background image

 

 

 

 

EN 

 

1
4

 

14 

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

 

INSTALLATION 
•  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting 

from incorrect or improper installation. 

•  The minimum safety distance between the cooker top and the extrac-

tor hood is 650 mm. 

•  Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the 

rating plate fixed to the inside of the hood. 

•  For Class I appliances, check that the domestic power supply guaran-

tees adequate earthing. 

  Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum 

diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible. 

•  Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combus-

tion fumes (boilers, fireplaces, etc.). 

•  If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances 

(e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be 
guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust 
gas. The kitchen must have an opening communicating directly with 
the open air in order to guarantee the entry of clean air. 

 

USE 
•  The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to 

eliminate kitchen smells. 

•  Never use the hood for purposes other than for which it has ben de-

signed. 

•  Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. 
•  Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, 

making sure that it does not engulf the sides. 

•  Deep fat fryers must be continuously monitored during use: over-

heated oil can burst into flames. 

•  Do not flambè under the range hood; risk of fire 
•  The hood should not be used by children or persons not instructed in 

its correct use. 

 

MAINTENANCE 
•  Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carry-

ing out any maintenance work. 

•  Clean and/or replace the Filters after the specified time period. 
•  Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. 

 

 

650 mm min.

 

 

 

Summary of Contents for FTC 6462

Page 1: ...ione Cappa Instructions for use and installation Cooker Hood Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz...

Page 2: ...IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 7 CARATTERISTICHE 8 INSTALLAZIONE 9 USO 11 MANUTENZIONE 12...

Page 3: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 14 CHARACTERISTICS 15 INSTALLATION 16 USE 18 MAINTENANCE 19...

Page 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 21 CARACTERISTIQUES 22 INSTALLATION 23 UTILISATION 25 ENTRETIEN 26...

Page 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 28 CHARAKTERISTIKEN 29 MONTAGE 30 BEDIENUNG 32 WARTUNG 33...

Page 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 35 ZELLIKLER 36 MONTAJ 37 KULLANIM 39 BAKIM 40...

Page 7: ...re ad una aerazione sufficiente dell ambiente Se la cucina ne fosse sprovvista praticare un apertura che comunichi con l esterno per garantire il richiamo d aria pulita USO La Cappa stata progettata e...

Page 8: ...1 1 Corpo Cappa completo di Comandi Luce Gruppo Ventilatore Filtri 8 1 Griglia direzionata uscita aria 9 1 Flangia 120 20 1 Profilo chiusura Rif Q t Componenti di Installazione 12a 4 Viti 3 5 x 16 12...

Page 9: ...no alla volta agendo sugli appositi agganci Richiudere il vetro Inserire la Cappa fino ad agganciare i Sup porti laterali a scatto Aprire il vetro Bloccare definitivamente serrando le Viti Vf dal sott...

Page 10: ...SIONE FILTRANTE Praticare un foro 125 mm sull eventuale Mensola soprastante la Cappa Collegare la Flangia al foro di uscita sulla Mensola soprastante la Cappa con un tubo rigido o flessibile di 120 mm...

Page 11: ...o o spegnere il motore L intensiva non attivabile se attiva la funzione Delay La velocit intensiva temporizzata a 10 minuti sul display viene visualizzato H e il punto in basso a destra lampeggia una...

Page 12: ...acqua non utilizzare sostanze abrasive Richiudere il vetro e riagganciare il confort panel Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI ANTIGRASSO METALLICI Necessitano di essere lavati almeno ogni 2 mesi circa...

Page 13: ...re al Carbone attivo saturo agendo sugli appositi agganci Rimontare i Filtri antigrasso Richiudere il vetro e riagganciare il confort panel Illuminazione SOSTITUZIONE LAMPADE Lampade alogene da 20 W T...

Page 14: ...ranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air USE The extra...

Page 15: ...onents 1 1 Hood Body complete with Controls Light Blower Filters 8 1 Directional Air Outlet grille 9 1 Flange 120 mm 20 1 Closing element Ref Q ty Installation Components 12a 4 Screws 3 5 x 16 12e 9 S...

Page 16: ...metal grease filters one by one by turning the hooks provided Close the glass again Insert the hood until the snap on side sup ports click into place Open the glass panel Lock in position by tightenin...

Page 17: ...ERSION AIR OUTLET Cut a hole 125 mm in any shelf that may be posi tioned over the hood Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood using a flexible or rigid pipe 120 mm Fix the pipe in...

Page 18: ...off the motor this function can be deacti vated Intensive speed cannot be activated when the delay function is on Intensive speed has been timed at 10 minutes H appears on the display and a spot down...

Page 19: ...or other clothes nor water jet or corrosive detergents Close the sliding panel again and put the comfort panel into its seat Grease filters CLEANING METAL GREASE FILTERS The filters must be cleaned ev...

Page 20: ...ase filters Remove the saturated activated carbon filter by releasing the fixing hooks Replace the grease filters Close the glass panel again and hook up the comfort panel Lighting LIGHT REPLACEMENT 2...

Page 21: ...onctionnant au gaz vous devez pr voir une a ration suffisante du milieu Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communique avec l ext rieur pour ga rantir l infiltration de l air pu...

Page 22: ...1 1 Corps Hotte quip de Comandes Lumi re Groupe Ventilateur Filtres 8 1 Grille orient e Sortie de l Air 9 1 Flasque 120 mm 20 1 Profil fermeture R f Q t Composants pour l installation 12a 4 Vis 3 5 x...

Page 23: ...i graisse l un apr s l autre en intervenant sur les crochets sp cialement pr vus Refermer la vitre Ins rer la Hotte jusqu accrocher les Sup ports lat raux encliquetage Ouvrir la vitre Bloquer d finiti...

Page 24: ...ur l ventuelle Tablette qui se trouve au dessus de la Hotte Connecter la Flasque au trou de sortie sur la Tablette qui se trouve au dessus de la Hotte au moyen d un tuyau rigide ou flexible de 120 mm...

Page 25: ...ou d teindre le moteur La vitesse intensive ne peut pas tre actionn e si la fonction Delay est active La vitesse in tensive est temporis e sur 10 minutes sur l afficheur est vi sualis e l inscription...

Page 26: ...utiliser de substances abrasives Refermer la vitre et raccrocher le confort panel Filtres anti graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI GRAISSE METALLIQUES Ils n cessitent d tre nettoy s environ tous les 2 mois...

Page 27: ...nti graisse Retirer le filtre anti odeur au charbon actif colmat en agissant sur les crochets pr vus cet effet Remonter les filtres anti graisse Eclairage REMPLACEMENT LAMPES Lampe halog ne de 20 W Re...

Page 28: ...nwand eine ffnung anzubringen die Frischluftzufuhr ge w hrleistet BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschlie lich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von K chenger chen vorgesehen B...

Page 29: ...nenten 1 1 Haubenk rper mit Schaltern Beleuchtung Gebl se gruppe Filter 8 1 Luftleitgitter Luftaustritt 9 1 Flansch 120 mm 20 1 Abdeckprofil Pos St Montagekomponenten 12a 4 Schrauben 3 5 x 16 12e 9 Sc...

Page 30: ...nehmen Den Glas Wrasenleitschirm einschieben Die Haube einschieben bis die beiden seitlichen Halteklammern einrasten Den Glas Wrasenleitschirm herausziehen Die beiden seitlichen Halteklammern bzw die...

Page 31: ...ch beim Luftaustritt am Bord oberhalb der Haube mittels Rohr oder Schlauch 120 mm an schlie en Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert D...

Page 32: ...Motor ausschalten Bei aktivier ter Delay Funktion l sst sich die Intensivstufe nicht aktivieren Die Intensivstufe dauert 10 Minuten Auf dem Display wird H ange zeigt und der Punkt unten rechts blinkt...

Page 33: ...ubenk rper einhaken und schlie en indem der Drehknopf in die dem ffnen entgegen gesetzte Richtung gedreht wird Fettfilter KASSETTENMETALLFETTFILTER FILTERREINIGUNG Sie m ssen nach 2 monatigem Betrieb...

Page 34: ...filter wieder anbringen Den Glas Wrasenleitschirm schlie en und den Confort Panel wieder schlie en Beleuchtung AUSWECHSELN DER LAMPEN Halogenlampe 20 W Vor dem Auswechseln der Lampen die beiden Schrau...

Page 35: ...eterli bir havaland rma sa lanmal d r Te miz hava giri ini temin etmek i in mutfakta do rudan d ar ya a lan bir a kl k bulunmal d r KULLANIM Davlumbaz mutfaktaki kokular n emilmesi amac yla evlerde ku...

Page 36: ...eri 1 1 Kumanda panosu k vantilat r grubu filtreler ile komple baca g vdesi 8 1 Hava tahliyesi ekilli zgara 9 1 Flan 120 20 1 Kapak profili Ref Miktar Montaj bile enleri 12a 4 Vida 3 5 x 16 12e 9 Vida...

Page 37: ...k n z Cam s k n z Kilitleri a arak ya filtrelerini teker teker s k n z Cam tak n z Bacay yerle tirin ve kilitler kapan ncaya kadar itiniz Cam a n z Bacan n alt ndan Vf vidalar s karak sabit leyiniz Ge...

Page 38: ...n zerinde e er mevcut ise yerle ik bu lunan 125 mm ap nda bir delik a n z Davlumbaz zerindeki konsoldaki k deli ine flan 120 mm ap nda esnek ya da sert bir boru ile ba lay n z Boruyu uygun zellikte k...

Page 39: ...bas mak ve motoru kapatmak gerekir Delay fonksiyonu devre deyken yo un h z al t rmak m mk n olmaz Yo un h z 10 dakikaya ayarl d r Ekranda H g r nt ye gelir ve sa alttaki nokta saniyede bir kez yan p s...

Page 40: ...ilecek maddeler ke sinlikle kullan lmamal d r Cam kapat n z ve konfor paneli yerine tak n z Ya nleyici filtreler METAL K YA NLEY C F LTRELER N TEM ZL Filtrelerin her iki ayda bir temizlenmesi gerekmek...

Page 41: ...arak koku filtresini aktif sat re karbondan kart n Ya filtresini yerine tak n Cam kapat n z ve konfor panelini yerine tak n z Ayd nlatma AMPUL DE T RME 20 W halojen ampuller Lamba Destek par as n sabi...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...iel lectrique et lectronique En vous assurant que ce produit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient l...

Reviews: