background image

 

15

1.  MANDO DE CONTROL 
2.  LUZ DE AVISO DE TENSIÓN 
3.  INDICADOR DE CALOR RESIDUAL 
4.  IDENTIFICACIÓN DE LA ZONA DE COCCIÓN 
5.  ZONA DE COCCIÓN 

 

LUZ DE AVISO DE TENSIÓN 

LA LUZ DE AVISO DE TENSIÓN SE ENCIENDE CUANDO FUNCIONAN UNO O MÁS ELEMENTOS TÉRMICOS. 

 
I

NDICADOR DE CALOR RESIDUAL  

CADA ELEMENTO TÉRMICO SE ASOCIA A UN INDICADOR DE CALOR RESIDUAL QUE SE ENCIENDE DE FORMA 
AUTOMÁTICA CUANDO LA ZONA DE COCCIÓN CORRESPONDIENTE ALCANZA O SUPERA UNA 

 

TEMPERATURA DE 50°C. CUANDO SE APAGA UNA ZONA DE COCCIÓN, LA LUZ CORRESPONDIENTE 
PERMANECE ENCENDIDA DURANTE EL TIEMPO NECESARIO HASTA QUE LA ZONA SE ENFRÍA POR DEBAJO 
DE 50°C. 

 

3. Zonas de cocción de doble circuito (CP-634 Fig 9) 
Algunas

 zona de cocción puede estar dotadas de un segundo circuito: por ejemplo, la zona está compuesta 

de un disco central y una corona exterior. Es posible encender la zona central sola (fig. A) o ambas zonas 
(fig. B), lo cual permite adaptar la zona de cocción a la olla utilizada. 

  

Encendido de una zona de doble cirduito (Fig 10)         

Girar el mando de la zona dotada del segundo circuito al nivel maximo. Haciendo scattare

 

el mando en 

sentido horario, se activa el segundo circuito. 
Regule el nivel de potenzia deseado.                     
Por apagar la zona de doble circuito Girar el mando al nivel 0 (OFF) 
 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

 
Algunos consejos para cocinar 

Use sólo sartenes y ollas con fondo robusto y, si fuera posible grueso, principalmente para las 
preparaciones con altas temperaturas de cocción, tales como el freir. Los fondos cóncavos prolongan el 
tiempo de preparación y malgastan energía. La mejor transmisión del calor se obtiene cuando la olla y la 
zona de cocción tienen las mismas dimensiones. 
En las zonas de cocción también se puede emplear vidrio Pyrex y porcelana, siempre y cuando el fondo sea 
liso. Observe las instrucciones suministradas por el fabricante del recipiente. 
Las salpicaduras se deberán eliminar de inmediato. 
 

Notas importantes               

Atención: las superficies de las zonas de cocción se vuelven incandescentes durante el uso. Por dicho 
motivo, se aconseja mantener los niños lejos de su alcance. 
No haga caer objetos duros sobre las superficies de cocción. En algunas condiciones, el material es 
sensible a las cargas mecánicas. La caída de objetos con punta podría romper la superficie de cocción. Si la 
superficie de cerámica se rompiera, agrietara o rayara inadvertidamente, deje de usar de inmediato la 
encimera y contacte al Servicio de Asistencia Técnica. 
La superficie de vitrocerámica no se debe usar como superficie de apoyo. 

No utilizar hollas en aluminio

 

No se puede preparar las comidas envueltas en hojas de aluminio o en materiales plásticos. Jamás debe 
accionar las placas sin ollas. No coloque objetos inflamables, explosivos o deformables en proximidad de la 
zona de cocción. 
Las grasas o aceites recalentados pueden inflamarse; por dicho motivo, las comidas que prevean el uso de 
grasas o aceites, tales como patatas fritas, deben controlarse durante la cocción. 
Además, es necesario asegurarse que los cables y los enchufes de otros electrodomésticos no tengan 
contacto con las superficies de cocción calientes. 
El cable, en ningún punto tendrá que llegar a una temperatura superior de 50°C a la temperatura ambiente. 
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser substituido por un cable o conjunto especial a suministrar 
por el fabricante o servicio postventa. 
Si la superficie se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de 
sufrir un choque eléctrico 
No limpie jamás su encimera con equipos de limpieza a vapor o similares. 
Después de cada uso hay que limpiar la encimera, tras dejarla enfriar. Hasta los residuos más pequeños se 
carbonizarán cuando se utilice nuevamente la encimera.  Use sólo detergentes específicos. La esponja de 
acero, las esponjas abrasivas y los polvos pueden rayar el producto. No utilice productos de limpieza para 
horno porque son corrosivos. 
La suciedad ligera se puede eliminar con un paño húmedo o con sosa caliente. Los residuos de detergente 
se deben eliminar con agua fría y luego secar perfectamente. Las manchas resistentes al agua hirviendo se 

Summary of Contents for FHC 604 4C M XS

Page 1: ...ques electrique 8 Instructies voor het gebruik en installeren Elektrische Kookplaten 11 Instrucciones para el uso y la instalaci n Encimeras El ctricas 14 Instru es para o uso e a instala o Placas ele...

Page 2: ...duttore di terra del cavo contraddistinto dai colori giallo verde In ogni caso la spina deve essere accessibile Nel caso si desideri realizzare una connessione fissa alla rete si dovr interporre tra l...

Page 3: ...li direttamente in prossimit dei fornelli Grassi e oli surriscaldati possono infiammarsi per questo motivo i cibi che prevedono l uso di grassi od oli come per esempio le patate fritte devono essere t...

Page 4: ...odotto ASSISTENZA TECNICA Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di verificare il buon inserimento della spina nella presa di cor...

Page 5: ...ower cord The cord s earthing conductor is colored yellow and green The plug must be accessible If you prefer to make a fixed connection to the mains insert an all pole circuit breaker with a breaking...

Page 6: ...s must always be supervised while they are cooking Moreover it is essential to make sure that the power cords and plugs of any other domestic appliances attached to sockets near the cook top can never...

Page 7: ...ed properly in the power socket If you cannot find any reason for the malfunction turn off the appliance and do not manhandle it Call in the technical support service The appliance comes with a guaran...

Page 8: ...de supporter la charge indiqu e sur la plaquette Le conducteur de terre du c ble est identifi par les couleurs jaune vert Dans tous les cas la fiche doit tre accessible Si l on d sire r aliser un bra...

Page 9: ...um La pr paration d aliments envelopp s dans des feuilles d aluminium ou emball s dans des mati res plastiques n est pas autoris e Ne jamais actionner les zones de cuisson sans casseroles Ne jamais po...

Page 10: ...e ce produit merci de contacter votre mairie votre centre de traitement des d chets ou le magasin o vous avez achet ce produit ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d appeler le Service Apr s Vente En cas de non...

Page 11: ...oorschrift veroorzaakt worden Voor modellen die eventueel geen stekker hebben dient u aan de kabel een genormaliseerde stekker te monteren die in staat is de op het plaatje vermelde belasting te verdr...

Page 12: ...paalde voorwaarden gevoelig voor mechanische belasting Wanneer een voorwerp met de punt op de plaat terecht komt kan dit te gevolge hebben dat de plaat breekt Indien er per ongeluk scheuren of barsten...

Page 13: ...ymbool op het product duidt aan dat dit product niet behandeld zal worden als huishuidelijk afval In plaats daarvan zal het apparaat naar het verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektron...

Page 14: ...ad por posibles lesiones a personas o da os a cosas causados por la inobservancia de dicha norma Para los modelos sin enchufe instale en el cable un enchufe normalizado que soporte la carga indicada e...

Page 15: ...n se vuelven incandescentes durante el uso Por dicho motivo se aconseja mantener los ni os lejos de su alcance No haga caer objetos duros sobre las superficies de cocci n En algunas condiciones el ma...

Page 16: ...tro de recogidas para reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos La eliminaci n debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos Para inf...

Page 17: ...a na plaqueta O condutor de terra do cabo est marcado com as cores amarelo verde A ficha deve ficar numa posi o acess vel Se se deseja fazer uma liga o fixa rede deve se interpor entre o aparelho e a...

Page 18: ...os em materiais pl sticos n o permitida Nunca ligue as zonas de cozinhado sem apoiar as panelas Nunca coloque objectos inflam veis explosivos ou deform veis directamente nas proximidades das zonas de...

Page 19: ...produto agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente com o servi o de elimina o de lixos e res duos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto ASSIST NCIA T CN...

Page 20: ...r auf dem Schild angegebenen Last standh lt an das Kabel montieren Der Erdleiter des Kabels ist durch die Farben gelb und gr n gekennzeichnet Der Stecker muss auf jeden Fall zug nglich sein Falls man...

Page 21: ...ickelt oder in Kunststoff verpackt sind ist unzul ssig Die Kochzonen nie ohne T pfe einschalten Keine entz ndbaren EX gef hrdeten oder verformbaren Gegenst nde in direkter N he des Kochfeldes halten F...

Page 22: ...roduktes wenden Sie sich bitte an Ihre kommunalen Einrichtungen Umweltamt oder an die Abfallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw an Ihren H ndler TECHNISCHER KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst...

Page 23: ...sorumlulu u kabul etmez Fi siz modeller i in g kablosu zerinde belirtilen y k ta yabilecek kapasitede standart bir fi yerle tirin Kablonun topraklama kond kt r sar ve ye il renklidir Fi eri ilebilir o...

Page 24: ...yo ile sararak ya da plastik ambalaj i inde g dalar haz rlanmay n z Br l r asla zerinde tava olmadan kullanmay n Pi irme g z n n etraf nda asla yan c patlay c ya da deforme olabilir nesneler b rakmay...

Page 25: ...toplama servisinizle ya da r n ald n z ma aza ile g r n TEKN K DESTEK Teknik servisi a rmadan nce Pi irme g z al m yorsa ilk olarak fi in prize do ru tak ld ndan emin olman z tavsiye ederiz Hata i in...

Page 26: ...0 374 217 18 17 0 374 215 36 58 D ZCE EK SO UTMA OSMAN EK EREF YE MAH CCUMHUR YET SK NO 38 0380 512 26 00 0380 512 26 00 BURSA BUZUL T CARET MEHMET TOPRAK BA AK CAD ECELER SOK YAPTAS HANI NO 19 0 224...

Page 27: ...EL 0262 426 42 57 0262 426 93 35 KOCAEL CANER ELEKTR K CEL L KORKMAZ ALEMDAR CAD MANTAR E ME SOK NO 24 0 262 325 45 28 0 262 331 47 92 KONYA MEVLANA SO UTMA EROL KO HOCA HAB B MAH K PR BA I CAD 12 C K...

Page 28: ...EL M BULVARI NO 54 B 0 462 230 37 44 223 31 30 0 462 230 10 81 USAK SA LIO LU SO UTMA MEHMET NAZIM SA LI EKERBANK ARALI I G M SOK NO 36 0 276 215 69 43 0 276 223 39 43 VAN H NER SO UTMA BOB NAJ FAHRET...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...tte de fixation vis NL Bevestiging aan de kast plaatjes die op de bodem van het inbouwplaat aangebracht moeten worden bevestigings beuge schroef ES Fijaci n al mueble placas a introducir en el fondo d...

Page 33: ...s I Collegamento elettrico GB Electric connections F Branchement lectrique NL Elektrische aansluiting ES Posibilidad de conexi n P Liga o el ctrica D Elektrischer Anschluss TR Elektrik ba lant lar Fig...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it 36...

Reviews: