background image

2

8

conjuntos de tubos novos. Não 
reutilize conjuntos de tubos 
velhos.
Todos os tubos devem ser 
devidamente fixados para 
evitar que se soltem durante o 
funcionamento.
Cumpra as normas em vigor 
promulgadas pela entidade 
local distribuidora de água. 
Pressão da água no 
abastecimento 0,05 - 1,0 MPa.
A temperatura de admissão de 
água depende do modelo da 
máquina de lavar loiça. Caso a 
mangueira de admissão de 
água disponha da marca "máx. 
25°C", então a temperatura da 
água máxima é corresponde a 
25°C. Para todos os restantes 
modelos a temperatura 
máxima da água é de 60°C.
Não corte os tubos e, caso o 
aparelho esteja equipado com 
um sistema de bloqueio da 
água, não exponha à água o 
revestimento de plástico 
contendo a mangueira de 
admissão da água.
Se os tubos não forem 
suficientemente compridos, 
contacte o seu revendedor 
local.
Certifique-se de que as 
mangueiras de alimentação e 
descarga da água não estão 
dobradas nem obstruídas. 
Antes da primeira utilização, 
verifique a vedação do tubo de 
alimentação e descarga.
Durante a utilização, o acesso à 
parte de trás deve estar 
limitado de uma forma 
sustentável tal como 
aproximando a máquina da 
parede ou do móvel.
Ao instalar o aparelho, 
certifique-se de que os quatro 
pés ficam estáveis e 
corretamente assentes no 
pavimento e de que fica bem 
nivelado (utilize um nível de 
bolha de ar).

Se instalar a máquina no final 
de uma linha de máquinas 
tornando o painel lateral 
acessível, a área com 
dobradiças deve ficar coberta 
para evitar o risco de ser 
esmagada.
Para as máquinas de lavar loiça 
com aberturas de ventilação na 
base, as mesmas não deverão 
ser obstruídas por quaisquer 
tapetes.

AVISOS RELATIVOS À 
ELETRICIDADE

Para que a instalação esteja em 
conformidade com as normas de 
segurança em vigor, deve instalar 
um interruptor omnipolar com 
uma distância mínima de 3 mm 
entre os contactos e dispor de 
ligação à terra.
Caso o cabo de ligação à rede 
esteja danificado substitua-o 
por outro equivalente. O cabo 
de alimentação só pode ser 
substituído por um técnico 
qualificado, em conformidade 
com as instruções do fabricante 
e as normas de segurança em 
vigor. Contacte um centro de 
assistência técnica autorizado. 
Caso a ficha fornecida não seja 
adequada para a sua tomada, 
contacte um técnico 
qualificado.
O cabo de alimentação deve ser 
suficientemente comprido para 
ligar o aparelho à tomada 
elétrica da parede, depois de 
instalado no respetivo lugar. 
Não puxe o cabo de 
alimentação.
Não utilize extensões, tomadas 
múltiplas ou adaptadores. Não 
ligue o aparelho se este possuir 
um cabo ou uma ficha elétrica 
danificados, se não estiver a 
funcionar corretamente, se 
estiver danificado ou se tiver 
caído. Mantenha o cabo 
afastado de superfícies 
quentes. Após a instalação do 

aparelho, os componentes 
elétricos devem estar 
inacessíveis ao utilizador. Evite 
tocar no aparelho com partes 
do corpo que estejam húmidas, 
bem como utilizá-lo descalço.

UTILIZAÇÃO ADEQUADA

A água da máquina de lavar 
loiça não é água potável.
O número máximo de talheres 
suportado encontra-se 
indicado na folha do produto.
A porta do aparelho não deverá 
ser deixada aberta, pois existe 
perigo de se tropeçar na 
mesma.
A porta aberta pode suportar 
apenas o peso do cesto com a 
loiça.
Não utilize a porta como base 
de apoio e não se sente nem 
suba para cima da mesma.
Utilize apenas detergentes e 
aditivos concebidos para 
máquinas de lavar loiça 
automáticas.

AVISO:

 

Os detergentes para 

máquinas de lavar loiça são 
fortemente alcalinos. Estes 
podem ser extremamente 
perigosos se ingeridos. Evite o 
contacto com a pele e os olhos 
e mantenha as crianças 
afastadas da máquina de lavar 
loiça sempre que a porta da 
mesma estiver aberta.
Certifique-se de que o 
recipiente do detergente está 
vazio após o final de cada ciclo 
de lavagem.
Guarde o detergente, o 
abrilhantador e o sal 
regenerador fora do alcance 
das crianças.

AVISO:

 

As facas e outros 

utensílios com pontas afiadas 
devem ser colocados no cesto 
com as pontas viradas para 
baixo ou na posição horizontal.
A torneira do abastecimento de 
água deve ser fechada e a ficha 
removida da tomada elétrica 

Summary of Contents for FDW 614 D7P A++

Page 1: ...ecze stwa i instalacji PT Guia de sa de e seguran a e instala o RO Ghid privind s n tatea siguran a i instalarea SK Priru ka o ochrane zdravia a bezpe nosti a In tala na priru ka Dishwasher My ka Gesc...

Page 2: ...AIS Guide de sant et s curit 18 Consignes d installation 36 ITALIANO Istruzioni per la sicurezza 21 Istruzioni per l installazione 36 PORTUGU S Guia de Sa de e Seguran a 27 Guia de Instala o 36 ROM N...

Page 3: ...ly to wash domestic crockery in accordance with the instructions in this manual The water supply tap must be shut off and the plug should be removed from the electrical socket at the end of every cycl...

Page 4: ...ts housing to the main power supply Do not pull the power supply cable Do not use extension leads multiple sockets or adapters Do not operate this appliance if it has a damaged mains cord or plug if i...

Page 5: ...ce for household waste or the store where you purchase the appliance This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensurin...

Page 6: ...hotelech motelech a jin ch reziden n ch prost ed ch v za zen ch nab zej c ch nocleh se sn dan Spot ebi lze pou vat pouze k myt dom c ho n dob v souladu s pokyny v tomto n vodu Na konci ka d ho myc ho...

Page 7: ...alistu Nap jec kabel mus b t natolik dlouh aby umo nil p ipojen spot ebi e zabudovan ho do sk ky do elektrick s t Netahejte za nap jec kabel spot ebi e Nepou vejte prodlu ovac kabely nebo sdru en z su...

Page 8: ...o odpadu nebo v obchod kde jste spot ebi zakoupili Tento spot ebi je ozna en v souladu s evropskou sm rnic 2012 19 ES o odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch OEEZ Zaji t n m spr vn likvida...

Page 9: ...r in anderen Arbeitsbereichen Gutsh user Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen Pensionen oder Ferienwohnungen Das Ger t darf nur zum Waschen von Gebrauchsgeschirr in bereinstimmung mi...

Page 10: ...ieren DasNetzkabelmusslanggenug sein um das Ger t nach der Montage im K chenm bel an die Hauptstromversorgung anzuschlie en Ziehen Sie nicht am Netzkabel Verwenden Sie keine Verl ngerungskabel Mehrfac...

Page 11: ...halten Sie bei der zust ndigen kommunalen Beh rde der M llabfuhr oder dem H ndler bei dem Sie das Ger t gekauft haben Dieses Ger t ist gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU f r Elektro und Elektr...

Page 12: ...12 0 3 3 8 8 Bed and breakfast K...

Page 13: ...13 7 0 05 1 0 MPa 25 C max 25 C 60 C 3 EL...

Page 14: ...14 100 2012 19 2014 35 2014 30 RoHS 2011 65 Ecodesign 2009 125 2010 30...

Page 15: ...est destinado a un uso en ambientes dom sticos o similares reas de cocina en oficinas tiendas y otros granjas habitaciones de hotel moteles y otros entornos de tipo residencial Entornos tipo pensione...

Page 16: ...oest conectado a tierra Si el cable de conexi n a la red est da ado deber sustituirse por otro igual El cable de conexi nalaredsolopuedeser sustituido por un t cnico cualificado siguiendo las instrucc...

Page 17: ...desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto Para obtener informaci n m s detallada sobre el tratamiento recuperaci n y reciclaje de aparatos el ctricos dom sticos p ngase en contacto con...

Page 18: ...is sous tension par inadvertance L appareil a t con u pour un usagedomestiqueetpeutaussi tre utilis cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail dans les fe...

Page 19: ...rit un interrupteur omnipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm estrequis etlamise laterrede l appareil est obligatoire Si le c ble d alimentation est endommag remplacez le avec un c ble...

Page 20: ...riqu partir de mat riaux recyclables ou r utilisables Mettez le au rebut en vous conformant la r glementation locale en mati re d limination des d chets Pour toute information suppl mentaire sur le tr...

Page 21: ...prossimit dell apparecchio se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente potrebbe incendiarsi L apparecchio destinato all utilizzo domestico e ad analoghe applicazioni quali aree...

Page 22: ...stita per evitare il rischio di schiacciamento Per le lavastoviglie dotate di aperture di ventilazione nella base si raccomanda di non ostruire le aperture con un tappeto AVVERTENZE ELETTRICHE Affinch...

Page 23: ...e l apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione e rimuovere le porte ed i ripiani se presenti in modo che i bambini non possano accedere facilmente all interno dell apparecchio e rimane...

Page 24: ...u Tourz dzeniejestprzeznaczone dou ytkuwgospodarstwachdo mowychipodobnych takichjak kuchniedlapracownik w wsklepach biurachiinnych rodowiskachroboczych budynkigospodarcze pokojehotelowe motelowe iinne...

Page 25: ...identyczny Wymian przewoduzasilaj cegomo ewy kona tylkowykwalifikowanyper sonel zgodniezinstrukcjami producentaiobowi zuj cymi przepisamilokalnymi Nale y zwr ci si doautoryzowanego serwisu Wprzypadkuu...

Page 26: ...rnegowy korzystania Urz dzenienale y utylizowa zgodniezmiejscowymi przepisamidotycz cymigospo darkiodpadami Abyuzyska wi cejinformacjina tematutylizacji odzyskiwaniaoraz recyklinguurz dze AGD nale y...

Page 27: ...cion rios em lojas escrit rios e outros ambientes de trabalho quintas de explora o agr cola clientes em hot is mot is e outros tipos de ambientes residenciais ambientes do tipo bed and breakfast O apa...

Page 28: ...valente O cabo de alimenta o s pode ser substitu do por um t cnico qualificado em conformidade com as instru es do fabricante e as normas de seguran a em vigor Contacte um centro de assist ncia t cnic...

Page 29: ...midade com as normas de elimina o de res duos locais Para obter mais informa es sobre o tratamento recupera o e reciclagem de eletrodom sticos contacte as autoridades locais competentes o servi o de r...

Page 30: ...sonalului din magazine birouri i alte spa ii de lucru n ferme de c tre clien ii din hoteluri moteluri i alte tipuri de spa ii reziden iale unit i care ofer cazare i mic dejun Aparatul trebuie s fie ut...

Page 31: ...igoare este necesar un ntrerup tor omnipolarcuodistan minim ntre contacte de 3 mm i aparatul trebuie s fie mp m ntat n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat nlocui i l cu unul echivalent n...

Page 32: ...stfel nc t copiii s nu poat p trunde cu u urin n interior i s r m n bloca i Acest aparat este fabricat din materiale reciclabile sau reutilizabile Arunca i l n conformitate cu normele locale referitoa...

Page 33: ...obn ely ako napr v oblastiach kuchyniek pre person l v diel ach kancel ri ch a in ch pracovn ch prostrediach na farm ch pre host v hoteloch moteloch a in ch ubytovac ch zariadeniach v zariadeniach pos...

Page 34: ...pokynmi v robcu a platn mi bezpe nostn mi predpismi Obr te sa na autorizovan servisn stredisko Ak sa elektrick z str ka nehod do va ej z suvky obr te sa na kvalifikovan ho technika Pr vodn elektrick k...

Page 35: ...inform cie o zaobch dzan obnove a recykl cii dom cich spotrebi ov dostanete na miestnom rade v zbern ch surovin ch alebo v obchode kde ste spotrebi k pili Tento spotrebi je ozna en v s lade s Eur psko...

Page 36: ...598 mm 43 43 540 2x 2x 2x 3 5x18 mm 3 5x16 mm 4x25 mm 4x 4x38 mm 1 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 448 444 598 594 mm mm 594 598 594 598 mm 43 4...

Page 37: ...37 A B C D b g 2 h 4 3 5...

Page 38: ...38 a 9 j j i j i min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 8 6 7 c 10...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 195156691 00 03 2017 tk Xerox Fabriano...

Reviews: