background image

10

11

GARANZIA 2 ANNI DI FRIEDMAN  

Grazie per aver scelto Friedman. Friedman produce alcuni degli amplifi catori per chitarra e 

degli Speakers più affi dabili al mondo. Friedman è orgoglioso di una procedura di collaudo 

estremamente approfondita che viene implementata su ciascun prodotto prima della spedizione. 

Nel caso improbabile che si verifi chi un problema con l’amplifi catore, consultare la garanzia di 

seguito. Friedman sostiene i nostri prodotti come nessun altro e siamo qui per aiutarti!

AMPLIFICATORI:

 Friedman offre una garanzia limitata di due anni all’acquirente originale 

riguardo al fatto che un amplifi catore Friedman sarà privo di difetti nei materiali e nella lavora-

zione. Una ricevuta di vendita datata stabilirà la copertura ai sensi della presente garanzia, PER 

FAVORE TENERE LA PROVA DI ACQUISTO PER UTILIZZARE LA GARANZIA.  La presente garanzia 

non copre l’assistenza o le parti per riparare i danni causati da incidenti, negligenza, abuso, 

normale usura, disastro, uso improprio, abuso, sovraccarico, negligenza, imballaggio inadeguato 

o procedure di spedizione e servizio, riparazione o eventuali modifi che al prodotto che non 

sono stati autorizzati o approvati da Friedman per iscritto.  QUALSIASI MODIFICA DELL’AMPLIFI-

CATORE FARA’ DECADERE LA GARANZIA.  Se questo prodotto è difettoso nei materiali o nella 

lavorazione come sopra garantito, il tuo unico rimedio sarà la riparazione o la sostituzione da 

parte di Friedman come indicato di seguito.

ATTENZIONE: NON tentare di riparare, modifi care o revisionare l’amplifi catore da soli 

!!! Leggere il manuale di istruzioni per tutte le notifi che, le avvertenze e le istruzioni di 

sicurezza.

  Tutti i lavori di riparazione e assistenza devono essere eseguiti da Friedman o da un 

centro di assistenza autorizzato di Friedman. QUALSIASI RIPARAZIONE NON AUTORIZZATA FARA’ 

DECADERE LA GARANZIA.

PROCEDURE DI RESO:

 In caso di difetto, inviare un’e-mail a support@BoutiqueAmpsDistribu-

tion.com.  

Tutte le norme di garanzia non possono andare in deroga alla legge italiana.

DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI:

In nessun caso Friedman sarà responsabile per eventuali danni accidentali o consequenziali 

derivanti dall’uso o dall’impossibilità di utilizzare qualsiasi prodotto Friedman, anche se un riven-

ditore Friedman è stato avvisato della possibilità di tali danni o di qualsiasi altro reclamo da parte 

di terzi. Alcuni stati non consentono l’esclusione o la limitazione di danni consequenziali, pertan-

to la limitazione e l’esclusione di cui sopra potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia ti 

dà diritti legali specifi ci e potresti anche avere altri diritti che possono variare da stato a stato.

PER LA TUA PROTEZIONE: 

Si prega di completare la registrazione della garanzia online all’indirizzo 

www.FriedmanAmplifi cation.com entro (10) dieci giorni dalla data di acquisto, in modo da potervi 

contattare direttamente in caso di notifi ca di sicurezza emessa in conformità con la legge sulla 

sicurezza dei prodotti del 1972 del consumatore.

ASSISTENZA CLIENTI: 

Il nostro personale dedicato e cordiale è pronto ad aiutarvi con qualsiasi 

garanzia o domande sul prodotto che potreste avere.

Si prega di contattarci via email a: [email protected]

Grazie ancora per aver scelto Soldano e non vediamo l’ora di una lunga relazione!

Tutte le norme di garanzia non possono andare in deroga alla legge italiana.

www.FriedmanAmplification.com

Der FRIEDMAN BE MINI kombiniert Dave’s berühmten “BE-Style-Preamp” 
der für legendäre High-Gain Sounds bekannt ist mit einer 30 Watt End-
stufe. Dieser neue Mini-Amp ist außerst kompakt, leicht und mit dem FX-
Loop, der idealen Begleiter für die Bühne, dein Zuhause oder das Studio.

Der BE MINI bietet die Regler Gain, Volume, 3-Band Klangreglung, 
Presence, sowie einen Gain Cut- und Tight- Schalter. Mit diesen Tools lässt 
sich der Charakter des BE MINI sehr fl exibel anpassen.
Auf der Rückseite befi nden sich die Anschlüsse für den hochwertigen 
Effektweg, der sich besonders zum Einschleifen von zeitbasierenden Ef-
fekten eignet. Das mitgelieferte 24V Universal-Netzteil ermöglicht es, den 
BE MINI überall auf der Welt einzusetzen.

• Authentischer Friedman High-Gain Sound
• 30-Watt Endstufe, ideal für fast jede Anwendung
• Inspiriert durch den Friedman BE-100 Verstärker und das BE-OD 
   Overdrive Pedal
• Vertrautes Layout mit Gain, Volume and Presence 
• Cut und Tight Mini Toggle Schalter
• Integrierter Effektweg
• ompakt und leicht
• Universal 24V Netzteil

Wir sind sicher, dass Sie Ihren neuen BE MINI Verstärker lieben werden. 
Sollten Sie dennoch Fragen haben, scheuen Sie sich nicht uns per Email zu 
kontaktieren: [email protected]

SICHERHEITS HINWEISE

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen und für die Dauer des Besitzes dieses Friedman-Verstärkers 

auf. Bitte lesen Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie versuchen, Ihren neuen Verstärker zu betreiben. 

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen zur Verwendung und Wartung des Verstärkers. Beachten Sie 

besonders alle Warnsymbole und -schilder in diesem Handbuch sowie die auf dem Verstärker selbst aufgedruckten.

     WARNUNG!

UM FEUER UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN SETZEN SIE DEN VERSTÄRKER WEDER WASSER NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. NICHT IN 

DER NÄHE EINER WASSERQUELLE BENUTZEN

     WAS BEDEUTET DAS?

Der Blitz mit einem dreieckigen Pfeilsymbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten Spannung im Produktge-

häuse aufmerksam machen. Diese kann so groß sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

     WAS BEDEUTET DAS?

Das dreieckige Ausrufezeichensymbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanweisungen in dieser 

dem Verstärker beiliegenden Bedienungsanleitung hinweisen!

1. Lesen Sie die Anweisungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten gelesen werden, bevor dieses Produkt in Betrieb 
genommen wird.
2. Anweisungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Betriebsanweisungen sollten zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden.
3. Warnungen beachten - Alle Warnhinweise am Verstärker und in der Bedienungsanleitung sind zu beachten.
4. Instruktionen befolgen - Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sollten befolgt werden.
5. Wasser und Feuchtigkeit - Der Verstärker sollte nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden - zum Beispiel in einer Badewanne, 
einem Waschbecken, einem Spülbecken, einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbades und dergleichen.
6. Hitze - Der Verstärker sollte von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Verstärkern (einschließlich Verstärkern), die 
Wärme erzeugen, entfernt sein.
7. Energiequellen - Dieses Produkt darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromquelle betrieben werden.                                      
8. Netzkabelschutz - Stromversorgungskabel sollten so verlegt werden, dass sie nicht von Gegenständen eingeklemmt werden, die 
auf oder gegen sie gelegt werden. Achten Sie dabei besonders auf das Kabel in Übereinstimmung mit Steckern, Steckdosen und dem 
Punkt, an dem sie aus dem Verstärker austreten
9. Reinigung - Der Verstärker sollte nur gemäß den Empfehlungen des Herstellers gereinigt werden. Reinigen Sie mit einem leicht mit 
Wasser angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie, dass Wasser in den Verstärker gelangt.
10. Es ist darauf zu achten, dass keine Gegenstände herunterfallen und keine Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse gelangen.
11. Service - Der Verstärker sollte von qualifi ziertem Servicepersonal gewartet werden, wenn: A. Das Netzkabel oder der Stecker wurde 
beschädigt. oder B. Gegenstände sind gefallen oder Flüssigkeit wurde in den Verstärker verschüttet; oder C. Der Verstärker war Regen 
ausgesetzt D. Der Verstärker scheint nicht normal zu arbeiten oder weist eine deutliche Leistungsänderung auf
12. Der Benutzer sollte keine Wartung des Verstärkers versuchen, die über die in der Bedienungsanleitung beschriebenen hinausgeht. 
Alle anderen Wartungsarbeiten sollten an qualifi ziertes Servicepersonal weitergeleitet werden.
13. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile erforderlich sind, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker vom Hersteller angegebene Ersatzteile 
verwendet hat oder dieselben Eigenschaften wie das Originalteil aufweist. Nicht autorisierte Ersetzungen können zu Feuer, Stromschlag 
oder anderen Gefahren führen.

HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bes-
timmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses 
Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise Hochfrequenzenergie aus und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen 
installiert und verwendet wird, die Funkkommunikation schädigen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten 
Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang schädigt, was durch Aus- und Einschalten 
des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden 
Maßnahmen zu korrigieren: - Neuausrichtung oder Verlagerung des Empfangs Antenne. - Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät 
und Empfänger. - Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger an-
geschlossen ist. - Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker.  Änderungen oder Modifi kationen, 
die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung 
des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.  Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den 
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfan-
genen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.    

GERMAN

Summary of Contents for Mini BE

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...when A The power supply cord or the plug has been damaged or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the amplifier or C The amplifier has been exposed to rain D The amplifier does not a...

Page 3: ...ra estudio Fuente de alimentaci n universal de 24 V Sabemos que tu nuevo amplificador BE MINI te va a encantar Si tienes alguna pregunta no dudes en enviarnos un correo electr nico a friedmanamps gmai...

Page 4: ...os como ning n otro y estamos aqu para ayudarle AMPLIFICADORES FRIEDMAN ofrece una garant a limitada de dos a os al comprador original de que un amplificador FRIEDMAN estar libre de defectos de materi...

Page 5: ...to del liquido nell amplificatore oppure C L amplificatore stato esposto alla pioggia D L amplificatore non sembra funzionare normalmente o presenta un marcato cambiamento nelle prestazioni 12 Manuten...

Page 6: ...n Diese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Sicherheitsinformationen zur Verwendung und Wartung des Verst rkers Beachten Sie besonders alle Warnsymbole und schilder in diesem Handbuch sowie die auf d...

Page 7: ...zu helfen AMPLIFIERS Friedman gew hrt dem urspr nglichen K ufer eine beschr nkte zweij h rige Garantie dass ein Friedman Verst rker frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist Mit einem datierten K...

Page 8: ...qualifi lorsque A Le cordon d alimentation ou la fiche a t endommag ou B Des objets sont tomb s ou du liquide a t renvers dans l amplificateur ou C L amplificateur a t expos la pluie D L amplificateur...

Page 9: ...amplificateur par vous m me Veuillez lire le manuel d instructions pour toutes les notifications de s curit avertissements et instructions Tous les travaux de r paration et d entretien doivent tre ef...

Reviews: