- 29 -
ZMI
_001_
2030
0510
23-F5S
T
2013_
#SA
LL_#A
QU_#
V3.
fm
10. Thermostatkartusche wechseln
EN Changing the thermostat
cartridge
NL Thermostaatcartridge
vervangen
CS Vým
ě
na zásobníku termostatu
FR Remplacement de la cartouche
du thermostat
PL Wymiana g
ł
owicy
termostatycznej
FI Termostaattipatruunan vaihtaminen
ES Cambio del cartucho de
termostato
SV Byta termostatpatron
RU
Замена
картриджа
термостата
IT Sostituzione della cartuccia
termostatica
EN
PL
Warning
Ostrze
ż
enie
After installing the fitting or removing the
thermocouple, adjust the scald protector.
Failure to observe can cause bodily harm due to
scalding.
Po zamontowaniu baterii lub demonta
ż
u termoogniwa
nale
ż
y ustawi
ć
zabezpieczenie przed poparzeniem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo
ż
e prowadzi
ć
do
urazów cia
ł
a spowodowanych poparzeniem.
DE
SV
Warnung
Varning
Nach Montage der Armatur oder Demontage des
Thermoelementes den Verbrühungsschutz einstellen.
Nichtbeachtung kann Körperverletzung durch
Verbrühung bewirken.
Ställ in skållningsskyddet efter montering av armaturen
eller demontering av termoelementet.
Om detta inte efterföljs finns det risk för
skållningsskador.
FR
CS
Avertissement
Varování
Après le montage du robinet ou le démontage du
thermocouple, régler la protection contre les
échaudures.
Le non-respect est susceptible de provoquer des
blessures corporelles par échaudure.
Po montáži armatury nebo demontáži termo
č
lánku
nastavte ochranu proti opa
ř
ení.
Nerespektování m
ů
že vést k poran
ě
ní opa
ř
ením.
ES
FI
Aviso
Varoitus
Tras montar la grifería o después de desmontar el
termoelemento, ajustar la protección contra escalda-
duras.
La no observación puede tener como consecuencia
escaldaduras.
Laitteiston asennuksen tai lämpöelementin
purkamisen jälkeen asenna palovammasuoja.
Huomioon ottamatta jättäminen voi saada aikaan
vartalovamman palovammasta.
IT
RU
Avvertenza
Предупреждение
Al termine del montaggio della rubinetteria o dopo lo
smontaggio del termoelemento, impostare la prote-
zione antiscottatura.
La non osservanza può causare ustioni.
После
монтажа
арматуры
или
демонтажа
термоэлемента
настроить
защиту
от
ошпаривания
.
Вследствие
несоблюдения
данного
указания
возможно
нанесение
вреда
здоровью
в
результате
ошпаривания
.
NL
Waarschuwing
Na de montage van de armatuur of demontage van het
thermische element de bescherming tegen
verbranding instellen.
Veronachtzaming kan letsel door verbranden
veroorzaken.
Summary of Contents for F5ST2013
Page 2: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 ...
Page 9: ... 9 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 5 6 8 7 9 ...
Page 10: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 10 10 11 13 12 14 ...
Page 11: ... 11 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 15 15 16 17 18 19 20 3x ...
Page 12: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 12 21 22 15 ...
Page 13: ... 13 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 23 24 26 25 27 ...
Page 14: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 14 28 29 1 Nm 30 31 ...
Page 20: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 20 2 5 mm 3 mm 1 2 3 4 5 ...
Page 21: ... 21 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 43 C 6 43 C 7 8 ...
Page 24: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 24 5 6 7 8 10 9 ...
Page 26: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 26 5 6 7 8 9 1 Nm 10 ...
Page 28: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 28 5 6 7 8 8 ...
Page 30: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 30 4 mm 7 1 2 4 3 5 6 1 6 8 ...
Page 32: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 32 4 5 6 7 8 9 ...
Page 33: ... 33 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 10 11 A A A 12 ...
Page 35: ... 35 ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 5 6 7 II 8 9 ...
Page 36: ...ZMI_001_2030051023 F5ST2013_ SALL_ AQU_ V3 fm 36 10 11 12 13 4 5 Nm 14 8 ...