Franke 2030056560 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 4

ZMI

_001_

2030

0565

60-F5L

M

2028

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm

- 4 -

Installation and operating 
instructions 

Montage- und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

► All work must be carried out in a 

de-energised state.

► Alle Arbeiten im spannungsfreien Zustand 

durchführen.

► Before installing flush piping system!

► Vor Installation Rohrleitungen spülen!

► The fitting must be operated only with 

original mesh filters and return flow 
inhibitors!

► Armatur nur mit original Sieben und 

Rückflussverhinderern betreiben!

► In Abhängigkeit von der Wasserqualität, 

den örtlichen Gegebenheiten und den vor 
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur 
in regelmäßigen Abständen prüfen und 
warten.

► The fitting must be checked and 

maintained at regular intervals depending 
on the water quality and in accordance with 
the local conditions, and rules and 
regulations applicable at the site.

Technical data

Technische Daten

► Minimum flow pressure 1.0 bar
► Maximum operating pressure 10 bar
► Recommended flow pressure 1.0-5 bar
► Volume flow at 3 bar flow pressure 9 l/min
► Volume flow bypass at 3 bar 3 l/min
► Thermostatic scald-protection in 

compliance with DIN EN 1111, pre-set to a 
maximum of 43 °C.

► maximum operating temperature 

- continuous operation 70 °C
- short-term (<10 min) 80 °C

► Mindestfließdruck 1,0 bar
► Maximaler Betriebsdruck 10 bar
► Empfohlener Fließdruck 1,0-5 bar
► Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck

9 l/min

► Volumenstrom Bypass Thermische 

Desinfektion bei 3 bar 3 l/min

► Thermostatischer Verbrühungsschutz laut 

DIN EN 1111, fest eingestellt auf 43 °C.

► maximale Betriebstemperatur

- Dauerbetrieb 70 °C
- Kurzzeit (<10 min) 80 °C

Instrukcja montażu i obsługi

Monterings- och driftinstruktion

Ważne wskazówki

Viktiga informationer

► Wszystkie prace przeprowadzać po 

odłączeniu zasilania elektrycznego.

► Genomför alla arbeten i spänningslöst 

tillstånd.

► Przed instalacją przepłukać rury!
► Armatury należy używać wyłącznie z 

oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!

► Armaturę należy poddawać regularnej 

kontroli i konserwacji w zależności od 
jakości wody, warunków lokalnych i 
obowiązujących przepisów.

► Spola igenom rörledningarna före 

installation!

► Använd armaturen endast med originalsilar 

och originalåterflödesförhindrare!

► Kontrollera och serva armaturen med 

intervaller som bestäms av vattenkvaliteten 
samt de lokala förhållandena och de 
bestämmelser som gäller där.

EN

DE

PL

SV

Summary of Contents for 2030056560

Page 1: ...de douche en acier inox ES Instrucciones de montaje y servicio Panel de ducha de acero inoxida IT Istruzioni per il montaggio e l uso Pannello doccia in acciaio inox NL Montage en bedrijfsinstructies...

Page 2: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Page 3: ...3 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm...

Page 4: ...l min Thermostatic scald protection in compliance with DIN EN 1111 pre set to a maximum of 43 C maximum operating temperature continuous operation 70 C short term 10 min 80 C Mindestflie druck 1 0 bar...

Page 5: ...instalac potrub propl chn te Provozovat armaturu jen s origin ln mi s tky a za zen mi proti zp tn mu toku V z vislosti na kvalit vody m stn ch podm nk ch a p edpisech platn ch v m st instalace je nut...

Page 6: ...n m xima de servicio 10 bares Suurin k ytt paine 10 bar Presi n de flujo recomendada 1 0 5 bares Suositeltava virtauspaine 1 0 5 bar Flujo volum trico con 3 bares de presi n de flujo 9 l min Tilavuusv...

Page 7: ...instructies Belangrijke aanwijzingen Alle werkzaamheden in spanningsloze toestand uitvoeren Voor installatie buisleidingen spoelen Armatuur alleen met originele zeven en terugstroomkleppen gebruiken A...

Page 8: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 www franke com...

Page 9: ...5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 24 mm 5 mm 29 mm 8 mm TX 25 1 50 1 2 120 160 1 1 1 2 2 2 1...

Page 10: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 3 4 4 1 4 2 4 3 6 5...

Page 11: ...11 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 8 9...

Page 12: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 2 1...

Page 13: ...FI Hygieniahuuhtelun j lkivarustelu ES Reequipar el enjuague higi nico SV Eftermontera hygienspolning RU IT Montaggio successivo del lavaggio igienico EN Not included in scope of delivery DE nicht Lie...

Page 14: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 14 4 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 7 8 9 10...

Page 15: ...15 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 5 Paneel abnehmen EN NL CS FR PL FI SV RU ES IT 5 mm TX 25 1 2 3 4 5...

Page 16: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 16 6 Paneel montieren EN NL CS FR PL FI ES SV RU IT 5 mm TX 25 1 2 3...

Page 17: ...SALL_ AQU_ V1 fm 7 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sost...

Page 18: ...he mixer insert NL Mengstuk vervangen CS V m na vlo ky m sic ho za zen FR Changer l l ment du m langeur PL Wymieni wk adk mieszacza FI Vaihda sekoitinlis kappale ES Cambiar elemento mezclador SV Byta...

Page 19: ...19 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 10 9 10 Nm 11 12 13 11 6...

Page 20: ...te regulator NL Debietregelaar vervangen CS Byt fl desregulator FR Remplacement du r gulateur de d bit PL Wymiana regulatora wielko ci przep ywu FI L pivirtausm r n s timen vaihto ES Cambiar el regula...

Page 21: ...urn flow inhibitor NL Terugstroomklep vervangen CS Vym te z branu zp tn ho pr toku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausest j n vaihto ES Reemplazar la v...

Page 22: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 4 5 II 6 7 8 6...

Page 23: ...ambio I EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta b 5 pieces b 5 piezas b 5 sztuk 5 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 b 5 St ck b 5 pezzi b 5 styck 5 FR a 2 pi...

Page 24: ...raosat II ES Piezas de recambio II SV Reservdelar II RU II IT Pezzi di ricambio II EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 FR a 2 pi ce...

Page 25: ...a FI Lis varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 1 110 170 mm 2030057071 ACXX2016 160 250 mm 2030057072 ACXX2017 240 410 mm 2030057073 ACXX2018 400 660 mm 2030057075 ACXX2019 650 960 mm 2...

Page 26: ...26 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 27: ...27 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 28: ...21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Syst...

Reviews: