background image

58

ZMI

_001_

2000

1010

95-A

Q

UA50

1_#S

CS_#A

QU_#V

3.

fm

17. Náhradní díly

Ozna

č

ení

Obj. 

č

.

1 Tlakový splachova

č

 s 

hadicí a 
magnetickým ventilem . . . . . . . 2000105801

1a Horní díl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000104418
1b Plastová hadice

Délku udávejte v metrech  . . . . 2000104803

2 Elektronický modul M2*  . . . . . . . . 84-100-17.109
3 Rám s profilovým t

ě

sn

ě

ním  . . . . . 2000105819

4 Krycí deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000109376
5 Piezotla

č

ítko . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000104441

5a

Č

elní kroužek pro piezotla

č

ítko. . . 2000105712

P

ř

íslušenství

 Obj. 

č

.

Funk

č

ní kontrolér

P

ř

ípojka pro ethernet a CAN bus (60 W)

ECC2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2000108123

ť

ový zdroj (12 W). . . . . . . . . . . .  2000100375

ť

ový zdroj (60 W). . . . . . . . . . . .  2000101174

Systémový kabel pro trvalé použití ve vod

ě

,

bezhalogenový 
100 m  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2000104272
25 m  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2000104274

Systémový kabel, ne bezhalogenový 

100 m  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2000100801
25 m  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2000100852

* P

ř

i objednávce prosím uvád

ě

jte ID armatury!

ID armatury je uvedeno na bo

č

ní stran

ě

 elektronického modulu.

Summary of Contents for 2000101095

Page 1: ...service Monta i instrukcja obs ugi Instrucciones de montaje y uso Monterings och bruksanvisning Istruzioni per il montaggio e l uso ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SALL_ AQU_ V3 fm 17 02 11 Franke Aquaro...

Page 2: ...manas de montaje y uso 24 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 31 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 38 Prosimy prz...

Page 3: ...3 Warranty 4 4 Important Notes 4 Description of Product 5 Application 5 6 Technical Specifications 5 7 Scope of Delivery 5 8 Dimensions 5 9 Installation Example 5 Installation Function and Commissioni...

Page 4: ...nstallation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided and in accordance with legal requirements and acknowledged rules of...

Page 5: ...nical Specifications 7 Scope of Delivery 8 Dimensions 9 Installation Example Minimum flow pressure 1 2 bar Recommended flow pressure 1 2 4 0 bar Calculation flow rate 1 0 l s Flushing flow 1 0 1 3 l s...

Page 6: ...compliance with DIN 1988 10 1 Remove the shell protection 10 2 Close the water volume regulator with a hollow hexagon wrench X closed Y open Important While turning the union nut a use an open end spa...

Page 7: ...tomatically after the set flow duration time has passed Flow duration The flow duration has been factory set to 10 s The flow duration can be altered in steps of 0 1 seconds from 1 6500 s 12 Adjusting...

Page 8: ...5 5 Open the water volume regulators see Instruction Step 10 2 15 6 Mount the cover plate 16 Fault Correction If you are unable to correct a fault or if the fault is not described in the fault correct...

Page 9: ...e 2000109376 5 Piezo button 2000104441 5a Front ring for Piezo button 2000105712 When placing an order please specify the fitting ID The fitting ID is located on the side of the electronic module Acce...

Page 10: ...mboles 11 3 Garantie 11 4 Remarques importantes 11 Description du produit 5 Application 12 6 Donn es techniques 12 7 Volume de livraison 12 8 Dimensions 12 9 Exemple d installation 12 Montage fonction...

Page 11: ...s pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l entretien de l installation en conformit aux instructions du manuel...

Page 12: ...e de livraison 8 Dimensions 9 Exemple d installation Pression d coulement min 1 2 bar Pression dynamique recom mand e 1 2 4 0 bar D bit 1 0 l s Courant de rin age 1 0 1 3 l s 3 bars de pression dynami...

Page 13: ...gros uvre 10 2 Fermer la r gulation du d bit d eau l aide d une cl m le coud e pour vis six pans creux X ferm e Y ouverte Attention Lors de la rotation des crous raccords a avec une cl fourche veiller...

Page 14: ...attaches en haut du cadre et la mettre en place 10 13 Fixer la plaque de recouvrement au bas du cadre avec les vis s 11 Fonctionnement D clenchement de l coulement d eau 11 1 Appuyer sur le bouton pou...

Page 15: ...Retrait de la plaque de recouvrement Pour proc der certains travaux de maintenance il est n cessaire de retirer la plaque de recouvrement 14 1 Retirer les vis de la plaque de recouvrement a 14 2 Retir...

Page 16: ...orrect Corriger le r glage D signation Num de cde 1 Chasse d eau avec flexible et lectrovanne 2000105801 1a Partie sup rieure compl te 2000104418 1b Tuyau flexible en plastique Indiquer la longueur en...

Page 17: ...8 4 Advertencias importantes 18 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 19 6 Especificaciones t cnicas 19 7 Volumen de suministro 19 8 Dimensiones 19 9 Ejemplo de instalaci n 19 Montaje funcionamiento y...

Page 18: ...portantes El montaje la puesta en servicio y el mantenimiento solamente deben ser llevados a cabo por un t cnico especializado seg n las instrucciones adjuntas y observando las prescripciones legales...

Page 19: ...tro 8 Dimensiones 9 Ejemplo de instalaci n Presi n de flujo m nima 1 2 bares Presi n de flujo recomendada 1 2 4 0 bares Flujo calculado 1 0 l s Corriente de enjuague 1 0 1 3 l s a 3 bares de presi n d...

Page 20: ...1 Qutiar el protector de la obra bruta 10 2 Cerrar el regulador de cantidad de agua con una llave Allen X cerrado Y abierto Atenci n Al girar las tuercas de racor a con una llave abierta de horquilla...

Page 21: ...ta r arriba en las hebillas del marco 10 13 Fijar la placa de cubierta abajo con los tornillos s 11 Funci n Abrir el caudal 11 1 Presionar el piezoconmutador El agua fluye El flujo de agua se para aut...

Page 22: ...a de cubierta Para algunos trabajos de mantenimiento es necesario retirar la placa de cubierta 14 1 Retirar los tornillos a de la placa de cubierta 14 2 Quitar la placa de cubierta b 14 3 Cerrar los r...

Page 23: ...de agua Ajuste de la cantidad de agua de enjuague err neo Ajustar Denominaci n N m pedido 1 Descarga a presi n con manguito y v lvula magn tica 2000105801 1a Elemento superior completo 2000104418 1b...

Page 24: ...zia 25 4 Avvertenze importanti 25 Descrizione del prodotto 5 Uso 26 6 Specifiche tecniche 26 7 Stato di fornitura 26 8 Dimensioni 26 9 Esempio di installazione 26 Montaggio funzionamento e messa in es...

Page 25: ...ze importanti Montaggio messa in esercizio e manutenzione solo da parte di un tecnico specia lizzato secondo le presenti istruzioni nel rispetto delle prescrizioni di legge e delle regole riconosciute...

Page 26: ...ifiche tecniche 7 Stato di fornitura 8 Dimensioni 9 Esempio di installazione Pressione idraulica min 1 2 bar Pressione idraulica consigliata 1 2 4 0 bar Portata di progetto 1 0 l s Flusso di risciacqu...

Page 27: ...ione grezza 10 2 Chiudere la regolazione della portata d acqua con l ausilio di una brugola X chiusa Y aperta Attenzione Quando si serrano i controdadi a mantenere in posizione le regolazioni della po...

Page 28: ...ulle linguette del telaio e appoggiarla 10 13 Fissare la piastra di copertura in basso con le viti s 11 Funzionamento Attivazione dell erogazione d acqua 11 1 Premere il pulsante piezo elettrico L acq...

Page 29: ...ra Per alcuni interventi di manutenzione necessario rimuovere la piastra di copertura 14 1 Rimuovere le viti a della piastra di copertura 14 2 Rimuovere la piastra di copertura b 14 3 Chiudere le rego...

Page 30: ...azione errata della quantit d acqua di risciacquo Impostare corretta mente Denominazione Cod Art 1 Pulsante di cacciata comprensivo di tubo flessibile e valvola elettromagnetica 2000105801 1a Elemento...

Page 31: ...n 32 3 Garantie 32 4 Belangrijke aanwijzingen 32 Productbeschrijving 5 Toepassing 33 6 Technische gegevens 33 7 Omvang van de levering 33 8 Afmetingen 33 9 Installatievoorbeeld 33 Montage werking en i...

Page 32: ...en handelsvoor waarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door de vakman volgens de meegeleverde instruct...

Page 33: ...vens 7 Omvang van de levering 8 Afmetingen 9 Installatievoorbeeld Minimale dynamische druk 1 2 bar Aanbevolen dynamische druk 1 2 4 0 bar Berekeningsdebiet 1 0 l s Spoelstroom 1 0 1 3 l s bij 3 bar ui...

Page 34: ...erhoeveelheidregulering met een inbussleutel sluiten X gesloten Y open Attentie Bij het draaien van de wartelmoeren a met een steeksleutel de waterhoeveelheid reguleringen b op hun positie houden 10 3...

Page 35: ...worden gewijzigd 12 Stromingstijd instellen De stromingstijd kan met de gratis software worden ingesteld 13 Hygi nische spoeling instellen De hygi nische spoeling kan met de gratis software worden ing...

Page 36: ...holpen of in de storingentabel niet is genoemd neem dan contact op met onze klantenservice Storing Oorzaak Verhelpen Water stroomt niet Watertoevoer onderbroken Weer tot stand brengen Waterhoeveelheid...

Page 37: ...376 5 Pi zo taster 2000104441 5a Frontring voor pi zotaster 2000105712 Bij bestelling a u b armatuur ID aangeven De armatuur ID is aan de zijkant van de elekt ronicamodule aangebracht Accessoires Best...

Page 38: ...z ce ilustracji 39 3 Gwarancja 39 4 Wa ne uwagi 39 Opis produktu 5 Zastosowanie 40 6 Dane techniczne 40 7 Zakres dostawy 40 8 Wymiary 41 9 Przyk ad instalacji 41 Monta funkcjonowanie i uruchamianie 10...

Page 39: ...Nale y u ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych 4 Wa ne uwagi Monta uruchamianie i konserwacj mo e wykonywa tylko specjalista zgodnie z dostarczon instrukcj oraz zgodnie z przepisami prawa i uzna...

Page 40: ...6 Dane techniczne 7 Zakres dostawy Minimalne ci nienie przep ywu 1 2 bar Zalecane ci nienie przep ywu 1 2 4 0 bar Obliczeniowa wielko przep ywu 1 0 l s Strumie sp ukiwania 1 0 1 3 l s przy ci nieniu...

Page 41: ...abel systemowy zapewniony przez zleceniodawc w ci gu komunikacyjnym zapewniony przez zleceniodawc od r d a zasilania elektrycznego do baterii Wa ne Przed monta em nale y przep uka rury zgodnie z norm...

Page 42: ...pterowy do czujnik w n zwalniacz sp uczki handycap o bia y p zielony w po czeniu z rozdzielaczem 2 3 typu Y wykorzysta ty przew d 10 12 Zawiesi i nasadzi pokryw r g rn na z czki ramy 10 13 Przymocowa...

Page 43: ...urz dzenia myjk wysokoci nieniow Zdj pokryw Przed wykonaniem niekt rych prac konserwacyjnych konieczne jest zdj cie pokrywy 14 1 Usun ruby a z pokrywy 14 2 Zdj pokryw b 14 3 Zamkn regulatory ilo ci wo...

Page 44: ...yregulowa Zbyt du a ilo wody Niew a ciwe ustawienie ilo ci sp ukiwania Wyregulowa Oznaczenie nr katal 1 Sp uczka ci nieniowa z w em i zaworem elektromagnetycznym 2000105801 1a Cz g rna 2000104418 1b W...

Page 45: ...2 Teckenf rklaring 46 3 Garanti 46 4 Viktig information 46 Produktbeskrivning 5 Anv ndning 47 6 Teknisk data 47 7 Leveransomfattning 47 8 M tt 47 9 Installationsexempel 47 Montering funktion och idri...

Page 46: ...leverans och aff rsvillkoren Anv nd endast originalreservdelar 4 Viktig information Montering idrifttagning och underh ll f r endast utf ras av fackfolk alla arbeten ska utf ras enligt medf ljande an...

Page 47: ...data 7 Leveransomfattning 8 M tt 9 Installationsexempel Minsta fl destryck 1 2 bar Rekommenderat vatten tryck fl destryck 1 2 4 0 bar Nominellt fl de 1 0 l s Spolfl de 1 0 1 3 l s vid 3 bar vattentry...

Page 48: ...st nga vattenfl desregulatorn X st ngd Y ppen Observera H ll fast vattenfl desregulatorerna b i sitt l ge med en U nyckel n r kopplings muttrarna a vrids 10 3 Ta bort spolstycket c och befintliga t t...

Page 49: ...in fl destiden Fl destiden kan st llas in med hj lp av den kostnadsfria programvaran 13 St lla in genomspolningen Genomspolningen kan st llas in med hj lp av den kostnadsfria programvaran 14 Underh ll...

Page 50: ...dtj nst om st rningen inte kan tg rdas eller om st rningen inte finns med i tabellen St rning Orsak tg rd Vattnet fl dar inte Vattentillf rseln avbruten Koppla in Vattenfl desregulator st ngd ppna Mag...

Page 51: ...T ckplatta 2000109376 5 Piezo knapp 2000104441 5a Frontring f r Piezo knapp 2000105712 Tillbeh r Best Nr ECC2 funktionskontrollenhet med Ethernet anslutning 2000108123 N tdel 2000100375 Kompakt syste...

Page 52: ...3 2 Vysv tlen zna ek 53 3 Z ruka 53 4 D le it informace 53 Popis produktu 5 Pou it 54 6 Technick daje 54 7 Rozsah dod vky 54 8 Rozm ry 54 9 P klad mont e 54 Mont funkce a uv d n do provozu 10 Mont 55...

Page 53: ...odac ch a obchodn ch podm nek Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly 4 D le it informace Mont uv d n do provozu a dr bu sm vykon vat v hradn jen pat i n kvali fikovan odborn k podle spole n dodan ho n...

Page 54: ...ekundu p esn 6 Technick daje 7 Rozsah dod vky 8 Rozm ry 9 P klad mont e Minim ln pr to n tlak 1 2 bar Doporu en pr to n tlak 1 2 4 0 bar V po tov pr tok 1 0 l s Splachovac proud 1 0 1 3 l s p i pr to...

Page 55: ...e na vnit n estihran uzav ete regula n prvky pr to n ho mno stv vody X uzav eno Y otev eno Pozor P i to en s p evle nou matic a pou ijte stranov kl pro p idr en regul toru mno stv vody b na jeho nast...

Page 56: ...ch po 0 1 sekund ch v rozsahu od 1 sekund a do 6500 sekund 12 Nastaven doby toku Dobu toku lze nastavit bezplatn m softwarem 13 Nastaven hygienick ho proplachov n Hygienick oplach lze nastavit bezpla...

Page 57: ...na v odstra ov n poruch uv domte n z kaznick servis Porucha P ina Odstran n Voda nete e P eru en p vodu vody Obnovte p vod vody Uzav en regula n prvek pr to n ho mno stv vody Otev ete Magnetick ventil...

Page 58: ...19 4 Kryc deska 2000109376 5 Piezotla tko 2000104441 5a eln krou ek pro piezotla tko 2000105712 P slu enstv Obj Funk n kontrol r P pojka pro ethernet a CAN bus 60 W ECC2 2000108123 S ov zdroj 12 W 200...

Page 59: ...t 60 2 Merkkien selitys 60 3 Takuu 60 4 T rkeit ohjeita 60 Tuotteen kuvaus 5 K ytt 61 6 Tekniset tiedot 61 7 Toimituksen sis lt 61 8 Mitat 61 9 Asennusesimerkki 61 Asennus toiminta ja k ytt notto 10...

Page 60: ...tojen mukaisesti K yt vain alkuper isvaraosia 4 T rkeit ohjeita Asennus k ytt notto ja huolto vain ammattilaisten tekem n mukana toimitet tujen ohjeiden sek lain m r ysten ja yleisesti hyv ksyttyjen t...

Page 61: ...Tekniset tiedot 7 Toimituksen sis lt 8 Mitat 9 Asennusesimerkki V himm isvirtauspaine 1 2 baaria Suositeltu virtauspaine 1 2 4 0 baaria Arvioitu l pivirtaus 1 0 l s Huuhteluvirta 1 0 1 3 l s 3 baarin...

Page 62: ...esim r n s din kuusiokoloavaimella X suljettu Y auki Huomio Kun kierr t hattumutteria a pid vesim r n s timen asento b kiintoavaimella paikallaan 10 3 Poista huuhtelukappale c ja olemassa olevat tiivi...

Page 63: ...iin Virtausaika voidaan muuttaa 0 1 sekunnin askeleissa v lilt 1 6500 s 12 Virtausajan asettaminen Virtausaikaa voi muuttaa maksuttomalla ohjelmistolla 13 Hygieniahuuhtelun asettaminen Hygieniahuuhtel...

Page 64: ...ettavissa tai sit ei ole vianhakutaulukossa ilmoita siit asiakaspalveluumme H iri Syy Korjaustoimenpide Vesi ei virtaa Vedensaanti keskeytynyt Tilanne korjataan Vedenm r n s din suljettu Avaa Magneett...

Page 65: ...evy 2000109376 5 Piezo painike 2000104441 5a Eturengas Piezo painikkeelle 2000105712 Tarvike Tilausnro Ohjausyksikk Ethernet ja CAN liit nn ll 60 W ECC2 2000108123 Virtal hde 12 W 2000100375 Virtal hd...

Page 66: ...66 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 0 AQUATIMER A3000 open 0 1 67 2 67 3 67 4 68 5 68 6 68 7 69 8 69 9 69 10 69 11 70 12 71 13 71 14 71 15 71 16 72 17 72 RU...

Page 67: ...67 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 1 2 3 RCD Residual Current Protective Device SELV Safety Extra Low Voltage EA FAR Franke Aquarotter 1 0 03937 1 25 4...

Page 68: ...68 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 4 5 AQUATIMER A3000 open DN 20 ECC 6 1 2 1 2 4 0 1 0 1 0 1 3 3 6 9 24 3 5 Ethernet ECC IP 68...

Page 69: ...69 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 7 8 9 10 17 DIN 1988 10 1 10 2 X Y 1 2 M2 3 4 5 6...

Page 70: ...70 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm b 10 3 10 4 d 10 5 10 6 10 7 10 8 f 10 9 A B C D T E 10 10 i k l m 10 11 i n o p Y 2 3 10 12 r 10 13 s...

Page 71: ...71 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 11 11 1 10 0 1 1 6500 12 13 14 14 1 14 2 b 14 3 10 2 14 4...

Page 72: ...72 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm 15 15 1 14 15 2 15 3 15 4 15 5 10 2 15 6 16...

Page 73: ...V3 fm 17 1 2000105801 1a 2000104418 1b 2000104803 2 M2 84 100 17 109 3 2000105819 4 2000109376 5 2000104441 5a 2000105712 Ethernet CAN 60 ECC2 2000108123 12 2000100375 60 2000101174 100 2000104272 25...

Page 74: ...74 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm Notes Notes Notas Annotazioni Notities Uwagi Notiser Pozn mky Muistiinpanot...

Page 75: ...75 ZMI_001_2000101095 AQUA501_ SRU_ AQU_ V3 fm Notes Notes Notas Annotazioni Notities Uwagi Notiser Pozn mky Muistiinpanot...

Page 76: ...it franke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info...

Reviews: