background image

BOUTONS ET VOYANT

CONFIGURATION

Lancer la synchronisation Blue-

tooth à partir du mode “Arrêt” !

Appuyer jusqu’à un 
clignotement rapide. 

Terminé !t

1. 

Charger

4. 

Sélect connecter

3. 

Synchronisation Bluetooth

2. 

Activer Bluetooth

FR

FR

 100%

3 sec.  
Marche / Arrêt

sec.

3

 sec.

LED

1

 sec.

1

 sec.

1 sec.

3 sec.

chargement

entrée audio

Micro USB

Blanc clignotant 

Rouge clignotant

Rouge

 10%

Summary of Contents for 3EP400

Page 1: ...da declaração de conformidade da UE está disponível na internet no seguinte endereço www freshnrebel com Banda de frequência de funcionamento 2400 a 2483 5 MHz Potência de radiofrequência máxima transmitida 4 dBm Sitecom déclare par la présente que cet équipement radioélectrique est en conformité avec la Directive 2014 53 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité de l UE est disponible ...

Page 2: ...ing from OFF mode Hold till LED blinks fast Done 1 Charge 4 Select connect 3 Bluetooth pairing 2 Turn Bluetooth on EN EN 100 3 sec ON OFF 3 sec 3 sec Blinking white Blinking red Red 10 LED 1 sec 1 sec 1 sec 3 sec charging audio in Micro USB ...

Page 3: ...NSTELLEN Start Bluetooth koppe ling vanuit modus UIT Vasthouden tot led snel knippert Klaar 1 Opladen 4 Selecteren en verbinden 3 Bluetooth koppeling 2 Bluetooth inschakelen NL NL 3 sec AAN UIT 3 sec 3 sec opladen audio in LED Micro USB 1 sec 1 sec 1 sec 3 sec ...

Page 4: ...m Modus AUS starten Halten bis LED schnell blinkt Fertig 1 Laden 4 Auswählen verbinden 3 Bluetooth Pairing 2 Bluetooth einschalten DE DE 3 Sek AN AUS 3 Sek 3 Sek Lädt Audioeingang LED Micro USB 1 Sek 1 Sek 1 Sek 3 Sek Weiß blinkend Rot blinkend Rot 10 ...

Page 5: ...oppiamento Bluetooth dalla modalità OFF Tenere premuto fino a quando il LED lampeggia velocemente Tutto qua 1 Ricarica 4 Selezione connessione 3 Abbinamento Bluetooth 2 Attivazione del Bluetooth IT IT 100 3 sec ON OFF 3 sec 3 sec LED 1 sec 1 sec 1 sec 3 sec in carica ingresso audio Micro USB ...

Page 6: ...ieza la asociación Bluetooth en modo APAGADO Mantenlo pulsado hasta que el LED parpadee rápido Hecho 1 Cargar 4 Seleccionar conectar 3 Asociación Bluetooth 2 Activar Bluetooth ES ES 100 3 seg ENCENDIDO APAGADO 3 seg 3 seg LED 1 seg 1 seg 1 seg 3 seg carga entrada de audio Micro USB ...

Page 7: ...e Arrêt Appuyer jusqu à un clignotement rapide Terminé t 1 Charger 4 Sélectionner connecter 3 Synchronisation Bluetooth 2 Activer Bluetooth FR FR 100 3 sec Marche Arrêt 3 sec 3 sec LED 1 sec 1 sec 1 sec 3 sec chargement entrée audio Micro USB Blanc clignotant Rouge clignotant Rouge 10 ...

Page 8: ...O Manter premido até o LED piscar rapidamente Está feito 1 Carregar 4 Selecionar ligar 3 Emparelhamento Bluetooth 2 Ligar o Bluetooth PT PT 100 3 seg Ligado Desligado 3 seg 3 seg LED 1 seg 1 seg 1 seg 3 seg a carregar entrada áudio Micro USB Branco a piscar Vermelho a piscar Vermelho 10 ...

Page 9: ...h rozpocząć w trybie WYŁ Przytrzymać aż dioda zamiga szybko Gotowe 1 Ładuje 4 Wybrać i połączyć 3 Parowanie Bluetooth 2 Włączyć Bluetooth PL PL 100 3 s WŁ WYŁ 3 s 3 s LED 1 s 1 s 1 s 3 s ładuje wejście audio Micro USB Migające białe Migające czerwone Czerwone 10 ...

Page 10: ...eţi apăsat până când LED ul clipeşte rapid Gata 1 Încărcaţi 4 Selectaţi conectaţi 3 Asociere Bluetooth 2 Porniţi Bluetooth RO RO 100 3 sec PORNIT OPRIT 3 sec 3 sec LED 1 sec 1 sec 1 sec 3 sec în curs de încărcare intrare audio Micro USB Alb intermitent Intermitent roşu Roşu 10 ...

Page 11: ...σης Κρατήστε μέχρι να αναβοσβήνει γρήγορα το LED Τέλος 1 Φόρτιση 4 Επιλέξτε συνδεθείτε 3 Ζεύξη Bluetooth 2 Ενεργοποίηση Bluetooth GR GR 100 3 δευτ ON OFF 3 δευτ 3 δευτ LED 1 δευτ 1 δευτ 1 δευτ 3 δευτ φόρτιση είσοδος ήχου Micro USB Αναβοσβήνει λευκό Αναβοσβήνει κόκκινο Κόκκινο 10 ...

Page 12: ...чнете сдвояване чрез Bluetooth от режим ИЗКЛ Задръжте докато светодиодът премигва бързо Готово 1 Зареждане 4 Изберете свържете 3 Сдвояване чрез Bluetooth 2 Включете Bluetooth BG BG 100 3 сек ВКЛ ИЗКЛ 3 сек 3 сек LED 1 сек 1 сек 1 сек 3 сек Micro USB зарежда се аудио вход ...

Reviews: