background image

 

 

 

 

 

FR 

 

2
2

 

24 

VERSION À SORTIE D’AIR SANS ÉVACUATION  

•  Insérer le tuyau PVC 7 prévu sur la sortie de garniture de hotte.

 

7

 

Montage du corps de hotte 

Version à évacuation 
•  Au cas où la connexion de sortie d’air dans la partie supérieure 

de la hotte a été choisie, il sera nécessaire de retirer la pièce 
pré-découpée. 

•  Appuyer le corps de hotte sur le support et le fixer latéralement 

avec les 4 vis 12b

•  Couvrir les logements de vis avec les bouchons 13 accompa-

gnant la hotte. 

 
Version sans évacuation 
•  Retirer la pièce pré-découpée. 
•  Appuyer le corps de hotte sur le support et le fixer latéralement 

avec les 4 vis 12b

•  Couvrir les logements de vis avec les bouchons 13 accompa-

gnant la hotte. 

•  Placer la grille orientée 8 sur le tuyau et s’assurer qu’elle est 

bien installée. 

•  Fixer la grille orientée 8 avec les vis 12e accompagnant la 

hotte. 

•  S’assurer de la présence des filtres charbon. 

 

 

12b

13

8

12e

Summary of Contents for FTU 3807 W

Page 1: ...TUBE WALL Range Hood Hotte Installation Instructions Use and Care Guide Instructions d installation Mode d emploi et d entretien FTU 3807 W...

Page 2: ...EN 2 2 INDEX WARNINGS AND REQUIREMENTS 3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 6 DIMENSIONS and MAIN PARTS 7 INSTALLATION 8 USE 12 CARE 13...

Page 3: ...NGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED This rangehood requires at least 22 of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop This minimum clearance may be higher depe...

Page 4: ...achusetts 02269 This appliance should be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so th...

Page 5: ...American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other...

Page 6: ...kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air USE The range hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitch...

Page 7: ...1 Hood support equipped with the Exhaust Group 7 1 tube in PVC 8 1 Directioned grid 10 1 Dumper Ref Q ty Installation components 11 4 Small blocks if supplied 12a 4 Screws 3 16 x 2 3 4 12b 4 Screws M3...

Page 8: ...in which the hood is to be fitted a Horizontal line at a minimum of 41 5 16 above the Cooker Top As indicated mark a reference point at 3 15 16 to the right of the vertical reference line Repeat this...

Page 9: ...VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version connect the hood to the chimney using a rigid 6 duct Install the damper 10 6 AIR OUTLET ON THE BACK SIDE OF THE HOOD When drilling the ai...

Page 10: ...laterally with the 4 12b screws Cover the screw seats with the plugs 13 supplied with the hood Ductless version Remove the pre cut piece Lean the hood body on the support and fix it laterally with the...

Page 11: ...able to the range hood cable At tach the Power Supply Cable grounding lead to the green screw provided Attach the White lead of the power supply to the White lead of the rangehood with a twist on type...

Page 12: ...3 seconds The indication is visible only when the motor is off Indicates the 24 function The spot down on the right side flashes and the motor is on Once the process is finished the previous indi cat...

Page 13: ...canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside using a damp cloth and mild liquid detergent Clean the inside as well using a damp clot...

Page 14: ...t Cleaning the filters Pull the comfort panels to open them Remove the filters one by one pushing them towards the back side of the hood unit and simultaneously pulling downwards Any kind of bending o...

Page 15: ...filter saturation alarm DEACTIVATED REPLACING THE CHARCOAL FILTER Reset of the alarm signal Switch off the hood and the lighting If the 24h function has been activated this has to be deactivated Press...

Page 16: ...FR 1 4 16 TABLE DES MATI RES AVERTISSEMENT ET CONDITIONS N CESSAIRES 17 CONSEILS ET SUGGESTIONS 20 DIMENSIONS et PRINCIPALES PI CES 21 INSTALLATION 22 UTILISATION 26 SOIN ET ENTRETIEN 27...

Page 17: ...contre le feu N utilisez un extincteur que si 1 Vous avez sous la main un mod le ABC et vous comment l utiliser correctement 2 Le feu est faible et peu r pandu 3 Les pompiers sont d j pr venus 4 Vous...

Page 18: ...diaire de c ble conducteurs de cuivre blindage m tallique flexible ou gaine non m tallique Un serre c ble de po 12 7 mm homologation UL ou CSA doit tre install chaque extr mit du c ble d alimentation...

Page 19: ...l American Society for Heating Refrigeration and Air Condition Engineers ASHRAE ainsi que les codes municipaux Lors d op ration de d coupage et de per age dans un mur ou un plafond veiller ne pas endo...

Page 20: ...iquez une ouverture qui communique avec l ext rieur pour garantir l infiltration de l air pur UTILISATION La hotte a t con ue exclusivement pour un usage domestique dans le but d liminer les odeurs de...

Page 21: ...e filtres 3 1 Support de hotte avec groupe d chappement 7 1 Tube en PVC 8 1 Grille orient e 10 1 Clapet anti reflux Ref Qt Pi ces du produit 11 4 Chevilles si fournies 12a 4 Vis 3 16 x 2 3 4 12b 4 Vis...

Page 22: ...quelle la hotte doit tre mont e une ligne horizontale un minimum de 41 5 16 de la surface de cuisson comme indiqu marquer un point de r f rence 3 15 16 droite de la ligne de r f rence verticale R p te...

Page 23: ...ACUATION AVEC SYST ME D CHAPPEMENT D AIR Pour installer la version vacuation raccorder la hotte la che min e avec une conduite rigide de 6 Monter le clapet 10 6 SORTIE D AIR L ARRI RE DE LA HOTTE Pour...

Page 24: ...rt et le fixer lat ralement avec les 4 vis 12b Couvrir les logements de vis avec les bouchons 13 accompa gnant la hotte Version sans vacuation Retirer la pi ce pr d coup e Appuyer le corps de hotte su...

Page 25: ...tation sur la hotte Attacher le conducteur de mise la terre du c ble d alimentation la vis verte fournie Attacher le fil blanc du c ble d alimentation au fil blanc de la hotte avec une cosse connecteu...

Page 26: ...endant 3 secondes environ pour remettre l alarme l tat initial Ces in dications sont visibles uniquement quand le moteur est teint Affiche 24 function Le point en bas droite clignote quand le moteur f...

Page 27: ...urnant le levier de l axe de fixation Le Comfort panel ne doit jamais tre mis au lave vaisselle Nettoyer l ext rieur avec un chiffon humide et un d tergent liquide doux Nettoyer l int rieur aussi avec...

Page 28: ...uyer sur la touche E jusqu ce que l afficheur s teigne Nettoyage des filtres Tirer sur les panneaux Comfort pour les ouvrir Retirer les filtres un un en les poussant vers la partie post rieure du grou...

Page 29: ...IV E REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI ODEUR AU CHARBON ACTIF R tablissement du signal d alarme teint les lumi res et le moteur d aspiration au cas o la fonc tion 24h est active il convient de la d sactiver...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...436003921_01 070712...

Reviews: