Frese FLOWGUARD Mounting Instruction Download Page 3

91772 F

rese FL

OW

VA

GT r

ev3 JUN 20

www.frese.eu

FIG 6: 

The valve is mounted in the return flow pipe of the main 

line. Ensure that the valve is mounted correctly relative to the 

direction of flow. See directional arrow on the valve housing.

FIG 6 – Montage des Ventils: 

Das Ventil wird in der Rücklaufleitung der Hauptleitung 

montiert. Stellen Sie sicher, dass das Ventil in Bezug auf die 

Durchflussrichtung korrekt montiert wird. Siehe Richtungspfeil 

am Ventilgehäuse.

FIG 6 - Montering af ventilen:

Ventilen monteres i hovedstrengens returledning. Vær OBS på 

at ventilen er monteret korrekt i forhold til flowretningen. Se 

retningspil på ventilhuset. 

FIG 7: 

Mount the digital pressure and temperature sensor in the 

a.  P/T plug on the inlet side of the valve (use the O-ring from 

the plug).

b.  If the FLOWGUARD is ordered with two digital pressure 

and temperature sensors, mount the extra sensor in the 

desired location.

c.  If the FLOWGUARD is ordered with an extra temperature 

sensor, mount this in the desired location.

d.  If the FLOWGUARD is ordered with an external antenna, 

mount it in the desired location.

FIG 7 – Montage von Sensoren und Antenne: 

a.  Installieren Sie den digitalen Druck- und Temperatursensor 

im P/T-Stecker auf der Einlassseite des Ventils (O-Ring des 

Steckers verwenden).

b.  Falls FLOWGUARD mit zwei digitalen Druck- und 

Temperatursensoren bestellt wird, installieren Sie den 

zusätzlichen Sensor an der gewünschten Stelle.

c.  Falls FLOWGUARD mit einem zusätzlichen Temperatur-

sensor bestellt wird, installieren Sie diesen an der 

gewünschten Stelle.

d.  Falls FLOWGUARD mit einer externen Antenne bestellt 

wird, montieren Sie diese an der gewünschten Stelle.

FIG 7 - Montering af sensorer og antenne: 

a.  Montér den digitale tryk- og temperatursensor i trykudtags-

porten på tilgangssiden af ventilen (o-ringen fra proppen 

genbruges).

b.  Hvis FLOWVAGTen er bestilt med 2 digitale tryk- og 

temperatursensorer, monteres den ekstra sensor på det 

ønskede sted.

c.  Hvis FLOWVAGTen er bestilt med en ekstern 

temperatursensor, monteres denne sensor på det ønskede 

sted.

d.  Hvis FLOWVAGTen er bestilt med ekstern antenne, 

monteres denne antenne på det ønskede sted.

FIG 8: 

Mount the actuator on the valve.

FIG 8: 

Montieren Sie den Stellantrieb auf das Ventil.

FIG 8: 

Montér aktuatoren på ventilen.

FIG 9: 

Mount the back panel of the controller in a suitable 

location.

FIG 9: 

Montieren Sie die Rückwand des Controllers an einer 

geeigneten Stelle.

FIG 9:

 Monter bagsiden af kontrolboksen et egnet sted.

EN

DE

- 3 -

EN

DE

FIG 7

F

R

PRESSURE AND

TEMPERATURE SENSOR

TRYK- OG 

TEMPERATURSENSOR

PRESSURE INDEPENDENT

CONTROL VALVE

DYNAMISK

MOTORVENTIL

CONTROL BOX

KONTROLBOKS

HEATING UNIT

VARMEENHED

Standard configuration
Standardkonfiguration

FIG 7

F

R

PRESSURE AND

TEMPERATURE SENSOR

TRYK- OG 

TEMPERATURSENSOR

EXTERNAL ANTENNA

EKSTERN ANTENNE

EXTERNAL

TEMPERATURE SENSOR

EKSTERN

TEMPERATURSENSOR

PRESSURE INDEPENDENT

CONTROL VALVE

DYNAMISK

MOTORVENTIL

CONTROL BOX

KONTROLBOKS

HEATING UNIT

VARMEENHED

Extended configuration
Erweiterte Konfiguration
Udvidet konfiguration

FIG 6

DK

DK

EN

DE

FIG 8

DK

EN

DK

FIG 9

DE

Reviews: