Friedrich MR18Y3H Operating Manual Download Page 25

Fr-8

FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE PROGRAMMATION

Avant d’utiliser la minuterie, vérifi ez que la télécommande est réglée sur l’heure exacte (icône P.5).

Emploi des fonctions de déclenchement ou d’arrêt différé

1

  Appuyez sur la touche START/STOP (marche/arrêt) (Fig. 6 b8). 

 

(Si le climatiseur fonctionne déjà, passez à l’étape 2.)

 

Le voyant vert de fonctionnement (OPERATION) (vert) de l'appareil intérieur 
(Fig. 3 a5) s'allume.

2

  Appuyez sur la touche TIMER MODE (Fig. 6 b6) pour sé-

lectionner la minuterie d’arrêt (OFF) ou de marche (ON).

 

À chaque poussée sur la touche, la fonction de la minuterie change dans 
l’ordre suivant:

 

 

CANCEL  

OFF  

ON

 

      (Annulation) 

(Arrêt) 

(Marche) 

 

 PROGRAM (OFF 

 ON, OFF 

 ON)

  

(Programme) 

 

Le voyant orange de minuterie (TIMER) (orange) de l'appareil intérieur (Fig. 3 a6) 
s'allume.

3

  Utilisez les touches TIMER SET (Fig. 6 b13) pour régler 

l’heure d’arrêt et de mise en marche souhaitées.

 

Réglez l’heure pendant que l’affi chage horaire clignote (le clignotement dure 
5 secondes).

Touche 

 :

 Appuyez pour avancer l’heure.

Touche 

 :

 Appuyez pour reculer l’heure.

 

Environ 5 secondes plus tard, tout l’affi chage réapparaît.

Utilisation de la programmation combinée Marche/Arrêt

1

  Appuyez sur la touche START/STOP (Fig. 6 b8) (mar-

che/arrêt).

 

(Si l’appareil est déjà en service, passez à l’étape 2.)

 

Le voyant de fonctionnement (OPERATION) (vert) de l’appareil intérieur 
(Fig. 3 a5) s’allume.

2

  Programmez les heures souhaitées pour la mise à 

l’arrêt (OFF) et la mise en marche (ON) par minuterie.

 

Consultez la section “Emploi de la minuterie de marche (ON) ou d”arrêt (OFF)” 
pour régler le mode et les heures de fonctionnement souhaités. 

 

Environ 3 secondes plus tard, tout l’affi chage réapparaît.

 

Le voyant du mode minuterie (TIMER) (orange) de l’appareil intérieur 
(Fig.3 a6) s’allume.

3

  Appuyez sur la touche TIMER MODE (Fig. 6 b6) pour 

choisir PROGRAM (OFF 

 ON ou OFF 

 ON s’affi che).

 

L’affi chage indique alternativement “OFF” et “ON”, puis il change pour indi-
quer le réglage horaire de l’opération qui se produira la premiére.

 La programmation se met en service. (Si la mise en service (ON) doit 

fonctionner d’abord, l’appareil cesse de fonctionner à ce moment.)

 

Environ 5 secondes plus tard, tout l’affi chage réapparaît.

À propos de la programmation combinée Marche/Arrêt

 La programmation combinée marche/arrêt vous permet de combiner la mise hors 

service (OFF) et en service (ON). Cette combinaison concerne la transition de OFF 
à ON ou de ON à OFF pendant une période de 24 heures.

  La première fonction à agir est celle qui est la plus proche de l’heure actuelle. L’ordre des opérations 

est indiqué par la fl èche sur l’affi chage de la télécommande (OFF 

 ON ou OFF 

 ON).

  Un exemple d’utilisation est de faire s’arrêter (OFF) le climatiseur automatiquement après que 

vous vous êtes endormi et de l’allumer (ON) automatiquement le matin avant votre réveil.

Annulation de la minuterie

Utilisez la touche TIMER MODE pour sélec-
tionner “CANCEL”.
Le climatiseur repasse au fonctionnement nor-
mal.

Changement du réglage de la minuterie

Effectuez les étapes 

2

 et 

3

.

Arrêt du climatiseur pendant due la 
minuterie fonctionne

Appuyez sur la touche START/STOP.

Changement des conditions de fonc-
tionnement

Si vous souhaitez changer les conditions de 
fonctionnement (Mode, Vitesse de ventilation, 
Réglage du thermostat) après avoir réglé la 
minuterie, attendez que tout l’affi chage réap-
paraisse, puis appuyez sur les touches appro-
priées pour changer le fonctionnement.

Annulation de la minuterie

Utilisez la touche TIMER MODE pous sélec-
tionner “CANCEL”.
Le climatiseur repasse au mode de fonction-
nement normal.

Changement du réglage de la minuterie

1.  Effectuez les démarches expliquées à la 

section “Emploi de la minuterie de marche 
(ON) ou d”arrêt (OFF)” pour choisir les ré-
glages de minuterie à changer.

2.  Appuyez sur la touche TIMER MODE pour 

sélectionner OFF 

 ON ou OFF 

 ON.

Arrêt du climatiseur pendant que la 
minuterie fonctionne

Appuyez sur la touche START/STOP.

Changement des conditions de fonc-
tionnement

Si vous souhaitez changer les conditions de 
fonctionnement (Mode, Vitesse de ventilation, 
Réglage du thermostat) après avoir réglé la 
minuterie, attendez que tout l’affi chage réap-
paraisse, puis appuyez sur les touches appro-
priées pour changer le fonctionnement.

9315345288_OM.indb   8

9315345288_OM.indb   8

2/24/2010   1:36:34 PM

2/24/2010   1:36:34 PM

Summary of Contents for MR18Y3H

Page 1: ...MODE D EMPLOI MANUAL MW18Y3H MW24Y3H MR18Y3H MR24Y3H CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI POUR R F RENCE ULT RIEUR 9315345288 9315345288_OM indb 1 9315345288_OM indb 1 2 24 2010 1 35 59 PM 2 24 2010 1 35 59 PM...

Page 2: ...ns involving the storage of foods plants or animals preci sion equipment or art works Connection valves become hot during Heating handle with care Do not apply any heavy pressure to radiator fins Oper...

Page 3: ...E CONTROLLER The Wireless Remote Controller allows convenient control of air conditioner operation HORIZONTAL AIRFLOW COOLING DOWNWARD AIRFLOW HEATING For cooling use horizontal airflow so the cool ai...

Page 4: ...c5 c3 c1 b1 b2 b4 b3 b5 b6 b13 b8 b9 b10 b11 b12 b7 b16 b15 b14 Fig 7 To facilitate explanation the accompanying illustration has been drawn to show all possible indicators in actu al operation howeve...

Page 5: ...splay c5 Transmit Indicator c6 Fan Speed Display c7 SWING Display c8 Timer Mode Display c9 Clock Display Fig 1 Indoor Unit a1 Operating Control Panel Fig 2 a2 MANUAL AUTO button When kept on pressing...

Page 6: ...Be sure to align the battery polarities correctly 3 Close the battery compartment lid Set the Current time 1 Press the CLOCK ADJUST button Fig 6 b14 Use the tip of a ball point pen or other small obje...

Page 7: ...on is pressed the fan speed changes in the following order AUTO HIGH MED LOW QUIET About three seconds later the entire display will reappear When set to AUTO Heating Fan operates so as to optimally c...

Page 8: ...ch to the se lected fan setting This period of time is provided to allow the indoor unit to warm up before begin full operation When the room temperature is very low frost may form on the outside unit...

Page 9: ...timer or OFF timer to set the desired mode and times About three seconds later the entire display will reappear The indoor unit s TIMER Indicator Lamp orange Fig 3 a6 will light 3 Press the TIMER MOD...

Page 10: ...out the SLEEP Timer To prevent excessive warming or cooling during sleep the SLEEP timer function automatically modifies the thermostat setting in ac cordance with the set time setting When the set ti...

Page 11: ...the button is pressed the air direction range will change as follows 1 2 3 4 5 6 Types of Air flow Direction Setting For better heating cooling effect it is recommended to set the air direction in the...

Page 12: ...ECON OMY operation is selected by pressing the ECONOMY operation button When economy operation mode is operated the room temperature will be little higher than the set temp under cooling mode and low...

Page 13: ...hile MINIMUM HEAT OPERATION is in progress only Airflow Direction Set can be used How To Use the Main Unit Controls Press the MANUAL AUTO button Fig 2 a2 on the main unit control panel To stop operati...

Page 14: ...er with the panel and push in fully making sure the two lower tabs are returned properly to their holes in the panel 2 Close the Intake Grille For purposes of example the illustration shows the unit w...

Page 15: ...tomatic Defrosting operation Some smell may be emitted from the indoor unit This smell is the result of room smells furniture tobacco etc which have been taken into the air conditioner During Cooling...

Page 16: ...h another kind of heating appliance Heat pump air conditioners heat your entire room by recir culating air throughout the room with the result that some time may be required after first starting the a...

Page 17: ...any purposes other than the Cooling Dehumidifying and air circulation of rooms in ordinary dwellings If the unit is used for long periods under high humidity conditions condensation may form on the su...

Page 18: ...eau sur un climatiseur N exposez pas directement le climatiseur de l eau N utilisez pas le climatiseur avec des mains humides Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Coupez l alimentation si vous n...

Page 19: ...gler la direction du flux d air en s lectionnant le mode adapt GRILLE D ADMISSION D AIR AMOVIBLE La GRILLE D ADMISSION D AIR de l appareil int rieur peut tre retir e pour faciliter le nettoyage et la...

Page 20: ...c3 c1 b1 b2 b4 b3 b5 b6 b13 b8 b9 b10 b11 b12 b7 b16 b15 b14 Fig 7 Pour faciliter les explications l illustration jointe a t con ue pour montrer tous les voyants possibles Toute fois en fonctionnement...

Page 21: ...n c7 Affichage d oscillation c8 Affichage du mode de minuterie c9 Affichage d horloge NOMENCLATURE DES ORGANES Fig 1 Unit int rieur a1 Panneau de contr le de fonctionnement Fig 2 a2 Bouton manuel auto...

Page 22: ...e de la t l commande Support de la t l commande PR PARATIFS ATTENTION Prenez soin de ne pas laisser des piles la port e des petits enfants qui pourraient les avaler par accident Si vous pr voyez de ne...

Page 23: ...ge dans l ordre suivant AUTO HIGH MED LOW QUIET Automatique Rapide Moyen Lent Silencieux Environ 3 secondes plus tard tout l affichage r appara t Lors d un r glage sur AUTO Chauffage Le ventilateur ag...

Page 24: ...is il passe au r glage de ventilation s lectionn Cette dur e permet l unit int rieure de se pr chauffer avant d entrer pleinement en service Quand la temp rature de la pi ce est tr s basse du givre pe...

Page 25: ...ctionner d abord l appareil cesse de fonctionner ce moment Environ 5 secondes plus tard tout l affichage r appara t propos de la programmation combin e Marche Arr t La programmation combin e marche ar...

Page 26: ...idissement D shumidification Quand le fonctionnement temporis est programm le r glage du thermostat est automatiquement lev de 2 F toutes les 60 minutes Quand le thermostat t augment de 4 F en tout le...

Page 27: ...i rection du flux d air dans la plage suivante 1 2 3 En mode Refroidissement D shumidification 4 5 6 En mode Ventilation L affichage de la t l commande ne change pas Servez vous du r glage de la direc...

Page 28: ...scillant vertical celui cis arr te Si vous appuyez sur la touche SET horizontal pendant le fonction nement oscillant horizontal celui ci s arr te FONCTIONNEMENT CONOMIQUE Mettez le climatiseur en marc...

Page 29: ...s pouvez maintenir la temp rature de la pi ce 50 F en appuyant sur la touche MIN HEAT Fig 6 b3 de fa on viter une chute de temp rature trop importante Pour utiliser le MODE DE CHAUFFAGE MINIMUM Appuye...

Page 30: ...le panneau et enfoncez fond en v rifiant que les deux taquets inf rieurs sont revenus correctement dans leurs orifices sur le panneau 2 Refermez la grille d admission Pour la facilit la grille d admi...

Page 31: ...de Chauffage un sifflement est parfois audible Il provient du d givrage automatique Une certaine odeur est mise par l appareil int rieur Elle peut pro venir des odeurs de la pi ce mobilier tabac etc q...

Page 32: ...nitialis e et l appareil commencera arr tera le fonctionnement au niveau r glage horaire Si ce genre d erreur de la minuterie se produit le voyant TIMER clignote cf page 4 L emploi d autres appareils...

Page 33: ...ol ou sur d autres objets situ s au dessous de l appareil ca 80 ou plus Si la temp rature ext rieure est inf rieure la plage de temp rature dans la liste ci dessus afin de garantir une utilisation en...

Page 34: ...re No exponga el acondicionador de aire directamente al agua No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas No tire del cable de alimentaci n Desconecte la fuente de la ali...

Page 35: ...refrigeraci n e inferior a la temperatura definida en el modo calefacci n Por tanto el modo ahorro de energ a puede ahorrar m s energ a que el otro modo normal CAMBIO AUTOM TICO AUTO CHANGEOVER El mod...

Page 36: ...8 b9 b10 b11 b12 b7 b16 b15 b14 Fig 7 Para facilitar la explicaci n la ilustraci n adjunta se ha dise ado para mostrar todos los indicadores posibles durante el funcionamiento real sin embargo la pan...

Page 37: ...cionamiento c4 Pantalla de temporizador de desco nexi n autom tica SLEEP TIMER c5 Indicador de transmisi n c6 Velocidad del ventilador c7 Pantalla de vaiv n SWING c8 Modo de temperizaci n c9 Reloj Fig...

Page 38: ...7 metros Cuando una se al se recibe correctamente en el acondicionador de aire sonar un pitido de confirmaci n Si no se oye el pitido presione de nuevo el bot n de la unidad del telemando Soporte del...

Page 39: ...e ajusta a autom tico AUTO Calefacci n El ventilador funciona a velocidad lenta al principio del funcionamien to o tambi n cuando la temperatura del aire emitido es relativamente baja la velocidad del...

Page 40: ...de 3 a 5 minutos despu s de lo cual cambiar al ajuste seleccionado del ventilador Cuando la temperatura de la sala es muy baja puede formarse escarcha en la unidad exterior y puede reducirse el rendi...

Page 41: ...n en una sola secuencia La secuencia puede ser de una transici n del temporizador de desconexi n al de conexi n o desde el temporiza dor de conexi n al de desconexi n dentro de un per odo de veinticu...

Page 42: ...el funcionamiento del acondicionador de aire mientras el tem porizador est funcionando Presione el bot n de marcha paro START STOP Notas sobre el temporizador de desconexi n autom tica SLEEP Para evi...

Page 43: ...SET vertical Fig 6 b9 Cada vez que se presiona el bot n el margen de direcci n del aire cambia de la forma siguiente 1 2 3 4 5 6 Tipos de ajustes de la direcci n del flujo de aire Para un mejor efect...

Page 44: ...v n se detendr Inicie el funcionamiento del acondicionador de aire antes de efectuar este procedimiento Empleo de la funci n AHORRO DE ENERG A ECONOMY Presione el bot n ahorro de energ a ECONOMY Fig 6...

Page 45: ...a temperatura de la sala se puede mantener a 50 F pulsando el bot n MIN HEAT Fig 6 b3 para impedir que la temperatura de la sala baje mucho Para usar el funcionamiento de calor m nimo MINIMUM HEAT OPE...

Page 46: ...e retenci n inferiores retornan co rrectamente a sus orificios del panel 2 Cierre la rejilla de entrada A modo de ejemplo la ilustraci n muestra la unidad sin la re jilla de entrada instalada Emplee u...

Page 47: ...Este sonido se produce durante el funcionamiento de deses carche autom tico Es posible que la unidad interior emita ciertos olores Se deben a los olores de la sala muebles tabaco etc que ha absorbido...

Page 48: ...temporizador En el caso de ocurrir este tipo de falla del temporizador el indicador TIMER parpa dear vea la p gina 3 El empleo de otros electrodom sticos m quina de afeitar etc o el empleo cercado de...

Page 49: ...facci n Deshumectaci n o ventilaci n de habitaciones y estancias dom sticas y apines Si se utiliza la unidad durante periodos prolongados de tiempo en condiciones de elevado ndice de humedad es probab...

Page 50: ...9315345288_OM indb 17 9315345288_OM indb 17 2 24 2010 1 36 46 PM 2 24 2010 1 36 46 PM...

Page 51: ...9315345288_OM indb 18 9315345288_OM indb 18 2 24 2010 1 36 46 PM 2 24 2010 1 36 46 PM...

Page 52: ...Air Conditioning Co 4200 N Pan Am San Antonio Texas 78218 USA Tel 210 357 4400 Fax 210 357 4490 Visit us at www friedrich com 9315345288_OM indb 2 9315345288_OM indb 2 2 24 2010 1 36 16 PM 2 24 2010 1...

Reviews: