background image

1. Enlevez le couvercle du réceptacle à piles suivant le sens de la flèche.
2. Insérez des piles neuves en veillant à bien placer les pôles (+) et (-).

(Type de pile = AAA)

3. Replacez le couvercle en le poussant de nouveau dans sa position.

1. Utilisez/remplacez toujours les deux piles par des piles du même

type.

2. Si le système ne va pas être utilisé pendant une longue période,

enlevez les piles pour prolonger leur durée de vie.

3. Si l'écran d’affichage de la télécommande commence à devenir

sombre, remplacez les deux piles.

REMARQUE

1. Choisissez un endroit convenable où on puisse l’atteindre

facilement et elle soit en même temps protégée.

2. Fixez solidement le support au mur, etc. à l’aide des vis

fournies.

3. Glissez la télécommande à l'intérieur du support.

1. La télécommande ne devrait jamais être exposée à la

lumière directe du soleil.

2. L'émetteur et le récepteur de signaux devraient être toujours propres pour une communication

appropriée.  Utilisez un chiffon doux pour les nettoyer.

3. Au cas où d’autres appareils seraient également actionnés depuis la télécommande, changez la

position de ceux-là ou consultez un technicien agrée.

REMARQUE

8

Multi zone

Instructions d’utilisation

1. Le récepteur de signal se trouve à l’intérieur de l’unité.
2. Pointez la télécommande en direction de l’unité pour la commander. Il ne doit y

avoir aucun obstacle entre la télécommande et l’unité.

Méthode de fonctionnement

On/Off : Les indicateurs s’allument durant le fonctionnement.

Signe du filtre : Les indicateurs s’allument après 2400 heures à partir de la première mise en route de l’appareil.

Minuteur : Les indicateurs s’allument durant le fonctionnement du minuteur.

Mode décongélation : Les indicateurs s’allument durant le mode de décongélation ou de hot start (démarrage chaleur). 
(Seulement pour les modèles disposant d’une pompe à chaleur)

Forcé : Pour opérer l’unité quand la télécommande ne peut pas être utilisée pour une raison quelconque.

Voyants de fonctionnement

Entretien de la télécommande sans fils

Comment insérer les piles

Instructions d’utilisation

Summary of Contents for C24YJ

Page 1: ...Owner s Manual TYPE Ceiling Cassette ENGLISH FRAN AIS ESPA OL 960 912 05...

Page 2: ...echnician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young...

Page 3: ...x securely There is risk of fire or electric shock due to dust water etc Use the correctly rated breaker or fuse There is risk of fire or electric shock Do not modify or extend the power cable If the...

Page 4: ...failure If strange sounds smell or smoke comes from product Immediately turn the breaker off or disconnect the power supply cable There is risk of electric shock or fire Ventilate the product room fr...

Page 5: ...nt used in the system If air enters the refrigerant system an excessively high pressure results causing equipment damage or injury If the refrigerant gas leaks during the installation ventilate the ar...

Page 6: ...gly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards For temporary connections use only a genuine adapter available from most local hardware stores Ensure that the large slot in the ad...

Page 7: ...to model Product Introduction Ceiling Cassette Type Cabinet Air Discharge Air Inlet Signal receiver Front Panel Air outlet vents Base plate Connection pipe Drain hose Connecting wire Control cover Ai...

Page 8: ...osed to direct sunlight 2 Signal transmitter receiver should always be clean for proper communication Use a soft cloth to clean them 3 In case some other appliances also get operated with remote contr...

Page 9: ...me of starting operation 8 SLEEP TIMER Button Used to set the time of sleeping operation 9 SET CLEAR Button Used to set clear the timer Used to set the current time if it input for 3sec 10 AUTO CLEAN...

Page 10: ...N ON OFF BUTTON MODE SELECTION BUTTON WIRELESS REMOTE CONTROLLER RECEIVER Some products don t receive the wireless signals AIR FLOW BUTTON SUBFUNCTION BUTTON FUNCTION SETTING BUTTON VENTILATION BUTTON...

Page 11: ...ation set the desired indoor temperature by pressing the ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTONS For cooling the temperature can be set within 18 C 30 C 64 F 86 F and for heating the temperature range is 16...

Page 12: ...automatically set according to the optimization algorithm responding to the current room temperature status so that the room condition is kept healthy and comfortable even in the very humid season In...

Page 13: ...1 Press MODE repeatedly to select the cooling operation 2 This function may not be supported depending on the model Possible Different temperature is displayed on between remote controller and air con...

Page 14: ...u turn off the power the fan operates for 30 minutes and cleans the inside of the indoor unit In the cooling and dehumidifying operations moisture is generated inside the indoor unit Use the auto clea...

Page 15: ...he indicator for A M and P M 1 Press the TIMER button to turn timer on or off 2 Press TIME SETTING buttons until the desired time is set 7 hours is the maximum setting 3 Press the SET CLEAR button Sle...

Page 16: ...the SET CLEAR button aiming the remote controller at the signal receptor The timer lamp on the air conditioner and the display will go off 1 Press the OFF button to turn timer on or off 2 Press TIME S...

Page 17: ...ying a natural breeze Always use the remote controller to adjust the up down airflow direction Manually moving the vertical airflow direction louver by hand could damage the air conditioner When the u...

Page 18: ...beep If you want to stop the operation re press the button This feature is enabled by factory default setting but you can disable it by pressing the ON OFF button for 6 seconds The unit will beep twic...

Page 19: ...ngs Water hotter than 40 C Could cause deformation and or discoloration Volatile substances Could damage the surfaces of the air conditioner Benzene SCOURIN CLBARGE SINNER 1 Remove the Air filters Tak...

Page 20: ...ature in the room Make sure that the doors and windows are shut thight Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the room Clean the air filter regularly Blockages in...

Page 21: ...Manuel d utilisation TYPE Casete Plafond FRAN AIS...

Page 22: ...l entretien de cette unit Contactez un technicien autoris pour l installation de cette unit Ce climatiseur ne doit pas tre actionn par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillanc...

Page 23: ...correctement le panneau et le couvercle du bo tier de commande Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc lectrique cause de la poussi re de l humidit etc Utilisez un disjoncteur ou u...

Page 24: ...la fum e teignez imm diatement le disjoncteur ou d branchez le cordon d alimentation Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc lectrique A rez la pi ce o se trouve l appareil de temps...

Page 25: ...tre que le gaz frigorig ne sp cifi utilis dans le syst me Si de l air entre dans le syst me r frig rant la pression devient excessivement lev e ce qui peut provoquer des dommages l appareil ou des ble...

Page 26: ...lisation d un adaptateur en raison des risques potentiels pour la s curit Pour des connexions temporaires utilisez uniquement un adaptateur d origine disponible dans la plupart des magasins de mat rie...

Page 27: ...e d air Plaque de base Tuyau de raccordement Raccord de drainage C ble de connexion Couvercle du tableau de commande Unit ext rieure Type cassette plafond Ch ssis vacuation d air Entr e d air R cepteu...

Page 28: ...ion appropri e Utilisez un chiffon doux pour les nettoyer 3 Au cas o d autres appareils seraient galement actionn s depuis la t l commande changez la position de ceux l ou consultez un technicien agr...

Page 29: ...mm e Permet de r gler l heure de d marrage 8 Touche de veille programm e Permet de r gler le d lai de veille programm e 9 Touche de r glage annulation Permet de d finir ou annuler les r glages program...

Page 30: ...N OFF TOUCHE DE S LECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT R CEPTEUR SANS FIL DE LA COMMANDE DISTANCE Certains produits ne re oivent pas les signaux sans fil TOUCHE D BIT D AIR TOUCHE SOUS FONCTION TOUCHE R...

Page 31: ...appuyant sur les TOUCHES DE R GLAGE DE LA TEMP RATURE AMBIANTE En mode refroidissement la temp rature peut tre r gl e entre 18 C 30 C 64 F 86 F alors qu on mode chauffage la plage de temp rature va de...

Page 32: ...inutes r glant ainsi la temp rature ambiante sur 18 C 64 F et en atteignant un refroidissement rapide et efficace Pour activer cette fonction appuyez sur la TOUCHE JET COOL REFROIDISSEMENT RAPIDE Pour...

Page 33: ...ur s lectionner le mode refroidissement 2 Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge selon le mod le Il est possible que diff rentes temp ratures soient affich es entre la t l comm...

Page 34: ...ateur fonctionne pendant 30 minutes et nettoie la partie interne de l unit int rieure En mode Refroidissement et D shumidification l humidit est produite dans l unit int rieure Utilisez la fonction de...

Page 35: ...a touche SLEEP pour activer ou d sactiver la veille programm e 2 Utilisez les touches de r glage de l heure jusqu ce que le d lai souhait soit affich 7 heures est le r glage maximal 3 Appuyez sur la t...

Page 36: ...yez sur la touche SET CLEAR Heure d arr t programm Annulation des r glages programm s Si vous voulez annuler tous les r glages programm s appuyez sur la touche SET CLEAR Si vous voulez annuler chaque...

Page 37: ...aturelle Utilisez toujours la t l commande pour ajuster la direction du d bit d air haut bas L ajustement manuel des volets de direction du d bit d air verticaux pourrait endommager le climatiseur Lor...

Page 38: ...ur l arr ter appuyez nouveau sur le bouton Cette fonction est r gl e en usine mais vous pouvez la d sactiver en appuyant sur le bouton ON OFF pendant 6 secondes L unit met deux signaux sonores et le v...

Page 39: ...l ments suivants Eau d une temp rature sup rieure 40 C qui pourrait le d former ou le d colorer Substances volatiles qui pourraient endommager les surfaces du climatiseur Benzene SCOURIN CLBARGE SINN...

Page 40: ...es fen tres soient bien ferm es vitez autant que possible d ouvrir les portes et les fen tres afin de conserver l air froid dans la pi ce Nettoyez r guli re ment les filtres air Les obstructions dans...

Page 41: ...Manual del Propietario SPLIT SYSTEM DUCTLESS TIPO Casete de Techo ESPA OL...

Page 42: ...ento de esta unidad Entre en contacto con el instalador para la instalaci n de esta unidad El aire acondicionado no est dise ado para su uso por ni os peque os o personas discapacitadas sin supervisi...

Page 43: ...ctrica debido a la acumulaci n de polvo agua etc Utilice un interruptor o fusible de la capacidad correcta Existe riesgo de incendio o descarga el ctrica No modifique ni alargue el cable de alimentac...

Page 44: ...a ruidos percibe olores extra os o si su producto emite humo Cierre inmediatamente el interruptor o desconecte el cable de alimentaci n Existe riesgo de descarga el ctrica o incendio Ventile peri dica...

Page 45: ...ante utilizado en el sistema Si el aire entrara en el sistema de refrigeraci n podr a causar una presi n excesivamente alta provocando da os en el equipo o lesiones personales Si el gas refrigerante s...

Page 46: ...mos firmemente el uso de un adaptador debido a los potenciales peligros de seguridad En conexiones temporales utilice nicamente un adaptador original disponible en la mayor a de sus almacenes locales...

Page 47: ...d interior Presentaci n del producto Tipo casete de techo Carcasa Salida de aire Entrada de aire Receptor de se al Panel frontal ESPA OL Orificios de entrada de aire Orificios de salida de aire Placa...

Page 48: ...e al a fin de asegurar una correcta comunicaci n Emplee un pa o suave para limpiarlo 3 Si el mando a distancia opera adem s otros equipos cambie su posici n o consulte al t cnico de servicio NOTA M to...

Page 49: ...agado autom tico Se puede seleccionar el tiempo de finalizaci n del funcionamiento 9 Bot n PLASMA OPCIONAL Se utiliza para configurar borrar el temporizador Se utiliza para ajustar la hora actual si l...

Page 50: ...NTILADOR BOT N ENCENDIDO APAGADO SELECCI N DE MODO RECEPTOR DEL CONTROLADOR REMOTO INAL MBRICO Algunos productos no reciben las se ales inal mbricas BOT N DE FLUJO DE AIRE BOT N DE FUNCI N SECUNDARIA...

Page 51: ...la operaci n de enfriamiento o calefacci n presionando los BOTONES DE AJUSTE DE TEMPERATURA AMBIENTE La temperatura de enfriamiento debe establecerse entre los 18 C y los 30 C y 64 F y los 86 F para l...

Page 52: ...cia que corresponda a cada modelo NOTA Funcionamiento autom tico Esta operaci n hace circular el aire del cuarto sin enfriarlo ni calentarlo Puede ser activado presionando el BOT N FAN Una vez activad...

Page 53: ...epetidamente para seleccionar la funci n de refrigeraci n 2 Esta funci n puede no estar disponible dependiendo del modelo Es posible que se visualicen temperaturas diferentes entre el controlador remo...

Page 54: ...el ventilador funcionar durante 30 minutos y limpiar el interior de la unidad de interior Durante el funcionamiento de refrigeraci n y deshumidificaci n se genera humedad dentro de la unidad de inter...

Page 55: ...dor de A M y P M NOTA 1 Pulse el bot n TIMER para activar o apagar el temporizador 2 Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada 7 horas es el ajuste m ximo 3 Pulse el bot n SET CLEAR...

Page 56: ...ra deseada 3 Pulse el bot n SET CLEAR Temporizador apagado Para cancelar el ajuste del temporizador Si desea cancelar los ajustes del temporizador pulse SET CLEAR Si desea cancelar cada ajuste del tem...

Page 57: ...Utilice siempre el mando a distancia para ajustar la direcci n arriba abajo del flujo de aire Si mueve la aleta de direcci n del flujo de aire manualmente podr a da ar el aparato Cuando se apaga la u...

Page 58: ...desea detener la operaci n vuelva a pulsar el bot n Esta funci n est habilitada de forma predeterminada de f brica pero puede deshabilitarla pulsando el bot n ON OFF ENCENDIDO APAGADO durante 8 segun...

Page 59: ...nunca nada de lo siguiente Agua m s caliente de 40 C Podr a deformar y o decolorar Substancias vol tiles Podr an da arse las superficies del aire acondicionado Benzene SCOURIN CLBARGE SINNER 1 Saque...

Page 60: ...culo Aseg rese que las puertas y ventanas est n bien cerradas En lo posible vite abrir puertas y ventanas para mantener el aire fr o en el interior del habit culo Limpie el filtro de aire con regular...

Page 61: ...P NO MFL39817425...

Reviews: