background image

3

1.  ENG: 1 SAT H/H TV (18 V- 22 KHz).       

ITA: Ingresso 1 SAT H/H + TV (18 V- 22 KHz).

2.  ENG:  2 SAT V/H TV (14 V- 22 KHz).

ITA: Ingresso 2 SAT V/H + TV (14 V- 22 KHz).

3.  ENG: 3 SAT H/L TV (18 V- 0 KHz)

ITA: Ingresso 3 SAT H/L + TV (18 V- 0 KHz).

4.  ENG: 4 SAT V/L TV (14 V- 0 KHz).

ITA: Ingresso 4 SAT V/L + TV (14 V- 0 KHz).

5.  ENG: :  1 SCD2 (dCSS) TV.

ITA: Uscita 1 SCD2 (dCSS) + TV.

6.  ENG: 2 SCD2 (dCSS) TV.

ITA: Uscita 2 SCD2 (dCSS) + TV.

7.  ENG:  3 Legacy TV.

ITA: Uscita 3 TV.

8.  ENG:    4 Legacy TV.

ITA: Uscita 4 TV.

9.  ENG: Optional DC output.

ITA: Ingresso DC Opzionale.

10. ENG: Signal LED of auxiliary power supply.

ITA: Led di segnalazione presenza alimentazione ausiliaria.

11.  ENG: Signalisation LED of unit ON

ITA: Led di segnalazione dispositivo acceso.

12. ENG:    ground screw

ITA: Vite di messa a terra.

(Fig. 1)   

 

ENG: green LED signalling the Multiswitch is properly fed 

 

ITA: Led verde di segnalazione che indica la corretta alimentazione del Multiswitch.

 

ENG:  yellow LED signalling the Multiswitch is fed by the DC-IN connector

 

ITA: Led giallo di segnalazione che indica che il Multiswitch viene alimentato tramite il conettore DC-IN.

(Fig. 2)

ENG: DC supply to the 4 polarities.
ITA: Erogazione DC su tutte e 4 le polarità.
                            

(Fig. 3)

3. INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI - PRODUCT INSTALLATION

ENG: The Adapter can be fed by the decoders connected to the user’s output, if the connected decoders cannot feed the product, an auxiliary feeder can be connected 

to the DC-IN output. The unit can be used in the two SCD outputs both by decoders that support the new DiSEqC-SCD2 (dCSS) protocol and decoders that support the 

DiSEqC-SCR (SCD) protocol only. The other two outputs can be used with traditional decoders only.  It can be integrated to existing installations (see the fi gures 4-5-6-7-8).

ITA: l’Adattatore può essere interamente alimentato dai decoder collegati alle uscite derivata utente; nel caso i decoder collegato non fossero in grado di alimentare il 

prodotto è possibile inserire un alimentatore ausiliario sul connettore dedicato DC-IN. Il prodotto può essere utilizzato nelle due uscite SCD sia con decoder che supportano 

il nuovo protocollo DiSEqC-SCD2 (dCSS) sia con decoder che supportano il protocollo DiSEqC-SCR (SCD), mentre può essere usato solamente con decoder tradizionali nelle 

altre due uscite.  Possibilità di integrazione con impianti già esistenti (vedi fi g.  4-5-6-7-8).

Summary of Contents for SCD2-4416ADP

Page 1: ...temperatura di lavoro e o un eccessivo riscaldamento possono compromettere il funzionamento e la durata del prodotto Non installare il prodotto sopra o vicino a fonti di calore o in luoghi polverosi...

Page 2: ...r s installations can be updated to the single cable mode SCD An Automatic Gain Control AGC is present in each input and it keeps a specific output level despite the changes of the input signal furthe...

Page 3: ...Fig 2 ENG DC supply to the 4 polarities ITA Erogazione DC su tutte e 4 le polarit Fig 3 3 INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI PRODUCT INSTALLATION ENG The Adapter can be fed by the decoders connected to the u...

Page 4: ...in existing installations ITA Esempio di integrazione dell SCD2 4416ADP su impianti gi esistenti Fig 5 ENG Example of integration of the SCD2 4416ADP UK in existing installations ITA Esempio di integ...

Page 5: ...ons with TV signal mixing ITA Esempio di integrazione dell SCD2 4416ADP su impianti gi esistenti con miscelazione del segnale TV Fig 7 ENG Example of configuration of the SCD2 4416ADP in a compact ins...

Page 6: ...timi non permettono il passaggio dei toni di comando dal decoder al Multiswitch Per poter utilizzare l uscita 1 e 2 necessario disporre un decoder che gestisca il protocollo DiSEqC SCR SCD e il nuovo...

Page 7: ...95 Massimo livello di ingresso potenza complessiva Maximum input level total power dB V 101 Livello di uscita SCD2 con CAG per ciascun transponder Output level SCD2 with CAG for each transponder dB V...

Page 8: ...ttamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui composta l apparecchi...

Reviews: