra correctamente.

Figura 7

Método Preferido

No debe, bajo

ninguna

circumstancia cortar

o retirar la tercera

pata del cable de

encendido

Cablo de encendido

con enchufe de tres

patas a tierra

Enchure
de pared a
tierra

En caso de encontrarse con un enchufe de pared de dos
patas, es la personal responsibilidad y la obligación del
consumidor reemplazarlo por el enchufe de pared a tierra
de tres patas correspondiente.

No debe, bajo ninguna circunstancia cortar o retirar la
tercera pata (tierra) del cable de encendido

  Desconecte el cable del suministro

eléctrico del enchufe de pared antes de reparar la
plancha de cocinar.

Figura 8

Tapa del

quemadore

Caldero del
quemador

Abertura del

gas

Electrodo

Base del quemador

A. Desembale las tapas de los quemadores, los

calderos de los quemadores y las bases.

B. Coloque los calderos y las basas de quemador sobre

cada tubo de abertura de gas.

C. Asegúrese que el quemador está correctamente

alineado y nivelado.  Coloque cada tapa del
quemador debajo de cada base del quemador.

NOTA:

  No es necesario realizar ajustes en los quemadores

de esta plancha de cocinar.

Summary of Contents for 318201451

Page 1: ...e gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Cooktop Dimensions Cooktop Cutout Dimensions 30 min for unprotected cabinet 24 min for protected surface A B C D E F 30 Min 76 2 cm Min L M All dimensions are in inches cm Dimension F is for clearance und...

Page 2: ...tween the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 24 61 cm Min when Bottom of Wood or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1 8 Flame Retardant Millboard Covered with Not Less Than N0 28 MSG Sheet Steel 0 015 0 04 cm Stainless Steel 0 024 0 06 cm Aluminum or 0 020 0 05 cm Copper 24 61 cm 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop Dimension H is the Minim...

Page 3: ...rs can be lit manually during an electrical power outage To light a burner hold a lit match to the burner head then slowly turn the Surface Control knob to LITE Use caution when lighting burners manually Do not store items of interest to children in the cabinets above the cooktop Children could be seriously burned climbing on the cooktop to reach items To eliminate the need to reach over the surfa...

Page 4: ...uirements of the authority having jurisdiction Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the appropriate conversion can result in personal injury and property damage Important Remove all packing material and literature from cooktop before connecting gas and ele...

Page 5: ... The wall receptacle and circuit should be checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded 8 Check Operation Refer to the Use and Care Guide packaged with the cooktop for operating instructions and for care and cleaning of your cooktop Do not touch the burners They may be hot enough to cause burns 1 Install Burner Caps This cooktop is equipped with sealed burner...

Page 6: ... control knob insert a thin bladed screw driver into the hollow valve stem and engage the slotted screw inside Flame size can be increased or decreased with the turn of the screw Adjust flame until you can quickly turn knob from HI to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out E If you need to adjust another burner repeat the steps from A...

Page 7: ...ntactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio téléfonico deben ser realizados por un instalador calificado por un servicio tecnico certificado o por el abastecedor de gas Todas las dimensiones se dan en pulgadas cm La dimensión F esté por debajo de la plancha de cocinar para la conexión de la línea de suministro de gas NOTA Se adjunta los diagramas de...

Page 8: ...cm 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop Dimensiones H este espacio mínimo desde el borde de la plancha de cocinar y el almacenamiento de combustible Dimensiones K este espacio mínimo desde el borde de la plancha de cocinar y el almacenamiento de combustible No es posible utilisar cajones con esta plancha de cocinar porqué la caja de empalme se extiende de 3 7 6 cm por encima de l...

Page 9: ...ertas medidas de seguridad Vienen con el Manual del Usuario Lea atentamente el manual Asegúrese que la plancha de cocinar sea instalada y puesta a tierra correctamente por un instalador o técnico calificado La plancha de cocinar debe conectarse eléctricamente a tierra de acuerdo con los códigos locales o de no existir con el código eléctrico ANSI NFPA No 70 última edición en los Estados Unidos or ...

Page 10: ...A CONVERSIÓN EN GAS PROPANO Siga las instrucciones que estan con los orificios Para hacer la conversión del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un técnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales La agencia cal...

Page 11: ...ierrando su válvula de cierre individual manual durante cualquier ensayo de presión del systema de suministro de gas en ensayos iguales o inferiores a 1 2 psig 3 5 kPa o 14 colomna de agua 6 Instalación del regulador de presión Instale el regulador de presión con la flecha del regulador apuntando hacia la unidad en una posición que permita alcanzar la tapa de entrada No ajuste demasiado la conexió...

Page 12: ...ligro de choques eléctricos desde el artefacto Un electricista calificado debe verificar el enchufe de pared y el circuito para asegurar que el enchufe está conectado a tierra correctamente Figura 7 Método Preferido No debe bajo ninguna circumstancia cortar o retirar la tercera pata del cable de encendido Cablo de encendido con enchufe de tres patas a tierra Enchure de pared a tierra En caso de en...

Page 13: ... Presione y gire la perilla de control hasta LITE Se escuchará a un pequeño ruido Éste es el ruido producido por el dispositivo de encendido eléctrico cuando enciende el quemador B Una vez que el quemador está encendido gire hasta obtener el tamaño de la llama deseada No es necesario ajustar los controles en una marca determinada Use las marcas como guía y ajuste la llama según se desea 4 Verifiqu...

Page 14: ...duits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez d allumer aucun appareil N actionnez aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S ...

Page 15: ...s d un minimum de 1 8 0 3 cm recouvert d une feuille de métal MSG No 28 d acier inoxydable d un minimum de 0 015 0 04 cm d aluminimu de 0 024 0 06 cm ou de cuivre de 0 020 0 05 cm 24 61 cm L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm La dimension H est la distance minimum requise du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflammable le plus proche du côté droit de...

Page 16: ...rface à la position LITE Redoublez de prudence si vous allumez un brûleur de surface manuellement N entreposez pas d objets susceptibles d intéresser les enfants dans les armoires situées au dessus de la cuisinière Ils risquent de se brûler sérieusement s ils tentent de grimper sur l appareil Évitez de placer des armoires de rangement au dessus des brûleurs afin d éliminer les gestes inutiles au d...

Page 17: ...z naturel ou au gaz propane Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au gaz propane servez vous des orifices à débit fixe qui sont fournies et emballés dans un sac marqué POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE ce sac se trouve dans l enveloppe documents contenant le feuillet Instructions d installation Suivre les instructions d installation se...

Page 18: ...r un disjoncteur de 15 ampères ou un fusible temporisé N utilisez pas de cordon de rallonge pour brancher la plaque de cuisson IMPORTANT Veuillez lire attentivement Pour votre propre sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre Afin de réduire au minimum les risques de chocs électriques le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche de contact tripolaire mise à la ter...

Page 19: ...idement le bouton de commande du brûleur à régler de la position HI à la position LOW D Si un brûleur s éteint réglez le robinet comme suit Enlevez le bouton de commande du brûleur insérez un tournevis à lame fine dans l axe creux du robinet et engagez le dans la vis à tête fendue à l intérieur On peut augmenter ou diminuer la taille de la flamme en tournant la vis Réglez la flamme jusqu à ce que ...

Page 20: ...WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA SCHÉMA DE CÂBLAGE For 30 4 burner Model Para modelo 30 4 quemadores Pour le modèle 30 4 brûleurs ...

Reviews: