background image

53

限定保証と責任制限

コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届

いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁

量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要
があります。

以下の場合は保証は適用されません。

• 

製品が賃貸の目的のために使われた、誤用された、不注意に扱われた、または明記された用途以外

で利用された場合

• 

製品が稲妻、火災、洪水、および地震を含むがこれらに限定されない天災により損傷した場合

• 

シリアル番号を改ざんまたは除去された製品。

• 

ユーザー マニュアルに従って取り付けられていない製品

Fractal Design の最大限の責任は、製品の現在の市場価値に制限されます (配送、取り扱い、その他の料金

を除く減価)。Fractal Design は、損傷の可能性について通知を受けた場合でも、利益、収益、またはデータ

の損失、偶然または必然の損傷を含む、その他のいかなる損傷や紛失に対して責任を負いません。

有限质保及责任范围

产品保修期为终端用户交付之日起的二十四个月。若在正常使用时若出现任何非人为产生的损坏(

针对的是材料和/或工艺上的缺陷),经Fractal Design鉴定为产品本身的问题后,在此保修期内,

由Fractal Design决定对此产品进行维修或是更换。保修申请请提交给销售产品的代理商处,运

费预付。

• 

产品已用于出租用途,使用不当,处理不当或未按照其既定的预

• 

产品因自然灾害损坏,包括但不限于 电、火灾、洪水和地震。

• 

序列号已被篡改或删除的产品。

• 

产品未按照使用说明书安装

          

Fractal Design的责任仅限于产品当前的市场价值(折旧价值,不包括运费、安装费和其它费用)

。Fractal Design对于任何其它损坏或损失不承担任何责任,包括但不限于利润、收入或数据损

失,意外或间接的损坏,即使Fractal Design已被告知可能会发生上述损坏的可能性。

產品保固服務說明

產品保修期為消費者購買日起的二十四個月。若正常使用時出現任何非人為而產生的損壞(針對的

材料和/或工藝上的缺陷),經Fractal Design鑒定為產品本身的問題後,在此保修期內,由Fractal 

Design決定對此產品進行維修或是更換。您可以向購買之經銷商提出保固申請(需要預付運費,詳

情請洽經銷商)。
本保固不包含:

• 

以租賃為目的產品、人為損壞或未按記載之用途應用及處理不當的產品。

• 

因自然災害導致產品受損的情況,包括雷擊、火災、水災和地震等自然災害。

• 

序號已修改或是移除的產品。

• 

未依使用手冊安裝的產品

Fractal Design 需負的最大責任僅限產品的市場售價(折舊價值,含運費、處理費與其他費用)。 

Fractal Design 不需對其他損壞或損失負責,包括但不限於利潤、營收的損失或資料遺失、意外或

後續損壞,即使 Fractal Design 已被告知這類可能損壞亦然。

Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar

Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen 

till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period 

med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal 

Designs gottfinnande. Garantianspråk måste returneras till ombudet som sålde produkten, med 

försändelsen förskottsbetald.

Garantin täcker inte:

• 

Produkter som har använts för uthyrning, felanvänts, hanterats vårdslöst eller använts 

på ett sådant sätt att det inte är i överensstämmelse med den angivna avsedda använ-

dningen.

• 

Produkter som skadats genom naturfenomen inklusive, men inte begränsat till, åskväder, 

brand, översvämning och jordbävning.

• 

Produkter vars serienummer har manipulerats eller tagits bort.

• 

Produkter som inte installerats i enlighet med instruktionsmanualen

Fractal Design maximala ansvar är begränsat till det aktuella marknadsvärdet av produkten 

(nedskrivet värde, exklusive frakt, hantering och andra avgifter). Fractal Design är inte ansvarigt 

för någon annan skada eller förlust, inklusive men inte begränsat till utebliven vinst eller intäkt, 

förlorad data, eller följdskador, även om Fractal Design har informerats om risken för sådana 

skador.

Ограниченная гарантия и ограничения ответственности

На этом продукте предоставляется гарантия отсутствия дефектов материалов и 

производственного брака сроком двадцать четыре (24) месяца со дня доставки конечному 

пользователю. В течение этого срока ограниченной гарантии компания Fractal Design 

по собственному усмотрению осуществляет ремонт или замену неисправных изделий. 

Изделия по гарантийным рекламациям необходимо вернуть первоначальному продавцу с 

предоплатой доставки.

Изделия, на которые не распространяется действие гарантии:

• 

изделия, сдававшиеся в аренду, использовавшиеся с несоблюдением правил 

эксплуатации, небрежно или не по прямому назначению;

• 

изделия, поврежденные вследствие действия непреодолимой силы, в том числе, не 

исключая прочего, молнии, пожара, наводнения или земл етрясения;

• 

Продукты с повреждёнными или удалёнными серийными номерами 

• 

Продукты, которые не были установлены в соответствии с инструкциями 

Максимальная ответственность Fractal Design ограничивается к текущей рыночной 

стоимости продукта (остаточная стоимости, за исключением доставки, обработки, и 

другие сборы). Fractal Design не несет ответственности за любой другой ущерб или 

убытки, включая, но не ограничиваясь, потерю прибыли, доходов, или данных, или 

случайный или косвенный ущерб, даже если Fractal Design была предупреждена о 

возможности таких убытков.

Sup
p

o

rt

Summary of Contents for Torrent Compact

Page 1: ...450 222 467 Torrent Compact User guide Anwenderleitfaden Guide de l utilisateur Gu a del usuario Anv ndarguide...

Page 2: ......

Page 3: ...Weitere Informationen Informations suppl mentaires Informaci n adicional vrig information Support und Kundendienst Assistance technique et maintenance Soporte y servicio t cnico Support och service B...

Page 4: ...X Mini ITX SSI CEB Power supply type ATX Front ports 1 x USB 3 1 Gen 2 Type C 2 x USB 3 0 Audio Mic Front radiator 360 mm max Rear radiator 120 mm max Bottom radiator 280 mm max PSU max length 210 mm...

Page 5: ...4 Introduction...

Page 6: ...r 3 Supports de 2 5 3 soportes de 2 5 3x 2 5 f stplatta 3 2 5 2 5 x3 3 2 5 2 5 3 Halterung f r Kabelmanagement Support de gestion de c bles Soporte para organizar los cables Kabelorganiserare 3 5 Tr g...

Page 7: ...6 Introduction 6 5 7 9 1 2 3 4 10 11 14 13 12 8...

Page 8: ...Luftk hlung Montage de refroidissement par air Sistema de refrigeraci n por aire Luftkylningsbygge 2 5 Drives 5 Front Fans 2 x 180 mm GPU Length 267 mm up to 330 mm possible Bottom Fans 2 x 140 mm CP...

Page 9: ...Wasserk hlung Montage de watercooling tout en un Sistema de refrigeraci n por agua todo en uno Sluten vattenkylning 2 5 Drives 3 Front Radiator 280 x 140 mm 3 5 Drives 1 Bottom Fans 2 x 180 mm GPU Le...

Page 10: ...nteringsskruv M3 M3 M3 M3 M3 SSD Friction Screw SSD Montageschraube Vis de frottement SSD Tornillo de fricci n de SSD Friktionsskruv f r SSD SSD SSD SSD SSD Cable Tie Kabelbinder Serre c bles Sujetaca...

Page 11: ...Builder s Guide Montageanleitung Guide de montage Gu a de montaje Monteringsguide Builder s Guide...

Page 12: ...11 Builder s Guide Remove Side Panels Ausbau Seitenbleche Enlever les panneaux lat raux Retire los paneles laterales Montera av sidopaneler...

Page 13: ...F rbered moder kortet Install the I O Shield Installieren Sie die I O Schild installer le plaque d E S Instale la protecci n de E S Installera I O pl ten I O I O I O 1 2 Included with motherboard Im L...

Page 14: ...13 Installation Hauptplatinenzubeh r Installer l ensemble carte m re Instale la placa base Installera moderkortet Install the Motherboard Assembly Builder s Guide M ATX A M...

Page 15: ...14 Builder s Guide 9x PH2...

Page 16: ...ble Top Panel abnehmen Retirez le panneau sup rieur Retire el panel superior Ta bort toppanelen Installation CPU Power Kabel Installez le c ble d alimentation CPU Instale el cable de aliment aci n de...

Page 17: ...16 Install the Power Supply Installation Netzteil Installer le bloc d alimentation Instale la fuente de alimentaci n Installera n taggregatet 4x PH2 Builder s Guide 2 1...

Page 18: ...1 Gen2 POWER SW POWER LED USB 3 0 Connect Cables for Front I O Anschlusskabel f r Front E A Connecter les c bles aux E S frontales Conecte los cables para E S frontal Koppla in kablar till fronten I O...

Page 19: ...lateurs Nexus 9P Slim Conecte el concentrador de ventiladores Nexus 9P Slim Anslut Nexus 9P Slim fl kthubb Nexus 9P Slim Nexus 9P Slim Nexus 9P Slim Nexus 9P Slim Connect Nexus 9P Slim Fan Hub FAN1 FA...

Page 20: ...19 Builder s Guide Installation Grafikkarte Installer la carte graphique Instale la tarjeta gr fica Installera grafikkortet PH2 Install the Graphics Card...

Page 21: ...20 Builder s Guide Install a 2 5 Drive Installation 2 5 Zoll Laufwerk Installer un disque dur de 2 5 Instale una unidad de 2 5 Installera en 2 5 disk 2 5 2 5 2 5 2 5 1 2 PH2 4 12x...

Page 22: ...21 Builder s Guide 4x PH2 Install a 3 5 Drive 1 3 2 Installation 3 5 Zoll Laufwerke Installer des disques 3 5 Instale las unidades de 3 5 Installera 3 5 enheter 3 5 3 5 3 5 3 5 4x...

Page 23: ...22 Builder s Guide 174 mm 224 mm...

Page 24: ...23...

Page 25: ...Optional Steps Optionale Schritte tapes facultatives Pasos opcionales Frivilliga moment Optional Steps...

Page 26: ...Front Panel 1 2 Seitenteil abnehmen um das Frontblech zu entfernen Retirez le panneau lat ral pour retirer le panneau frontal Retire el panel lateral para extraer el panel frontal Ta bort sidopanelen...

Page 27: ...gn Front Panel to Reattach Ausrichtung des Frontblechs f r die Wiedermontage Alignez le panneau frontal pour le remettre en place Alinee el panel frontal para colocarlo de nuevo Positionera frontpanel...

Page 28: ...Remove 180 mm Fans in the Front 1 180mm L fter an der Front ausbauen Retirez les ventilateurs 180 l avant Retire los ventiladores de 180 mm en la parte frontal Ta bort 180mm fl ktar i fronten 180 180m...

Page 29: ...ns in the Front 140 120mm L fter an der Front montieren Installez les ventilateurs 140 120 l avant Instale los ventiladores de 140 120 mm en la parte frontal Montera 140 120mm fl ktar i fronten 140 12...

Page 30: ...ation Ausbau der Geh use F e f r eine leichtere Installation der L fter Retirez les pieds du bo tier pour faciliter l installation du ventilateur Retire los pies de la torre para instalar el ventilado...

Page 31: ...30 Optional Steps PH2 140 mm 120 mm 180 mm 120 mm 140 mm 180 mm...

Page 32: ...p Installation von 2 5 Laufwerken an der Oberseite Installez un ou plusieurs lecteurs de 2 5 pouces en partie sup rieure Instale una o varias unidades de 2 5 en la parte superior Installera 2 5 h rddi...

Page 33: ...32 Optional Steps A PH2 4x...

Page 34: ...33 Optional Steps Install GPU Support Bracket 2 1 3B 3A 4 Installation der GPU St tze Installez le bras de support du GPU Instale el brazo de soporte de la GPU Installera grafikkortsst d GPU GPU GPU...

Page 35: ...ann die Positionierung der GPU Halterung limitieren L utilisation d un ventilateur mont la base peut limiter l acc s la console de soutien du GPU El uso de un ventilador montado en la parte inferior p...

Page 36: ...Transportation Sicherung der Oberseite und Seitenteile f r den Transport S curisez les panneaux sup rieurs et lat raux pour le transport Asegure los paneles superior y lateral para el transporte L s...

Page 37: ...36 Optional Steps Cable Management in the Back Kabelmanagement auf der R ckseite Gestion des c bles l arri re Gesti n de cables en la parte posterior Kabeldragning baktill...

Page 38: ...dding a Water Cooling Fillport Zus tzlicher Wasserk hlung Einf llstutzen Ajout d un port de remplissage pour l eau de refroidissement A adiendo un puerto de llenado de agua refrigerante Montera p fyll...

Page 39: ...Additional Info Weitere Informationen Informations suppl mentaires Informaci n adicional vrig information Additional Info...

Page 40: ...39 Possible Fan Locations M gliche L fteranordnung Emplacements possibles des ventilateurs Posibles ubicaciones de los ventiladores M jliga fl ktpositioner Additional Info 120 mm 140 mm...

Page 41: ...40 Additional Info 180 mm ATX mATX...

Page 42: ...1 Additional Info Water Cooling Radiator Options Optionen f r Wasserk hlungen Options de radiateurs de refroidissement par eau Opciones de radiadores de refrigeraci n l quida Vattenkylningsm jligheter...

Page 43: ...g Setup M gliche Wasserk hlung Setups Possibilit d installer des syst mes de refroidissement par eau Posibles ajustes de refrigeraci n por agua Exempel p vattenkylningssystem Front 360x120 Front 280x1...

Page 44: ...3 CPU Cooler Limitations CPU K hlung Grenzwerte Limitations du refroidissement du processeur Limitaciones del refrigerador de la CPU Restriktioner f r CPU kylare CPU CPU CPU Additional Info 174 mm max...

Page 45: ...44 Graphics Card Limitations Grafikkarte Grenzwert Limitations de carte graphique Limitaciones de la tarjeta gr fica Restriktioner f r grafikkort Additional Info 330 mm 368 mm 343 mm...

Page 46: ...45 Dust Maintenance Staubschutz D poussi rage Limpieza del polvo y mantenimiento Underh ll av dammfilter Additional Info 1 2 3...

Page 47: ...46 Additional Info 4...

Page 48: ...oltage 5 V LED max rated input current 0 6 A LED input power 3 W RGB connector 3 pin Adressable Included in RGB version or sold separately In RGB Version eingeschlossen oder separat angeboten Compris...

Page 49: ...cifications Especificaciones Specifikationer Additional Info Nexus 9P Slim Fan Hub FAN1 FAN2 FAN3 FAN4 POWER GND 12V GND FG PWM MB FAN5 FAN6 FAN7 FAN8 FAN9 Input voltage 12 V Output voltage 12 V Max i...

Page 50: ...49...

Page 51: ...Support and Service Support und Kundendienst Assistance technique et maintenance Soporte y servicio t cnico Support och service Support...

Page 52: ...gn com Submit a ticket Requester Email Type Where are you from Product Category Subject Description of Problem B A I U Support Fractal Design Support https support fractal design com support home New...

Page 53: ...consequential damage even if Fractal Design has been advised of the possibility of such damages Eingeschr nkte Garantie und Garantieeinschr nkungen Bei dieses Produkt gew hren wir dem Endanwender eine...

Page 54: ...ter som har anv nts f r uthyrning felanv nts hanterats v rdsl st eller anv nts p ett s dant s tt att det inte r i verensst mmelse med den angivna avsedda anv n dningen Produkter som skadats genom natu...

Page 55: ......

Page 56: ...ractal Design the Fractal Design logotypes product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design registered in Sweden Other product and company names mentioned herein may be trade...

Reviews: