17
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
Considérations de planification
1
2
3
4
5
6
Planifier les objec-
tifs du système
Identifier les
options
Sélectionner les
méthodes de
contrôle
Installer le maté-
riel VFD
Installer le câblage
Paramètres du
programme
Fonction prévue
•
Systèmes d'eau
à pression
constante
•
Augmentation
de la pression
Application
matérielle
•
Pompe de
surface
•
Pompe de
submersible
•
Monophasée
ou triphasée
Type de moteur
•
FE MagForce
Aimant
permanent
•
Moteur à
induction
Type
d'automatisation
•
Réponse du
système
•
Mode de dé-
clenchement
•
Débit constant
•
Rabattement
Protection
souhaitée
•
Pipe cassée
•
Sous-charge
•
Défaut à la
terre du
moteur
•
Détecteur
d’humidité
Multi-pompes
•
Alternateur
duplex
•
Variateur prin-
cipal /variateur
secondaire
Courir/Vitesse/
Arrêter
•
Manuel /
automatique
•
Transducteur/
Capteur
•
Potentiomètres
•
Commutateurs/
Flotteurs
Communication
•
Application
mobile FE
Connect
•
Variateur à
variateur
•
Entrée de
contrôle
•
Relais
Emplacement
•
À l'intérieur
•
À l'extérieur
Taille du variateur
•
Dégagement
•
Perçage
Distance au puits
•
Tailles de fil
•
Exigences de
filtrage
Contrôle du climat
•
Température
•
Humidité
Règles de conduit:
•
Acheminement
•
Séparation
Connexions haute
tension
•
Mettre à la
terre
•
Les entrées
•
Les sorties
Circuits de
commande
•
Entrées de
rétroaction
•
Sorties relais
•
Communica-
tions
Programmation de
base
•
Application
•
Caractéristi-
ques moteur
•
Points de
consigne
Configuration d'en-
trée-sortie
•
Fonctions
d'entrée
•
Fonctions de
sortie
Autres options
disponibles
•
Activer les
fonctionnalités
1.
L’usage prévu du système dans son ensemble détermine les options et les méthodes de contrôle les
mieux adaptées, ainsi que la façon dont le variateur de fréquence (VFD) doit être installé et pro-
grammé. Consultez les pages suivantes pour des exemples d’utilisations possibles du système.
2. Les options du système définissent et automatisent les fonctions qui servent au fonctionnement pré-
vu. Ces fonctions peuvent nécessiter des méthodes de contrôle et une programmation spécialisées.
Pour plus de détails, consultez,
« Confuguration du variateur » à la page 35
, et
« Options avancées d’application » à la page 45
.
3. Le SubDrive Connect prend en charge plusieurs méthodes d’automatisation du contrôle de la vitesse
du moteur de la pompe. Consultez
« Confuguration du variateur » à la page 35
pour les configura-
tions de contrôle possibles.
4. La fonction générale du système influe directement sur l’emplacement et la méthode de montage
du variateur de fréquence (VFD). Consultez
« Installation Physique » à la page 23
pour les directives.
5. L’utilisation du moteur sélectionné ainsi que la ou les méthodes de contrôle déterminent la façon
dont le variateur de fréquence (VFD) doit être connecté. Consultez
« Installation électrique » à la
.
6. Le variateur de fréquence (VFD) peut être programmé rapidement et facilement pour la plupart des
opérations standards. Consultez
« Confuguration du variateur » à la page 35
. Les fonctions ou op-
tions avancées peuvent nécessiter des réglages supplémentaires pour obtenir le rendement souhaité.
Consultez
« Options avancées d’application » à la page 45
et
« Configuration du variateur à l’aide de
l’application FE Connect » à la page 48
.
Summary of Contents for SubDrive 15
Page 1: ...S SU UB BD DR RIIV VE E C CO ON NN NE EC CT T Owner s Manual ...
Page 14: ...14 ...
Page 22: ...22 ...
Page 30: ...30 ...
Page 36: ...36 ...
Page 40: ...40 ...
Page 56: ...56 ...
Page 62: ......
Page 63: ...ESPAÑOL ES franklinagua com SUBDRIVECONNECT Manual para propietarios ...
Page 70: ...8 ...
Page 78: ...16 ...
Page 84: ...22 ...
Page 88: ...26 ...
Page 96: ...34 ...
Page 102: ...40 ...
Page 106: ...44 ...
Page 128: ......
Page 129: ...franklinwater com FRANÇAIS FR SUBDRIVECONNECT Manuel du propriétaire ...
Page 136: ...8 ...
Page 144: ...16 ...
Page 150: ...22 ...
Page 154: ...26 ...
Page 162: ...34 ...
Page 168: ...40 ...
Page 172: ...44 ...
Page 194: ...REMARQUES ...
Page 195: ...REMARQUES ...
Page 196: ......