Franke MIRANIT 2030066548 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 21

- 21 -

ZMI

_001_

2030

0665

48-F5L

T

20

28_#S

ALL

_#AQ

U

_#V1

.f

m

6.

Thermische Desinfektion nachrüsten - elektrisch 

EN Retrofit thermal disinfection - 

electrical

NL Thermische desinfectie 

monteren - elektrisch

CS Dovybavení tepelné dezinfekce - 

elektrické

FR Montage ultérieur de la 

désinfection thermique - 
électrique

PL Doposażanie dezynfekcji 

termicznej - układy elektryczne

FI Lämpödesinfioinnin jälkivarustelu - 

sähköinen

ES Reequipamiento eléctrico de la 

desinfección térmica

SV Eftermontera termisk desin-

fektion - elektriskt

RU Дооснащение термической 

дезинфекции - электрическая часть

IT Montaggio successivo disinfezione termica - parte elettrica

EN

Not included in scope of delivery

DE

nicht Lieferumfang

PL

poza zakresem dostawy

SV

ngår ej i leveransen

FR

non compris dans la livraison

CS

Není součástí dodávky

ES

no forma parte del volúmen de suministro

FI

ei kuulu toimitukseen

IT

Non compreso nella fornitura

RU

He входит в объём поставки

NL

niet bij levering inbegrepen

16.

Summary of Contents for MIRANIT 2030066548

Page 1: ...mise en service Panneau de douche MINRANIT ES Instrucciones de montaje y servicio Panel de ducha de MIRANIT IT Istruzioni per il montaggio e l uso Pannello doccia MIRANIT NL Montage en bedrijfsinstruc...

Page 2: ...ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Page 3: ...3 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm...

Page 4: ...in regelm igen Abst nden pr fen und warten The fitting must be checked and maintained at regular intervals depending on the water quality and in accordance with the local conditions and rules and reg...

Page 5: ...rfl desf rhindrare Kontrollera och serva armaturen med intervaller som best ms av vattenkvaliteten samt de lokala f rh llandena och de best mmelser som g ller d r Dane techniczne Tekniska data Minimal...

Page 6: ...de non retour d origine En fonction de la qualit de l eau ainsi que des conditions et des dispositions locales il convient de contr ler et d entretenir la robinetterie intervalles r guliers Donn es t...

Page 7: ...y las v lvulas antiretorno originales En funci n de la calidad del agua las condiciones locales y la legislaci n vigente realizar las inspecciones y el mantenimiento de la grifer a a intervalos regul...

Page 8: ...l apparecchio ad intervalli regolari in funzione della qualit dell acqua delle caratteristiche locali e delle vigenti disposizioni locali Specifiche tecniche Pressione idraulica min 1 0 bar 1 0 10 1 0...

Page 9: ...bruiken Afhankelijk van de waterkwaliteit de plaatselijke omstandigheden en de plaatselijke voorschriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden Technische gegevens Minimale dynamische druk...

Page 10: ...2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 24 mm 5 mm 29 mm 8 mm TX 25 1 50 1 2 120 160 1 1 1 2 2 2 1...

Page 11: ...11 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 3 4 4 1 4 2 4 3 5...

Page 12: ...ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 6 7 8 9 4 43 C 10...

Page 13: ...13 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 2 1...

Page 14: ...infektion manuell EN Thermal disinfection NL Thermische desinfectie CS Tepeln dezinfekce FR D sinfection thermique PL Dezynfekcja termiczna FI Terminen desinfiointi ES Desinfecci n t rmica SV Termisk...

Page 15: ...15 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 4 5 16 6 6 7 8...

Page 16: ...ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 16 9 10 70 C 70 C 5 min 11 43 C 43 C 12...

Page 17: ...17 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 13 14 15 16 0 8 Nm...

Page 18: ...ningsskyddet ska st llas in om varmvattnet blir varmare n 43 C Inst llning av sk llningsskydd Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Si la temp rature...

Page 19: ...19 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 3 mm 2 5 mm 1 2 3 43 C 11 16 3 2 6...

Page 20: ...I Hygieniahuuhtelun j lkivarustelu ES Reequipar el enjuague higi nico SV Eftermontera hygienspolning RU IT Montaggio successivo del lavaggio igienico EN Not included in scope of delivery DE nicht Lief...

Page 21: ...elektryczne FI L mp desinfioinnin j lkivarustelu s hk inen ES Reequipamiento el ctrico de la desinfecci n t rmica SV Eftermontera termisk desin fektion elektriskt RU IT Montaggio successivo disinfezi...

Page 22: ...ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 7 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 10 11 12 13...

Page 23: ...V1 fm 8 Paneel abnehmen EN Removing the panel NL Paneel weghalen CS Demontujte panel FR Retirer le panneau PL Zdejmowanie panelu FI Paneelin irrottaminen ES Retirar el panel SV Ta bort panelen RU IT...

Page 24: ...U_ V1 fm 24 9 Paneel montieren EN Mounting the panel NL Paneel monteren CS Namontujte panel FR Monter le panneau PL Monta panelu FI Paneelin asentaminen ES Montar el panel SV Montera panelen RU IT Mon...

Page 25: ...SALL_ AQU_ V1 fm 10 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sos...

Page 26: ...et efter montering av armaturen eller demontering av termoelementet Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Apr s le montage du robinet ou le d montage...

Page 27: ...27 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 5 mm 3 mm 1 2 8 3 4 1x 5 6 16 6...

Page 28: ...ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 28 7 16 7 8 9 10...

Page 29: ...29 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 11 12 10 12 Nm 13 9 14 3 43 C 11 16...

Page 30: ...te regulator NL Debietregelaar vervangen CS Byt fl desregulator FR Remplacement du r gulateur de d bit PL Wymiana regulatora wielko ci przep ywu FI L pivirtausm r n s timen vaihto ES Cambiar el regula...

Page 31: ...rn flow inhibitor NL Terugstroomklep vervangen CS Vym te z branu zp tn ho pr toku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausest j n vaihto ES Reemplazar la v l...

Page 32: ...mbio I EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta b 5 pieces b 5 piezas b 5 sztuk 5 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 b 5 St ck b 5 pezzi b 5 styck 5 FR a 2 pi c...

Page 33: ...n II CS N hradn d ly II FR Pi ces de rechange II PL Cz ci zamienne II FI Varaosat II ES Piezas de recambio II SV Reservdelar II RU II IT Pezzi di ricambio II 9 11 10 14 9 2030067035 ASLT1002 10 203004...

Page 34: ...illbeh r RU IT Accessori 1 110 170 mm 2030057071 ACXX2016 160 250 mm 2030057072 ACXX2017 240 410 mm 2030057073 ACXX2018 400 660 mm 2030057075 ACXX2019 650 960 mm 2030057076 ACXX2020 2 6 l min 20300275...

Page 35: ...35 ZMI_001_2030066548 F5LT2028_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 36: ...XDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 3RUWXJDO UDQNH 3RUWXJDO 6 DFpP 3KRQH 67 8523 RVQLD HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH UDQNH...

Reviews: