background image

19

1. GÜVENLİK 

    HAKKINDA BİLGİLER

Kendi  güvenliğiniz  açısından 

ve  cihazın  düzgün  çalışması 

için, kurulum ve devreye alma iş

-

lemlerini gerçekleştirmeden önce, 

lütfen bu kılavuzu dikkatlice oku

-

yunuz. Satış ya da üçüncü şahıs

-

lara devir durumunda dahi, işbu 

talimatları cihaz ile birlikte bulun

-

durun. Kullanıcıların, cihazın tüm 

işletim  ve  güvenlik  özelliklerini 

bilmeleri önemlidir.

  Kablo bağlantıları, ehil bir kişi 

tarafından yapılmalıdır.

• 

Ürünün yanlış montajı veya kul

-

lanımından doğacak olan hasar

-

lardan üretici sorumlu tutulamaz.

• Ocak ile davlumbaz aspiratörü 

arasındaki  minimum  güvenlik 

mesafesi  650  mm’dir  (bazı 

modeller  daha  düşük  bir  yük

-

seklikte monte edilebilir, çalışma 

boyutlarına ve kurulumuna ilişkin 

paragrafa bakın).

• 

Gazlı ocağın montaj talimatları, 

yukarıda belirtilenden daha fazla 

bir  mesafe  olması  gerektiğini 

belirtiyorsa, bu göz önünde bu-

lundurulmalıdır. 

• 

Şebeke geriliminin, davlumbazın 

içine uygulanmış olan etiket üze

-

rinde  belirtilen  gerilime  karşılık 

gelip gelmediğini kontrol edin.

• 

Bağlantı kesme cihazları, kab

-

lolama sistemindeki yönetmelik-

lere uygun olarak sabit sisteme 

monte edilmelidir.

• 

Sınıf cihazlar için, ev güç kay

-

nağının düzgün topraklandığını 

kontrol edin.

• 

Davlumbazı, çapı en az 120 mm 

olan bir boru ile, duman tahliye 

bacasına  bağlayın.  Dumanın 

izlediği  güzergah,  mümkün  ol

-

duğunca kısa olmalıdır.

• Hava tahliyesi ile ilgili tüm yönet-

meliklere uyulmalıdır.

• Davlumbaz aspiratörünü, (örn; 

şofben, şömine, vb. gibi) yanıcı 

duman ihtiva eden kanallara 

bağlamayın.

• 

Eğer davlumbaz, elektrikli olma

-

yan  cihazlar  ile  (örneğin  gazlı 

cihazlar) bir kombinasyon halin-

de kullanılıyorsa, tahliye gazının 

geriye  doğru  akışının  önlene

-

bilmesi için, yeter seviyede bir 

yerel  havalandırma  sağlanmış 

olmalıdır. Davlumbazın, elektrik 

akımı  tarafından  beslenmeyen 

cihazlarla kombine bir halde 

kullanıldığı zaman, ilgili mahal

-

deki  negatif  basınç,  dumanın 

davlumbaz  tarafından  geriye 

emilmesini önlemek için, 0,04 

mbar’ı aşmamalıdır.

• 

Hava, gaz yakma cihazlarından 

veya  diğer  yakıtlardan  çıkan 

egzoz gazları için kullanılan bir 

kanaldan tahliye edilmemelidir.

• 

Besleme  kablosu,  eğer  hasar 

görmüşse, üretici tarafından ya 

da bir servis teknisyeni tarafın

-

dan ikame edilmelidir.

• 

Fişi, mevcut yürürlükteki mevzu

-

ata uygun ve erişilebilir bir prize 

bağlayın.

TR

TR

Summary of Contents for TALE 1215 W XS

Page 1: ...ВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GEBRUIKSAANWIJZING ANVÄNDNINGSHANDBOK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NÁVOD K POUŽITÍ KÄYTTÖOHJEET ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ MANUAL DE FOLOSIRE BRUGSVEJLEDNING BRUKSVEILEDNING NÁVOD NA POUŽÍVANIE РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ AR BG CZ DA DE EN ES FI FR GR IT NL NO PL PT RO RU SK SV TR UK TALE 615 W XS TALE 815 W XS TALE 915 W XS TALE 1215 W XS ...

Page 2: ...IT 3 EN 7 DE 11 FR 15 TR 19 ES 23 PT 27 GR 31 RU 35 NL 40 SV 44 PL 48 CZ 52 FI 56 UK 60 RO 64 DA 68 NO 72 SK 76 BG 80 AR 84 ...

Page 3: ...aggiore di quella sopra indicata è necessario tenerne conto Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devono essere installati nell impiantofissoinconformità alle normative sui sistemi di cablaggio Per gli apparecchi di Classe I controllare che la rete di alimentazione domestica disponga di un ...

Page 4: ...irettamente con strumenti ottici binocolo lente d ingrandimento Non cuocere al flambé sotto la cappa si potrebbe sviluppare un incendio Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze i n s u f f i c i e n t i p u r c h é attentamente sorvegliati e istruiti su come utilizzare i...

Page 5: ...di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove è stato acquistato il prodotto 2 USO La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina Non usare mai la cappa per scopi diversi da quelli per cui è stata progettata Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione Regolare l intensità della fiamma in modo da dirigerla esclu...

Page 6: ...ue volte Off il LED A lampeggia una volta C Velocità Accende il motore alla 3 velocità I led A C sono accesi Tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi quando tutti i carichi sono spenti Motore Luce si resetta l allarme di saturazione dei filtri antigrasso e al carbone Il LED A lampeggia tre volte D Velocità Mette in funzione il motore alla velocità Intensiva Questa velocità è temporizzata a 6 m...

Page 7: ... in accordance with the wiring rules For Class I appliances check thatthedomesticpowersupply guaranteesadequateearthing Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm The route of the flue must be as short as possible Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled Do not connect the extractor hoodtoexhaustductscarrying combustion fumes boilers...

Page 8: ...iance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Childrenshouldbesupervised to ensure that they do not play with the appliance Theapplianceisnottobeused bypersons includingchildren withreducedphysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction Accessible parts may becomehotwhenusedwi...

Page 9: ...gh naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames 3 CARE AND CLEANING TheActivatedcharcoalfilterisnotwash able and cannot be regenerated and mustbereplacedapproximatelyevery4 monthso...

Page 10: ...ain for 2 seconds On LED A flashes twice Off LED A flashes once C Speed Turns the Motor on at speed three Leds A C light up Press and hold the button for approximately 2 seconds with all the loads turned off Motor Lights to reset the grease and activated charcoal Filter alarm LED A flashes three times D Speed Turns the motor on at Intensive speed This speed is timed to run for 6 minutes At the end...

Page 11: ...vorsehen ist dies zu berück sichtigen Sicherstellen dass die Netz spannung der auf dem Typen schild angegebenen Span nung entspricht Das Typen schildistimInnerenderHaube angebracht Trennvorrichtungen müssen in der festen Anlage gemäß NormenüberVerkabelungssy steme installiert werden FürGerätederKlasseIsicher stellen dassdasVersorgungs netz des Gebäudes korrekt geerdet ist Die Abzugshaube an den Sc...

Page 12: ...n das Licht schauen Auf keinen Fall unter der Hau be flambieren Dabei könnte ein Brand entstehen Dieses Gerät darf von Kin dern ab 8 Jahren und von Personen mit beschränkten geistigen physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt werden vorausgesetzt sie werden aufmerksam beauf sichtigtoderüberdensicheren Gebrauch des Geräts und die damit verbunden...

Page 13: ...onen zum Recycling dieses Produktes können bei der zuständigen Behörde der örtlichen Abfallbeseitigung oder bei dem Händler der das Gerät verkauft hat eingeholt werden 2 GEBRAUCH DieAbzugshaube wurde ausschließlich für den häuslichen Gebrauch entwickelt um Kochdünste zu beseitigen Die Haube darf nur für die ihr zugedachten Zwecke benutzt werden Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flammen...

Page 14: ...zweimal Off LED A blinkt einmal C Drehzahl Schaltet den Motor bei der dritten Betriebsgeschwindigkeit ein Die LED A C sind eingeschaltet Wird die Taste ca 2 Sekunden lang gedrückt wenn alle anderen Abnehmer Motor Beleuchtung abgeschaltet sind wird der Alarm für Sättigung der Fett und Aktivkohlefilter zurückgesetzt LED A blinkt dreimal D Drehzahl Schaltet den Motor bei Intensivgeschwindigkeit ein D...

Page 15: ...i dessus veuillez impérativemententenircompte Assurez vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l intérieur de la hotte Lesdispositifsdesectionnement doivent être montés dans l installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage Pour les appareils de Classe I s assurer que l installation électrique de votre intérieur d...

Page 16: ...iques Ne pas observer directement avec des instruments optiques jumelles lentilles grossissantes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risque de développer un incendie Cetappareilpeutêtreutilisépar desenfantsdeplusde8ansetpar despersonnesdontlescapacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes pourvu que ce soit sous la surv...

Page 17: ...appropriée Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit contactez votre municipalité votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit 2 UTILISATION Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique dans le but d éliminer les odeurs de cuisine Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a é...

Page 18: ... la touche pendant 2 secondes On la LED A clignote deux fois Off la LED A clignote une fois C Vitesse Démarre le moteur à la troisième vitesse Les leds A C sont allumées Garder la touche appuyée pendant environ 2 secon des lorsque toutes les charges sont éteintes Moteur Éclairage pour restaurer l alarme de saturation des filtres à graisse et à charbon La led A clignote trois fois D Vitesse Démarre...

Page 19: ...ı kab lolamasistemindekiyönetmelik lere uygun olarak sabit sisteme monte edilmelidir Sınıf cihazlar için ev güç kay nağının düzgün topraklandığını kontrol edin Davlumbazı çapıenaz120mm olan bir boru ile duman tahliye bacasına bağlayın Dumanın izlediği güzergah mümkün ol duğunca kısa olmalıdır Havatahliyesiileilgilitümyönet meliklere uyulmalıdır Davlumbaz aspiratörünü örn şofben şömine vb gibi yanı...

Page 20: ...ları cihazileoynamadıkla rındaneminolarakgözlemleyin Buevaleti psikolojik fiziksel du yusalsorunlarıolanveyatecrübe ve bilgi eksikliği olan kişilerce çocuklar dahil güvenliklerin den sorumlu birisi tarafından gözlemlenmedikçe ve talimat verilmedikçe kullanılmamalıdır Erişebilen parçalar pişirme ekipmanlarının kullanılması esnasında çok sıcak bir hal alabilirler Belirtilen zaman periyodundan sonra ...

Page 21: ...ında kalacak ve yanlardan taşmadığından emin olacak şekilde ayarlayın Fritözler kullanım esnasında sürekli iz lenmelidir fazla ısınmış yağ ateş alabilir 3 TEMİZLİK VE BAKIM Aktif karbon filtresi yıkanabilir değildir yenidenkullanılamazveher4aydabir veyayoğunkullanımolmasıdurumun dadahasıkolarakdeğiştirilmelidir W Yağ filtreleri her 2 ayda bir veya yoğun kullanım olması durumunda daha sık olarak te...

Page 22: ...tuşa 2 saniye daha basın Açık LED A lampeggia iki kere yanıp söner Kapalı LED A lampeggia bir kere yanıp söner C Hız Motoru üçüncü hızda açar Led A C açıktır Tuşa yaklaşık 2 saniye boyunca basılı tutulduğunda tüm Motorlar Işıklar yükler kapalıyken yağ filtresinin ve Aktif Karbon filtresinin doygunluk alarmını sıfırlar LED A lampeggia üç kere yanıp söner D Hız Motoru Yoğun hızda çalıştırır Bu hız 6...

Page 23: ...aca de características del interior de la campana Losdispositivosdedesconexión deben instalarse en la instalación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado Para los aparatos de la clase I compruebe que el suministro decorrienteeléctricadelacasa tiene una conexión a tierra adecuada Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diámetro mínimo de 120 mm El trayecto de humos...

Page 24: ...dades psico físico sensorialesreducidasoconuna experiencia y conocimientos insuficientes siemprequesean cuidadosamente supervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobrelospeligrosqueconlleva Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato La limpiezayelmantenimientopor parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños a menosqueseansupervisados Supervise ...

Page 25: ...clusivamente para uso doméstico para eliminar los olores de la cocina Nunca utilice la campana para fines distintos de aquellos para los que fue diseñada No deje nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funcionamiento Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del recipiente de cocción asegurándose de que no llegue a los lados Las freidoras deben ser controla...

Page 26: ... dos veces Off El led A parpadea una vez C Velocidad Enciende el motor a la tercera velocidad Los leds A C están encendidos Manteniendo presionado el botón durante aproxi madamente 2 segundos cuando todas las cargas están apagadas Motor Luz se reinicia la alarma de saturación de los filtros antigrasa y de carbón El led A parpadea tres veces D Velocidad Pone en funcionamiento el motor a la velocida...

Page 27: ...iver especificada uma distância maior é necessário respeitá la Verifique se a tensão da rede elétricacorrespondeàindicada na chapa de caraterísticas aplicadanointeriordoexaustor O s d i s p o s i t i v o s d e seccionamento devem ser montadosnainstalaçãoelétrica fixa em conformidade com a legislação sobre sistemas de cablagem Para os aparelhos da Classe I certifique se de que a rede elétrica domés...

Page 28: ...sos ou elementos de fixação em conformidade com estas instruções pode causar riscos elétricos Não olhe diretamente para a luz com instrumentos óticos binóculo lupa Não cozinhe flamejados debaixo do exaustor porque há risco que incêndio Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidadesfísicas sensoriais oumentaisdiminuídasoucom experiên...

Page 29: ...ocalondeentregaroproduto para reciclagem contacte a delegação local os serviços municipais ou a loja onde comprou o produto 2 UTILIZAÇÃO O exaustor foi concebido exclusivamente para uso doméstico para eliminar os cheiros da cozinha Nunca utilize o exaustor senão para o fim para que foi concebido Nunca deixe chamas altas desprotegidas sob o exaustor quando estiver em funcionamento Ajuste a intensid...

Page 30: ...ir se de novo a tecla durante mais 2 segundos On o LED A pisca duas vezes Off o LED A pisca uma vez C Velocidade Liga o motor à velocidade 3 Os Leds A C estão acesos Se a tecla for mantida pressionada durante cerca de 2 segundos quando todas as cargas estão desliga das Motor Luz o alarme de saturação dos filtros antigordura e de carvão é cancelado O LED A pisca três vezes D Velocidade Liga o motor...

Page 31: ...αι απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη που αναφέρεται παρα πάνω είναι απαραίτητο να τις λάβετε υπόψη Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δι κτύουαντιστοιχείστηντιμήπου αναγράφεταιστηνπινακίδαχα ρακτηριστικών στο εσωτερικό του απορροφητήρα Τασυστήματαδιακοπήςπρέπει να εγκατασταθούν στη μόνιμη εγκατάσταση σύμφωνα με τη νομοθεσία για τις εγκαταστά σεις καλωδίωσης Για τις συσκευές Κλάσης Ι βε βαιωθείτε ότι το οικια...

Page 32: ...και των συστημάτων στερέω σηςσύμφωναμετιςπαρού σες οδηγίες μπορεί να προκαλέσειηλεκτροπληξία Μην κοιτάζετε απευθείας με οπτικά όργανα κιάλια μεγε θυντικός φακός Μην μαγειρεύετε φαγητά φλα μπέ κάτω από τον απορρο φητήρα μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίαςάνωτων8ετώνκαιαπό άτομα με μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς πείρα ...

Page 33: ...συλλογής απορριμμάτων ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν 2 ΧΡΗΣΗ Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί απο κλειστικά για οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών της κουζίνας Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τον απορροφη τήρα για σκοπό διαφορετικό από εκείνον για τον οποίο έχει σχεδιαστεί Ποτέ μην αφήνετε φλόγες μεγάλης έντα σης κάτω από τον απορροφητήρα όταν λειτουργεί Ρυθμίστε την ένταση της φλό...

Page 34: ...όλεπτα On το LED A αναβοσβήνει δύο φορές Off το LED A αναβοσβήνει μία φορά C Ταχύτητα Ανάβει το μοτέρ στην τρίτη ταχύτητα Τα led A C είναι αναμμένα Κρατώντας το πλήκτρο πατημένο για περίπου 2 δευτερόλεπτα όταν όλα τα φορτία είναι σβηστά μοτέρ φώτα μηδενίζεται ο συναγερμός κορεσμού των φίλτρων για λίπη και ενεργού άνθρακα Το LED A αναβοσβήνει τρεις φορές D Ταχύτητα Ανάβει το μοτέρ στην Έντονη ταχύτ...

Page 35: ...плитысказано что расстояние до вытяжки должно быть больше ука занного выше следует при держиваться предписанных размеров Проверьте соответствие на пряжения сети указанному на табличке закрепленной внутри вытяжки В соответствии с норматив ными правилами монтажа электропроводки в стацио нарной электрической сети должны быть установлены разъединители Для приборов класса I про верьте чтобы в электриче...

Page 36: ...становке кухонной вы тяжки снимите с нее за щитную пленку Используйте только винты и метизы пригодные для уста новки вытяжного шкафа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ис пользование винтов или зажимных устройств не соответствующихуказани ям данных инструкций может привести к возник новению опасных ситуа ций и к электрическим ударам Нерекомендуетсяпрямосмо треть на лампочку через оп тические приборы бинокль увеличите...

Page 37: ...ектриче ских и электронных ком понентов Пользователь правильно сдающий прибор на переработку помогает предотвратить потенциаль ныенегативныепоследствия дляокружающейсредыидля здоровья людей возникаю щие в случае неправильного его уничтожения За более подробной информацией о вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет в местную службу по переработке отхо довиливмагазин гдеприбор б...

Page 38: ...одимо очи щать раз в 2 месяца работы или чаще вслучаеоченьинтенсивногоиспользо ванияприбора жировыефильтрымож но мыть в посудомоечной машине Z Z Очищайте вытяжку влажной тряпкой смоченной в нейтральном жидком мо ющем веществе ...

Page 39: ...кл Индикатор A вспыхи вает один раз C Скорость Включает двигатель на третьей скорости Индикаторы A С горят Нажатием кнопки в течение примерно 2 секунд когда все нагрузки отключены двигатель освеще ние сбрасывается аварийный сигнал насыщения жировых фильтров и угольных фильтров Индикатор A вспыхивает три раза D Скорость Приводит в действие двигатель на интенсивной скорости Такая скорость ограничена...

Page 40: ...leer of de netspanning overeenstemt met de spanning die op het typeplaatje aan de binnenkant van de afzuigkap staat vermeld Er moeten lastscheiders in de vaste installatie w o r d e n g e ï n s t a l l e e r d i n o v e r e e n s t e m m i n g met de normen over bedradingssystemen Controleer voor apparaten van klasse I of het elektriciteitsnet in uw woning over een goede aarding beschikt Sluit de ...

Page 41: ...nemen Er mag niet onder de afzuigkap g e f l a m b e e r d w o r d e n brandgevaar Het apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen meteenlichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan en goed geïnstrueerd zijn over een veilig gebruik van het apparaat en de gevaren die ermee samenhangen Zorg ervo...

Page 42: ...t uw gemeente de plaatselijke vuilophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht 2 GEBRUIK De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kookgeuren te verwijderen Gebruik de afzuigkap nooit voor andere doeleinden dan waarvoor hij bedoeld is Laat nooit hoog brandende branders onbedekt onder een werkende afzuigkap Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen ...

Page 43: ...l Off de led A knippert eenmaal C Snelheid Schakelt de motor op de derde snelheid in De leds A C branden Als de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt wordt gehouden als alle belastingen motor lamp uitge schakeld zijn dan wordt het verzadigingsalarm van de vet en koolstoffilters gereset De led A knippert driemaal D Snelheid Schakelt de motor in op de hoge snelheid Deze snelheid is ingesteld op 6 minu...

Page 44: ...era att nätspänningen motsvarar den som anges på märkplåten inuti köksfläkten Det är nödvändigt att installera frånskiljare i det fasta elsystemet i enlighet med kabel dragningsbestämmelserna För apparater i klass I säkerställ att bostadens elsystem har en lämplig jordanslutning Anslut köksfläkten till imkanalen med ett rör med min diameter på 120 mm Sträckan där matos avleds ska vara så kort som ...

Page 45: ...a apparat får användas av barn över 8 år personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funktionsförmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur den används under förutsättning att de övervakas av någon som kan ansvara för deras säkerhet eller som har lärt dem hur apparaten används på ett säkert sätt och gjort dem medvetna om riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengörin...

Page 46: ...eter sophämtningstjänsten eller affären där du köpte apparaten 2 ANVÄNDNING Köksfläkten har uteslutande konstruerats för hushållsbruk för att avlägsna matos i köket Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än vad den är konstruerad för Se till att det aldrig uppkommer höga lågor under köksfläkten när den är igång Justera lågans styrka så att den endast berör kokkärlets botten och inte slickar u...

Page 47: ...ioden A blinkar två gånger Av Lysdioden A blinkar en gång C Hastighet Slår på motorn på den tredje hastigheten Lysdioderna A C är tända Tryck på knappen i cirka 2 sekunder när alla be lastningar är avstängda Motor Belysning för att återställa larmet för mättade fettfilter och kolfilter Lysdioden A blinkar tre gånger D Hastighet Startar motorn på den Intensiva hastigheten Denna hastighet är tidsins...

Page 48: ...zowej wskazuje na potrzebęzastosowanawiększej odległościniżpodanapowyżej należy to wziąć pod uwagę Sprawdzić czynapięciewsieci elektrycznejodpowiadadanym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu Urządzenia przełączające mu szą być zainstalowane w insta lacji stałej zgodnie z obowiązu jącymiprzepisamidotyczącymi okablowania W przypadku urządzeń klasy I należy sprawdzić c...

Page 49: ...szkło powiększają ce Nie zapalać potraw pod oka pem może to być przyczyną pożaru Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych fizycznychizmy słowychluboniedostatecznym doświadczeniu i wiedzy na temat jego działania powinni onizostaćjednakpoinstruowani oraz skontrolowani w kwestii obsługiurządzeniaprzezosoby odpowiedzi...

Page 50: ...nstytucjach zajmujących się likwidacją odpadów lub w sklepie wktórymproduktzostał zakupiony 2 UŻYTKOWANIE Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego do eliminacji zapachów kuchennych Nie wolno nigdy używać okapu do celów innych niż te do których został zaprojek towany Nie wolno nigdy pozostawiać wolnego ognia o dużej intensywności pod działa jącym okapem Należy dokonać regulacji inten...

Page 51: ...zy Wył dioda LED A zamiga raz C Prędkość Porneşte motorul în treapta a treia de viteză Świecą się diody A C Przez naciśnięcie tego przycisku na około 2 se kundy w momencie gdy urządzenie jest wyłączone silnik oświetlenie dezaktywuje się alarm filtrów przeciw tłuszczowych oraz węglowych Dioda LED A zamiga trzy razy D Prędkość Włączenie silnika z prędkością intensywną Czas trwania tej prędkości ogra...

Page 52: ... štítku uvnitř digestoře Vypínací zařízení musí být nainstalována do pevného systému v souladu s předpisy o elektroinstalaci U přístrojů třídy I zkontrolujte zda je síť domácího napájení vhodně uzemněna Připojte digestoř k dýmníku pomocí trubice o minimálním průměru120mm Trasavýparů musí být co nejkratší Musíbýtdodrženyvšechnynor mytýkajícíseodvoduvzduchu Nepřipojujte odsávací digestoř ke komínům ...

Page 53: ... Zkontrolujte zda si děti nehrají s přístrojem Čištění a údržba které mají být vyko návány uživatelem nesmí být prováděnydětmi pokudnejsou pod dohledem Děti musí být pod dohledem kontrolujte aby si nehrály s přístrojem Přístroj nesmí být používán osobami včetně dětí se sní ženými psycho fyzicko smy slovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi s výjimkou přípa dů kdy jsou pod ...

Page 54: ...ým účelům než k těm pro které je určena Nikdy nenechávejte pod digestoří při chodu vysoký plamen Seřiďte intenzitu plamene tak aby byl nasměrován pouze na dno varné nádoby a ujistěte se aby nešlehal po jejích stranách Kontrolujte fritovací hrnce během používání příliš zahřátý olej by se mohl vznítit 3 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Uhlíkový filtr nelze mýt ani regenero vat ale je třeba ho vyměnit zhruba po každ...

Page 55: ...rolka A bliká dvakrát Off Kontrolka A bliká jednou C Rychlost Spouští motor na trojku Kontrolky A C svítí Při podržení tohoto tlačítka stisknutého zhruba na 2 sekundy když jsou všechny spotřebiče motor světla vypnuté se bude resetovat alarm nasycení tukových a uhlíkových filtrů Kontrolka A bliká třikrát D Rychlost Zapíná motor s Intenzivní rychlostí Tato rychlost je časově omezena na 6 minut Po up...

Page 56: ...köverkon jännite vastaa liesituulettimen sisällä olevan arvokilven tietoja Erotuskytkimet on asennettava kiinteään järjestelmään kaapelointijärjestelmiä koskevien määräysten mukaisesti Luokan I laitteita varten on tarkistettava että kodin sähköverkossa on sopiva maadoitus Liitä liesituuletin savuhormiin putkella jonka läpimitta on vähintään 120 mm Savun poistoreitin on oltava mahdollisimman lyhyt ...

Page 57: ...sesti tai sensorisesti rajoitteiset henkilöt tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain jos heitä valvotaan ja heille on annettu tiedot laitteen turvallisesta käytöstä ja siihen liittyvistä vaaroista Varmista etteivät lapset pääse leikkimään laitteella Lapset eivät saa tehdä käyttäjän puhdistus ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa Valvo lapsia ja varmista etteiv...

Page 58: ...kotitalouskäyttöön keittiön hajujen poistamiseen Älä koskaan käytä liesituuletinta muuhun tarkoitukseen kuin siihen mitä varten se on suunniteltu Älä koskaan pidä korkeita liekkejä toiminnassa olevan liesituulettimen alla Säädä liekkien koko sillä tavoin että ne kohdistuvat vain kypsennysastian pohjaan Varmista etteivät liekit tule astian reunojen alta Rasvakeittimiä on valvottava jatkuvasti käytö...

Page 59: ...uudelleen 2 sekuntia On merkkivalo A vilkkuu kaksi kertaa Off merkkivalo A vilkkuu kerran C Nopeus Käynnistää moottorin kolmannella nopeudella Merkkivalot A C palavat Jos pidät painiketta painettuna noin 2 sekuntia kun kaikki toiminnot moottori ja valot on sammutettu palautat rasvasuodattimien ja aktiivihiilisuodattimen hälytyksen Merkkivalo A vilkkuu kolme kertaa D Nopeus Käynnistää moottorin teh...

Page 60: ...тримуватисьінструкції де зазначена більша відстань Переконайтеся що напруга в мережі відповідає напрузі зазначеній на паспортній табличці яка розташована з внутрішньоїсторонивитяжки У фіксованій розводці мають бути передбачені засоби вимкнення згідно з правилами монтажу Уразівикористанняпристроїв класу I переконайтесь у тому що внутрішнє джерело живлення має відповідне заземлення Підключайте витяж...

Page 61: ...аведених інструкційможепризвести доураженняелектричним струмом Не допускається дивитись безпосередньо на джерело світлачерезоптичніприлади бінокль збільшувальнескло та ін Не фламбуйте страви під витяжкою оскільки це може спричинити пожежу Цей пристрій можуть використовуватидітивікомвід 8 років особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями а також особи які не мають досвіду чи...

Page 62: ...робу Дляотримання докладнішої інформації щодоутилізаціїцьоговиробу звертайтеся до місцевих органів влади в службу утилізаціїпобутовихвідходів або в магазин де було придбано виріб 2 ЕКСПЛУАТАЦІЯ Витяжку було розроблено винятково для домашнього використання з ме тою усунення запахів на кухні Ніколи не використовуйте витяжку в цілях для яких вона не призначена Ніколи не залишайте високе відкри те пол...

Page 63: ...ика тор A блимає двічі Вимикання Світлодіодний інди катор A блимає один раз C Швидкість Включает двигатель на третьей скорости Світлодіодні індикатори A С вмикаються Натисніть кнопку й утримуйте її приблизно 2 секунди за умов вимкненого навантаження двигун та освіт лення щоб скинути попередження про забруднення жиропоглинаючого фільтра і фільтра з активованим вугіллям Світлодіодний індикатор A бли...

Page 64: ...re tre buie să fie montate în instalaţia fixă în conformitate cu normele privind sistemele de cablare Pentru aparatele din Clasa I controlaţi ca reţeaua casnică de alimentare să dispună de o împământare adecvată Conectaţihotalacanaluldeeva cuare a fumului cu ajutorul unei conducte cu diametrul minim de 120mm Traseulfumuluitrebuie să fie cât mai scurt posibil Trebuie să se respecte toate normeleref...

Page 65: ...pri vinţa pericolelor pe care acesta le prezintă Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuate de copii dacă aceştia nu sunt supravegheaţi Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Aparatul nu trebuie folosit de persoane inclusivcopii cucapa cităţifizice senzorialeşimentale reduse sau lipsite de experienţă şicunoştinţe cuexcepţia...

Page 66: ...Nu lăsaţi niciodată flăcări înalte sub hotă atunci când aceasta este în funcţiune Reglaţi intensitatea flăcării astfel încât să o dirijaţi exclusiv sub fundul vasului de gătit asigurându vă că nu cuprinde şi laturile acestuia Friteuzele trebuie să fie permanent controlate în timpul utilizării uleiul su praîncălzit ar putea lua foc 3 ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE Filtrul cu carbon activ nu poate fi spăla...

Page 67: ... ul A clipește de două ori Off LED ul A clipește o dată C Viteză Porneşte motorul în treapta a treia de viteză Ledurile A C sunt aprinse Ținând apăsată tasta timp de aproximativ 2 secunde când toate sarcinile sunt oprite Motor Lumină se resetează alarma de saturație a filtrelor de degresare și cu carbon LED ul A clipește de trei ori D Viteză Pornește motorul la viteza Intensivă Această treaptă de ...

Page 68: ...tspændingen svarertilangivelsernepåskiltet inden i emhætten Det er nødvendigt at installere hovedafbrydere i det faste elanlægihenholdtilforskrifterne om kabelsystemer For apparater i klasse I Kontrollér at husstandens strømforsyningharenpassende jordforbindelse Forbind emhætten med røgkanalen med et rør med min diameter på 120 mm Røgaftrækketskalværesåkort som mulig Overholdallelovbestemmelser ve...

Page 69: ...d manglende erfaring eller kendskab medmindre de overvåges og instrueres vedrørende sikker brug af apparatet og de farer der er forbundet hermed Sørg for at børn ikke har mulighed for at lege med apparatet Den rengøring og vedligeholdelse som skal udføres af brugeren må ikke udføres af børn medmindredeerunderopsyn Der skal holdes øje med børnene for at sørge for at de ikke har mulighed for at lege...

Page 70: ...ANVENDELSE Emhætten er udelukkende projekteret til husholdningsbrug for at fjerne mados Brug aldrig emhætten til andre formål end de hvortil den er projekteret Sørg for at der aldrig er høje flammer under emhætten når den er tændt Regulér flammens intensitet så den udelukkende rettes mod grydens pandens bund Sørg for at den ikke kommer omkring siderne Hold hele tiden øje med friturestegerne mens d...

Page 71: ...ntrollampen A blinker én gang C Hastighed Tænder motoren ved 3 hastighed Kontrollamperne A C er tændte Alarmen for mætning af fedtfiltrene og filtrene med aktivt kul nulstilles ved at trykke og holde tasten trykket nede i ca 2 sekunder når alle anordninger er slukket Motor Lys Kontrollampen A blinker tre gange D Hastighed Tænder motoren ved den Intensive hastighed Denne hastighed er indstillet til...

Page 72: ...jøkkenviften Det er nødvendig å installere hovedbrytere i det faste elektriske systemet i samsvar med forskriftene om kabelsystemer For apparater i klasse I må du kontrollere at hjemmets strømnett er jordet Koble kjøkkenviften til røkrøret med et rør med en diameter på min 120 mm Røret må være så kort som mulig Følg alle bestemmelsene for luftutløp Ikke koble kjøkkenviften til røkkanaler for utsli...

Page 73: ...kke utføres av barn med mindre de er under tilsyn Pass på at barn ikke leker med apparatet Dette apparatet er ikke egnet til bruk av personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller personer uten erfaring og kunnskap i bruk av apparatet med mindre de er overvåket og opplært De tilgjengelige delene kan bli veldig varme når platetopper komfyrer er i bruk Rengjør og eller...

Page 74: ... aldri er høye flammer under kjøkkenviften når den er i bruk Reguler flammestyrken slik at flammen kun dekker grytebunnen og ikke stikker utover kantene Vær alltid veldig oppmerksom ved frityrsteking fordi den varme oljen kan ta fyr 3 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Det aktive kullfilteret kan ikke vaskes eller regenereres og må byttes ut ca hver fjerde måned eller oftere ved hyppig bruk W Fettfiltrene ...

Page 75: ...ED en A blinker to ganger Off LED en A blinker en gang C Hastighet Slår motoren på ved den 3 hastigheten LED ene A C er tente Hvis du trykker på knappen i ca 2 sekunder når både motoren og belysningen er slått av tilbakestilles alarmen for mettede fettfiltre og kullfilteret LED en A blinker tre ganger D Hastighet Slår på motoren med den Intensive hastigheten Kjøkkenviften fungerer med denne hastig...

Page 76: ...zodpovedá napätiuuvedenémunaštítkusa vnútri odsávača pár Prerušovače elektrického ob vodu sa musia nainštalovať v rámcielektrickejsietevsúlades normami platnými pre inštaláciu káblov elektrickej siete Pri spotrebičoch Triedy I skon trolujte či je elektrická sieť v do mácnostivybavenéprimeraným uzemnením Odsávač pár zapojte ku komínu rúrou s minimálnym priemerom 120 mm Dĺžka rúry musí byť čo najkra...

Page 77: ...rebičaa o nebezpečenstve ktoré môže predstavovať Dávajte pozor na deti aby sa so spotrebičom nehrali Čistenie a údržbu spot rebiča nesmú vykonávať deti pokiaľ nebudú pod dohľadom Dávajte pozor na deti aby ste zaistili že sa so spotrebičom nebudú hrať Spotrebičnesmúpoužívaťosoby vrátane detí s obmedzenými psychickými zmyslovými a rozumovými schopnosťami ani osoby ktoré nemajú skúsenosti a dostatok ...

Page 78: ...m odsávačom pár nenechávajte zapálený vysoký plameň Intenzitu plameňa nastavte tak aby smeroval iba na dno nádoby na varenie pričom sa uistite že nedosahuje až na jej okraje Fritézu musíte počas používania nepretržite kontrolovať prehriaty olej by sa mohol zapáliť 3 ČISTENIE A ÚDRŽBA Filtersaktívnymuhlíkomsanedáumý vaťaniregenerovaťamusísavymieňať po približne každých 4 mesiacoch činnosti alebo v ...

Page 79: ...dvakrát Off LED A blikne raz C Rýchlosť Zapne motor pri 3 rýchlosti Led A C svietia Ak podržíte tlačidlo stlačené približne 2 sekundy po vypnutí všetkých zaťažení motor osvetlenie sa alarm zanesenia tukových filtrov a filtrov s aktívnym uhlíkom zresetuje LED A blikne trikrát D Rýchlosť Zapne motor pri rýchlosti Intenzívna Táto rýchlosť je nastavená na 6 minút Po ukončení nastavenej doby sa systém ...

Page 80: ...оставена от вътрешната страна на аспиратора Велектрическатамрежатряб ва да е монтиран прекъсвач в съответствие с правилата за окабеляване ЗауредитеоткласIпроверете дали електрозахранването в дома гарантира подходящото заземяване Свържете аспиратора към от веждащия комин чрез тръба с минималендиаметър120мм Пътят на комина трябва да бъде възможно най къс Спазвайте изискванията на разпоредбите за отд...

Page 81: ...раст над 8 години от лица с намалени физически сетивни и умстве ниспособностиилиотлицабез опитипознания когатосапод наблюдениеилисаинструкти раникакдаизползватуредапо безопасен начин и разбират възможните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Дейностите по почистване и поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор Наблюдавайте децата и не позволявайте да си играят с уреда...

Page 82: ...омакински нужди за премахване на кухненските миризми Никога не го използвайте за други цели освен по предназначение При работа на аспиратора под него никога не трябва да има открит пламък Регулирайте силата на пламъка така че той да бъде насочен само към дъното на съда за готвене без да обхваща стените му Съдовете за дълбоко пържене трябва да се наблюдават непрекъснато по време на готвенето прегря...

Page 83: ...мигва веднъж C Скорост Включва мотора на трета скорост Светодиодите A C светват Натиснете и задръжте бутона около 2 секунди когато всички консуматори са изключени мотор и осветление за да нулирате алармата на филтъра за мазнини и филтъра с активен въглен Светодиодът A примигва три пъти D Скорост Включва мотора на Интензивна скорост Тази скорост е със зададено време на работа 6 минути След това сис...

Page 84: ...84 AR ...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...86 Z ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...991 0600 221_01 191011 D00006200_00 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it ...

Reviews: