background image

Installation and operating instructions

Istruzioni per il montaggio e l’uso

Notice de montage et de mise en service

Montage- en bedrijfsinstructies

Instrucciones de montaje y uso

ZMI

_001_

2000

1013

40-A

Q

UA40

1_#S

ALL_

#AQ

U

_#V5

.f

m

 /

 27.

01.

14

EA-Nr.:

7612982074776

FAR-Best.-Nr.: 2000101340

AQUA401

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Summary of Contents for 2000101340

Page 1: ...per il montaggio e l uso Notice de montage et de mise en service Montage en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso ZMI_001_2000101340 AQUA401_ SALL_ AQU_ V5 fm 27 01 14 EA Nr 761298207477...

Page 2: ...nt disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande 21 Por favor consulte los gr ficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso 30 Per le grafiche fare riferimento alle Istr...

Page 3: ...5 Application 5 6 Technical specifications 5 7 ID 08200 5 8 Scope of delivery 5 9 DimensionsInstallation example 5 10 Installation example for AQUAFIX installation parts 6 Assembly function and commi...

Page 4: ...upply Use only genuine spare parts 4 Important notes Installation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified expert in accordance with the provided instructions legal requir...

Page 5: ...ionsInstallation example Minimum flow pressure 1 0 4 0 bar Recommended flow pressure 1 5 bar Maximum operating pressure 10 bar Calculated flow rate 0 30 l s Flushing flow 0 30 0 70 l s Flush water vol...

Page 6: ...ork in accordance with DIN 1988 11 1 Release the screws 11 2 Remove the wall protection 11 3 Close the water volume regulator with a screwdriver having a blade width of 8 mm Screw the water volume reg...

Page 7: ...0852 11 13 Push the wires d into the wire guides e according to their colours 11 14 Cut off the projecting wire ends flush i e without protrusions 11 15 Push the union nut c onto the electrical T dist...

Page 8: ...n automatic flushing function after 24 hours of non use has been factory set 13 Adjusting the flow time The flow time can be adjusted with an ECC2 function controller via the web appli cation 14 Adjus...

Page 9: ...plate must be removed 17 1 Release the grub screw 17 2 Remove the cover plate 17 3 Close the water quantity regulator Screw the water volume regulator as far as it will go Caution Do not remove the l...

Page 10: ...does not flow Water supply interrupted Restore it Water volume regulator closed Open it Power supply interrupted Restore replace it Solenoid valve faulty Replace it Sensor faulty Replace it Range set...

Page 11: ...halogen free 25 m 2000104274 System cable not halogen free 100 m 2000100801 not halogen free 25 m 2000100852 Description Order No 1 Cover plate 2000105830 2 Sensor module 3 2000105815 3 24 V DC soleno...

Page 12: ...t ristiques techniques 14 7 ID 08200 14 8 Contenu de la livraison 14 9 DimensionsExemple d installation 14 10 Exemple d installation des l ments de montage AQUAFIX 14 Montage fonctionnement et mise en...

Page 13: ...aison Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l entretien de l installation et ceci t...

Page 14: ...mple d installation 10 Exemple d installation des l ments de montage AQUAFIX Pression dynamique minimale 1 0 4 0 bar Pression dynamique recommand e 1 5 bar Pression de service maximale 10 bar D bit th...

Page 15: ...DIN 1988 11 1 Desserrer les vis 11 2 Retirer la protection du gros uvre 11 3 Fermer le r gulateur de d bit d eau avec un tournevis plat 8 mm Visser le r gulateur de d bit d eau jusqu en but e Attenti...

Page 16: ...2 FAR Best Nr 2000104274 FAR Best Nr 2000100801 FAR Best Nr 2000100852 11 13 Ins rer les fils d dans les passe fils e selon leur couleur 11 14 Couper l extr mit des fils ras de fa on ce que rien ne d...

Page 17: ...oir 12 2 S loigner de l urinoir L eau coule L coulement d eau s arr te automatiquement apr s la dur e d coulement r gl e Un rin age s effectue automatiquement lorsque l urinoir reste inutilis pendant...

Page 18: ...tion Ne pas retirer le circlip 17 4 D clencher la chasse d eau 18 Remplacement de la cartouche d lectrovanne 18 1 Retirer la plaque de protection voir Chapitre 17 18 2 D faire le raccordement c bl ent...

Page 19: ...d fectueux Remplacer Port e mal r gl e R gler Module lectronique d fectueux Remplacer L eau s coule en continu Electrovanne encrass e Nettoyer Electrovanne d fectueuse Remplacer Dur e d coulement trop...

Page 20: ...e vanne avec joint torique 2000104790 8 Kit de maintenance compos de Joint torique Circlip 2000105628 Kit de pi ces de rechange DN 20 compos de Pi ces en caoutchouc 2000109236 accessoires num de cde C...

Page 21: ...i n 23 6 Datos t cnicos 23 7 ID 08200 23 8 Volumen de suministro 23 9 DimensionesEjemplo de instalaci n 23 10 Ejemplo de instalaci n para los elementos de instalaci n AQUAFIX 24 Montaje funcionamiento...

Page 22: ...iezas de repuesto originales 4 Indicaciones importantes La instalaci n la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser efectuados nicamente por personal especializado y seg n las instrucciones sumi...

Page 23: ...stalaci n Presi n m nima de flujo 1 0 4 0 bar Presi n de flujo recomendada 1 5 bar Presi n de servicio m xima 10 bar Caudal de c lculo 0 30 l s Flujo de enjuague 0 30 0 70 l s Volumen del agua de enju...

Page 24: ...88 11 1 Desenroscar los tornillos 11 2 Retirar la protecci n para obra 11 3 Cerrar el regulador del flujo de agua con un destornillador con hoja de 8 mm Atornillar el regulador del flujo de agua hasta...

Page 25: ...an es decir sin dejar que rebasen 11 15 Colocar la tuerca de racor c en el distribuidor el ctrico en T f y apretarla con el par necesario 1 2 Nm Atenci n Prestar atenci n a la polaridad En las dos tue...

Page 26: ...empo de flujo puede ajustarse con un controlador de funci n ECC2 mediante la aplicaci n web 14 Ajuste del alcance El alcance puede ajustarse con un controlador de funci n ECC2 mediante la aplicaci n w...

Page 27: ...njuague 18 Cambio del cartucho de la v lvula magn tica 18 1 Retirar la placa cobertora v ase el cap tulo 17 18 2 Separar la conexi n por cable entre el cartucho de la v lvula magn tica y el m dulo ele...

Page 28: ...Sensor defectuoso Cambiar Ajuste incorrecto del alcance Ajustar M dulo electr nico defectuoso Cambiar El agua fluye conti nuamente V lvula magn tica sucia Limpiar V lvula magn tica defectuosa Cambiar...

Page 29: ...ica 2000104790 8 Set de mantenimiento compuesto por Junta t rica Anillo de retenci n 2000105628 Set de piezas de repuesto para DN 20 compuesto por Piezas de goma 2000109236 Accesorios N m pedido Contr...

Page 30: ...8200 32 8 Dotazione della fornitura 32 9 MisureEsempio di installazione 33 10 Esempio di installazione per elementi AQUAFIX 33 Montaggio funzionamento e messa in servizio 11 Montaggio 33 12 Funzioname...

Page 31: ...ornitura Utilizzare solo ricambi originali 4 Indicazioni importanti Incaricare del montaggio della messa in servizio e della manutenzione solo un tecnico specializzato nel rispetto delle istruzioni fo...

Page 32: ...0 bar Pressione del flusso racco mandata 1 5 bar Pressione d esercizio massima 10 bar Portata nominale 0 30 l s Flusso di lavaggio 0 30 0 70 l s Volume dell acqua di lavaggio regolabile da 2 a 4 l Ten...

Page 33: ...norma DIN 1988 11 1 Allentare le viti 11 2 Rimuovere il blocco di protezione 11 3 Chiudere il regolatore della quantit d acqua con un cacciavite da 8 mm Avvitare il regolatore della quantit d acqua f...

Page 34: ...prominenza 11 15 Collocare i dadi di raccordo c sul distributore elettrico a T f e stringerli alla coppia richiesta 1 2 Nm Attenzione Prestare attenzione alla polarit Un colore di conduttore deve tro...

Page 35: ...l flusso La durata del flusso pu essere impostata dall applicazione web con un controller ECC2 14 Impostazione della portata La portata pu essere impostata dall applicazione web con un controller ECC2...

Page 36: ...17 4 Attivare il lavaggio 18 Sostituzione della cartuccia della valvola elettromagnetica 18 1 Rimuovere la piastrina di copertura vedere capitolo 17 18 2 Staccare il collegamento a cavo fra la cartucc...

Page 37: ...tata regolata in modo erroneo Regolare Modulo elettronico guasto Sostituire L acqua scorre ininter rottamente Valvola elettromagnetica sporca Pulire Valvola elettromagnetica guasta Sostituire Durata d...

Page 38: ...5794 7 Sede valvola con O ring 2000104790 8 Set di manutenzione costituito da O ring Anello di sicurezza 2000105628 Set ricambi per DN 20 costituito da Gommini 2000109236 Accessori Cod Art Controller...

Page 39: ...ijving 5 Toepassing 41 6 Technische gegevens 41 7 ID 08200 41 8 Omvang van de levering 41 9 AfmetingenInstallatievoorbeeld 41 10 Installatievoorbeeld voor AQUAFIX installatie element 42 Montage werkin...

Page 40: ...verings en handelsvoor waarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door een vakman volgens de meegeleverde...

Page 41: ...g 9 AfmetingenInstallatievoorbeeld Minimale dynamische druk 1 0 4 0 bar Aanbevolen dynamische druk 1 5 bar Maximale werkdruk 10 bar Berekeningsdebiet 0 30 l s Spoelstroom 0 30 0 70 l s Spoelwatervolum...

Page 42: ...1 1 De schroeven losdraaien 11 2 De ruwbouwbescherming weghalen 11 3 De waterhoeveelheidregulering met een schroevendraaier met bladbreedte 8 mm sluiten De waterhoeveelheidregulering tot de aanslag sc...

Page 43: ...glad af laat deze dus niet uitsteken 11 15 Plaats de wartelmoer c op de elektrische T verdeler f en draai deze met het vereiste koppel 1 2 Nm vast Attentie Let op de polariteit Een draadkleur moet bij...

Page 44: ...e stromingstijd kan met een ECC2 functiecontroller via de onlinetoepassing worden ingesteld 14 Bereik instellen Het bereik kan met een ECC2 functiecontroller via de onlinetoepassing worden ingesteld 1...

Page 45: ...wegge haald 17 1 De schroefdraadpen losdraaien 17 2 De afdekplaat weghalen 17 3 Sluit de waterhoeveelheidreguleringen De waterhoeveelheidregulering tot de aanslag schroeven Attentie De borgring niet...

Page 46: ...troomt niet Watertoevoer onderbroken Herstellen Waterhoeveelheidregulering gesloten Openen Stroomvoorziening onderbroken Herstellen vervangen Magneetklep defect Vervangen Sensor defect Vervangen Berei...

Page 47: ...itting met O ring 2000104790 8 Onderhoudsset bestaand uit O ring Borgring 2000105628 Reserveonderdelenset voor DN 20 bestaand uit Rubberen onderdelen 2000109236 Accessoires Bestelnr Functiecontroller...

Page 48: ...1 21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Sys...

Reviews: