background image

BOULON D’ANCRAGE 

À EXTENSION

BOULON À AILETTES

Installations encastrées dans le mur

ÉTAPE 1

   Après avoir retiré l’unité de sa boîte d’expédition, retirez le ruban 

retenant le panneau décoratif avant en place. Déposez le pan-
neau dans un endroit sûr éloigné, puis glissez le châssis hors du 
caisson (voir la fi gure A, page 32).

ÉTAPE 2

   Retirez la rainure de l’enveloppe de la partie supérieure du caisson 

(voir la fi gure B, page 32).

REMARQUE:

 Ne s’applique pas aux modèles à thermopompe 

vendus sans caisson de montage rapide.

ÉTAPE 3

   DISPOSITION - Coupez et encadrez une ouverture dans le mur 

désiré en utilisant l’illustration comme guide (voir la fi gure F).

ÉTAPE 4

   Placez le caisson dans l’ouverture encadrée.

 

REMARQUE : Mesurez et remplissez les espaces vides entre le 
côté du caisson et le cadre en bois avant de fi xer au mur.

ÉTAPE 5

   Positionnez le rebord avant pour qu’il dépasse dans la pièce d’au 

moins 19 mm (3/4 po) dans le haut du caisson et d’au moins 25 
mm (1 po) dans le bas (voir la fi gure G).

ÉTAPE 6

   Fixez chaque côté du caisson avec des vis hexagonales n° 8 x 7/8 po 

(article n° 3, page 31) ou des clous à travers les trous dans les côtés.

REMARQUE:

 AUTRES ATTACHES QUI PEUVENT ÊTRE 

UTILISÉES POUR FIXER LE CAISSON DE L’UNITÉ À UN MUR, Y 
COMPRIS LES MURS EN MAÇONNERIE, MAIS NON FOURNIES 
(OFFERTES DANS LES QUINCAILLERIES LOCALES).

34

920-197-01

DANGER DE CHUTE D’OBJET

Ne pas suivre les instructions 
d’installation pour le montage 
de votre climatiseur peut 
provoquer des dégâts corporels, 
des blessures, ou la mort.

AVERTISSEMENT

Figure  F

DIMENSION DE 

L’OUVERTURE FINIE

50,8
cm

36,2 cm

36,2 cm

50,8
cm

Figure  G

1,9 CM MINIMUM

AVANT DU CAISSON

BOIS DE 2,5 CM 

D’ÉPAISSEUR 

2,5 CM MINIMUM

MUR INTÉRIEUR

MUR EXTÉRIEUR

DÉGROSSIR AUTOUR DU 
CAISSON AVEC UNE MOULURE 
EN BOIS APPROPRIÉE ET FINIR 
SELON LES GOÛTS. CALFEUTRER 

AUTOUR DU CAISSON À L’EX-

TÉRIEUR POUR ASSURER UNE 

ÉTANCHÉITÉ IMPERMÉABLE.

PENTE DE 0,6 CM VERS LE BAS. 
PLACEZ ET FIXEZ LE CAISSON 

VERS LE BAS. INCLINEZ VERS 

L’EXTÉRIEUR POUR LE DRAINAGE.

ÉPAISSEUR MURALE 
MAXIMALE PERMISE 
DE 21,6 CM

LA BORDURE AVANT DES 
STORES DOIT TOUJOURS SE 

TROUVER À L’EXTÉRIEUR DE LA 

SURFACE DU MUR EXTÉRIEUR

MINIMUM DE 1,9 CM ENTRE LE 
REBORD AVANT DU CAISSON 
ET LA  SURFACE DU MUR 
INTÉRIEUR.

VIS À TÊTE FENDUE DE 7/8 po (3 DE CHAQUE CÔTÉ). 

DES CLOUS PEUVENT ÊTRE UTILISÉS SI DÉSIRÉ.

CONSTRUCTION À BLOCS EN BÉTON

CONSTRUCTION À OSSATURE EN BOIS

CADRE DE 5 cm x 20 cm

Summary of Contents for Twin Temp EQ08J11A

Page 1: ...OL MAX HEAT Fan Only Off Allow 3 min between restarts Model information can be found on the name plate It is located on the front of the unit on the left side directly below the controls To register y...

Page 2: ...cleaning the lter 6 Air Conditioner Installation Electrical requirements 6 Installation hardware 6 Sash window installations 7 Through the wall installations 9 Troubleshooting tips 11 Accessories 11...

Page 3: ...orywithaLeakage Current Detection Interrupter LCDI equipped power cord The LCDI device meets the UL and NEC requirements for cord connected air conditioners effective August 2004 To test your power su...

Page 4: ...ill adjust the fan speed automatically to maintain the desired comfort level For example if the outside doors in your home are opened for an extended period of time or more people enter a room Smart F...

Page 5: ...setting 5 WARMER Press the Warmer button to raise the temperature setting 6 COOLER Press the Cooler button to lower the temperature setting To adjust fan speed 7 FAN SPEED Press the Fan Speed button t...

Page 6: ...pe and a matching plug receptacle with ground is required Refer to page 3 for the correct type of plug receptacle for your model WARNING NEVER CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG FROM PLUG NEVER USE EXT...

Page 7: ...A BASEP AN HANDLE PULL STRAP TO PULL UNIT FROM SLEEVE USE PULL STRAP AND BASEPAN HANDLE LOCATED ON FRONT OBTAIN ASSISTANCE OR HELP AS NECESSARY TO HOLD SLEEVE WHILE PULLING UNIT FROM SLEEVE MAKE SURE...

Page 8: ...eft side of the bottom of the cabinet as required by the location of the electrical wall outlet Use the notches provided at the bottom of the Decorative Front Panel for routing the electrical cord out...

Page 9: ...crews item 3 page 6 or nails through the holes in the sides NOTE ALTERNATE FASTENERS WHICH MAY BE USED FOR SECURING THE UNIT CABINET TO A WALL INCLUDING MASONRY WALLS ARE NOT FURNISHED AVAILABLE AT LO...

Page 10: ...king compound supplied by installer MORTAR ELECTRICAL RECEPTACLE POINT X CABINET CAULK ALL SIDES Figure H SOLID MASONRY CONSTRUCTION NOTE ELECTRICAL RECEPTACLE LOCATION FROM POINT X MUST BE WITHIN A M...

Page 11: ...s quietly as d e t n u o m e n o n a h t r e t e i u q s i l l a w a n i d e t n u o m r e n o i t i d n o c r i a n A e l b i s s o p in a window It is important to ensure that the chassis seal gaske...

Page 12: ...This warranty is not applicable to 1 Air filters or fuses 2 Products on which the model and serial numbers have been removed 3 Products which have defects or damage which results from improper instal...

Page 13: ...izquierdo justo debajo de los mandos Por favor complete y env e la tarjeta de registro que viene con el producto o reg strese en l nea en www friedrich com s lo en EE UU Para su conveniencia anote aqu...

Page 14: ...limpiar el filtro 18 Instalaci n del aire acondicionado Requisitos de electricidad 18 Material de instalaci n 18 Instalaci n est ndar de marco corredizo de la ventana 19 Instalaciones de pared 21 Con...

Page 15: ...o retire el contacto a tierra Siempre con ctelo a un tomacorriente trif sico con contacto a tierra No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte un incendio o un choque el ctrico ADVERTENCIA...

Page 16: ...M y F3 es alta HIGH Para activar el ventilador inteligente Smart Fan 9 Cuenta con una cuarta opci n SF al seleccionar la velocidad del ventilador es la funci n SMART FAN SMART FAN NO FUNCIONA EN EL Mo...

Page 17: ...be empezar a enfriar Siga pulsando hasta que aparezca en la pantalla la hora en la que quiere que se encienda As se indica a qu hora quiere que comience enfriar 10 TIMERSTOP Pulseelbot n Stopysigapuls...

Page 18: ...je y hertzios de C A que se indican en la placa de informaci n del chasis S lo puede utilizar corriente alterna C A No puede usar corriente continua C C El cable tiene un enchufe con clavija de toma d...

Page 19: ...LA FUNDA UTILICE LA CORREA Y EL ASA DE DELANTE DE LA BANDEJA PIDA AYUDA SI NECESITA QUE OTRA PERSONA SUJETE LA FUNDA ASEG RESE DE QUE LA UNIDAD EST APOYADA SOBRE UN LUGAR FIRME ANTES DE SACARLA DE LA...

Page 20: ...de la parte inferior del panel frontal para sujetar el cable Ponga el panel frontal de la caja con dos 2 tornillos Phillips tipo 8 x pulg art culo 2 de la p gina 18 PASO 10 PROTECCI NDELCIRCUITO Sila...

Page 21: ...g art culo 3 de la p gina 18 NOTA PUEDE UTILIZAR OTROS TORNILLOS PARA SUJETAR LA CAJA A LA PARED INCLUSO EN PAREDES DE MAMPOSTER A QUENOSESUMINISTRANCONLAUNIDAD PUEDEN COMPRARSE EN CUALQUIER FERRETER...

Page 22: ...aja con el sellador suministrado por el instalador PASO 9 Completelainstalaci nsiguiendolosPASOS6a10delasinstruc ciones de instalaci n en ventana p gina 20 No necesitar la junta selladora de la ventan...

Page 23: ...otear agua por fuera Esto es normal Escarcha Se produce normalmente porque no hay su ciente corriente de aire en las bobinas el ltro est sucio hace humedad y fr o o todas estas cosas juntas Si ajusta...

Page 24: ...os sin el n mero de serie o modelo 3 Productos defectuosos o da ados como resultado de la instalaci n incorrecta o el uso incorrecto de cables o corriente el ctrica o mantenimiento inadecuado o de acc...

Page 25: ...mmandes Pour enregistrer votre climatiseur de fen tre remplis sez et postez la che d enregistrement ci jointe ou ef fectuez l enregistrement en ligne www friedrich com U seulement Pour votre commodit...

Page 26: ...ivront le symb le d alerte de s curit et soit le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION Ces mots signifient Nous avons d livr de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil Li...

Page 27: ...e d placercetteunit assurez vousquel intensit ducourant lectriquedudisjonc teur ou du fusible fusion lente n exc de pas l intensit indiqu e la gure 1 N utilisez PAS un cordon d extension Le cordon fou...

Page 28: ...ez sur le bouton pour augmenter la temp rature de la pi ce 7 Appuyez sur les boutons et en m me temps pour faire passer l af chage de la temp rature de Fahrenheit F Celsius C R p tez l tape 7 pour pas...

Page 29: ...ur changer la vitesse du ventilateur F1 est le r glage le plus bas R GLAGE DE NUIT BAS F2 est MOYEN F3 est LEV et SF est le r glage SMART FAN Pour r gler l horloge 8 R GLER L HORLOGE Appuyez sur Set H...

Page 30: ...Ventilateur seulement Refroidissement lev Refroidissement faible Chauffage faible Chauffage lev qui vous permet de s lectionner chaud ou froid basse ou haute vitesse De plus vous pouvez s lectionner...

Page 31: ...Reportez vous la page 25 pour conna tre le bon type de prise de courant pour votre mod le AVERTISSEMENT NE COUPEZ OU NE RETIREZ JAMAIS LA BROCHE DE MISE LA TERRE DE LA FICHE N UTILISEZ JAMAIS UN CORD...

Page 32: ...dans la gure C Figure A POIGN E DU PLA TEAU DRAGONNE POUR TIRER L UNIT DU MANCHON UTILISEZ LA DRAGONNE ET LA POIGN E DU PLATEAU SITU ES L AVANT DEMANDEZ DE L ASSISTANCE OU DE L AIDE AU BESOIN POUR TE...

Page 33: ...mplacement de la prise de courant Utilisez les encoches fournies au fond du panneau d coratif avant pour acheminerlecordon lectriquehorsdel unit Fixezlepanneau d coratif avant au caisson avec deux 2 v...

Page 34: ...averslestrousdanslesc t s REMARQUE AUTRES ATTACHES QUI PEUVENT TRE UTILIS ESPOURFIXERLECAISSONDEL UNIT UNMUR Y COMPRISLESMURSENMA ONNERIE MAISNONFOURNIES OFFERTES DANS LES QUINCAILLERIES LOCALES 34 92...

Page 35: ...rni par l installateur TAPE 9 Terminezl installationensuivantles TAPES6 10desdirectives d installation dans une fen tre guillotine page 33 Le joint de fen tre mentionn l TAPE 8 ne sera pas requis IMPO...

Page 36: ...it il peut y avoir un exc dent d eau qui s coulera l ext rieur Il s agit d un fonctionnement normal Givrage Celaseproduithabituellement caused und bitd airinsuf sant traversles serpentins d un ltre sa...

Page 37: ...s air ou fusibles 2 produits sur lesquels les num ros de mod le et de s rie ont t retir s 3 produits qui ont des d fauts ou des dommages caus s par une mauvaise installation un mauvais c blage des car...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Air Conditioning Co Post Office Box 1540 San Antonio Texas 78295 1540 4200 N Pan Am Expressway San Antonio Texas 78218 5212 210 357 4400 FAX 210 357 4480 www friedrich com Printed in the U S A 920 197...

Reviews: