Fracarro OPT-RX54 Operating Instructions Manual Download Page 5

5

Puesta a tierra de la instalación de antena
El producto debe conectarse al electrodo de tierra de la instalación de antena según la norma EN50083-1, párr. 10. El tornillo 
específico para ello está marcado con el símbolo 

. Se recomienda seguir las disposiciones de la norma EN 50083-1 y no 

conectar dicho tornillo a la puesta a tierra de protección de la red eléctrica de alimentación.
IMPORTANTE: . Sólo personal cualificado y autorizado puede intervenir en los circuitos internos del producto. En caso de 
avería no intente repararlo ya que si lo hace la garantía dejará de tener validez.

1. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 

OPT-TX54 
A instalação do produto deve ser feita por pessoal qualificado de acordo com as leis e normas locais de segurança.  O 
produto é de Classe II, segundo a norma EN 60065, e por esse motivo nunca deve ser ligado à terra de protecção da rede 
de alimentação (PE – Protective Earthing).
Advertências para a instalação
•  Utilizar exclusivamente o cabo de rede fornecido, instalando o amplificador de forma que a ficha de alimentação seja 

facilmente acessível.

•  O produto não deve ser exposto a gotejamentos ou a jactos de água e, portanto, deve ser instalado num local seco, no 

interior de edifícios. 

•  Não instalar o produto sobre ou perto de fontes de calor ou em locais com poeira ou onde possa entrar em contacto com 

substâncias corrosivas.

•  Deixar espaço livre ao redor do produto, para garantir uma ventilação suficiente. 
•  O sistema deve ser posicionado num ambiente privado, protegido contra possíveis intrusões e acessível ao pessoal 

qualificado para a manutenção.

De acordo com a directiva europeia 2004/108/EC (EMC), o produto deve ser instalado utilizando dispositivos, cabos e 
acessórios que respeitem os requisitos impostos por esta directiva para as instalações fixas.
Ligação à terra do sistema de antena
O produto deve ser ligado ao eléctrodo de terra do sistema de antena conforme a norma EN50083-1, par. 10. O parafuso 
predisposto para esse fim é indicado com o símbolo 

 . Recomenda-se respeitar as disposições da norma EN 50083-1 e 

não ligar esse parafuso com a terra de protecção da rede eléctrica de alimentação.
IMPORTANTE: Nunca retirar a cobertura do produto, peças sob tensão perigosa podem ficar acessíveis com a abertura do 
invólucro. Apenas pessoal qualificado e autorizado pode operar com os circuitos internos do produto. Em caso de falhas, 
não tentar reparar, caso contrário a garantia perderá sua validade.

OPT-RX54
A instalação do produto deve ser feita por pessoal qualificado de acordo com as leis e normas locais de segurança. 
Advertências para a instalação
•  O produto não deve ser exposto a gotejamentos ou a jactos de água e, portanto, deve ser instalado num local seco, no 

interior de edifícios. 

•  Não instalar o produto sobre ou perto de fontes de calor ou em locais com poeira ou onde possa entrar em contacto com 

substâncias corrosivas.

•  Deixar espaço livre ao redor do produto, para garantir uma ventilação suficiente. 
•  O sistema deve ser posicionado num ambiente privado, protegido contra possíveis intrusões e acessível ao pessoal 

qualificado para a manutenção.

De acordo com a directiva europeia 2004/108/EC (EMC), o produto deve ser instalado utilizando dispositivos, cabos e 
acessórios que respeitem os requisitos impostos por esta directiva para as instalações fixas.
Precauções:
Nunca olhar dentro dos conectores ópticos do transmissor. A radiação laser é invisível a olho nu e, portanto, não é possível 
prevenir danos a longo prazo.
Ligação à terra do sistema de antena
O produto deve ser ligado ao eléctrodo de terra do sistema de antena conforme a norma EN50083-1, par. 10. O parafuso 
predisposto para esse fim é indicado com o símbolo 

 . Recomenda-se respeitar as disposições da norma EN 50083-1 e 

não ligar esse parafuso com a terra de protecção da rede eléctrica de alimentação.
IMPORTANTE: Apenas pessoal qualificado e autorizado pode operar com os circuitos internos do produto. Em caso de 
falhas, não tentar reparar, caso contrário a garantia perderá sua validade.

Summary of Contents for OPT-RX54

Page 1: ...NSMISSOR PTICO OPTISCHER SENDER OPT RX54 RICEVITORE OTTICO OPTICAL RECEIVER R CEPTEUR OPTIQUE RECEPTOR PTICO RECEPTOR PTICO OPTISCHER EMPF NGER ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS...

Page 2: ...i riparare il prodotto altrimenti la garanzia non sar pi valida OPT RX54 L installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato in conformit alle leggi e normative locali sulla sic...

Page 3: ...protective earth PE of the supply mains IMPORTANT Only instructed and authorized persons can open the product In case of failure do not try to repair the product otherwise the guarantee will no longe...

Page 4: ...de fuentes de calor cerca de ellas en lugares polvorientos ni donde podr a estar en contacto con sustancias corrosivas Deje espacio alrededor del producto para que se garantice una ventilaci n suficie...

Page 5: ...orme a norma EN50083 1 par 10 O parafuso predisposto para esse fim indicado com o s mbolo Recomenda se respeitar as disposi es da norma EN 50083 1 e n o ligar esse parafuso com a terra de protec o da...

Page 6: ...f keinen Fall an die Schutzerdung des Stromnetzes angeschlossen werden darf WICHTIG Nehmen Sie die Abdeckung des Produktes auf keinem Fall ab da Sie hierdurch mit unter gef hrliche Spannung stehenden...

Page 7: ...at it directly with the optical instrument magnifying lenses CLASS 1M laser appliance ATTENTION Radiation Laser invisible Ne pas observer directement avec des instruments optiques lentilles grossissan...

Page 8: ...di ingresso troppo bassa 2 IN LINK OTTICO SAT TV connettori SC APC di ingresso del ricevitore ottico Usati per i link in fibra per i segnali delle polarizzazioni satellitari e per i segnali TV 3 SAT...

Page 9: ...onnettori F di uscita delle polarizzazioni satellitari Quando si rende necessario riamplificare il segnale all uscita dell OPT RX54 si consiglia di utilizzare un amplificatore che permetta la telealim...

Page 10: ...nettorizzazione della fibra Passo 2 determinazione del livello del segnale in ingresso Il livello dei segnali da impostare all ingresso del trasmettitore deve essere scelto in base al numero di canali...

Page 11: ...2 lettura CNR segnali digitali satellitari Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7 59 6 6 99 52 7 53 8 54...

Page 12: ...T IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT TV...

Page 13: ...lo ingresso dB V 107 Larghezza di banda MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Isolamento elettrico dB 25 Alimentazione LNB 14V mA 300 Guadagno OPT TX54 OPT RX54 dB 9 Piattezza dB TV 4 SAT 4 Livello di uscita dB...

Page 14: ...INK SC APC input connector of the optical receiver Used for the link with fibre optics of the satellite polarization signals and TV signals 3 SAT OUT F output connectors of the 4 satellite polarizatio...

Page 15: ...t signal of the OPT RX54 we recommend using an amplifier that allows for remote powering See Figure 1 If possible power the OPT RX54 receiver remotely with a SPS1750 voltage connector on one of the fo...

Page 16: ...re connectorization Step 2 determining the input signal level The signal level that must be set at the transmitter input should be chosen according to the number of channels that will be transmitted I...

Page 17: ...e 2 CNR reading of digital satellite signals Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7 59 6 6 99 52 7 53 8 5...

Page 18: ...AT IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT T...

Page 19: ...racteristics Input level dB V 107 Bandwidth MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Electrical insulation dB 25 LNB power supply 14V mA 300 Gain TX54 RX54 dB 9 Flatness dB TV 4 SAT 4 Output level dB V 110 Absorbed...

Page 20: ...d entr e du r cepteur optique Utilis s pour les liens fibre pour les signaux des polarisations satellites et pour les signaux TV 3 SAT OUT connecteurs F de sortie pour les quatre polarisations satell...

Page 21: ...depuis l un des quatre connecteurs F de sortie des polarisations satellites Lorsqu il est n cessaire de r amplifier le signal la sortie de l OPT RX54 il est conseill d utiliser un amplificateur perme...

Page 22: ...lles pertes de connectorisation de la fibre Phase 2 d termination du niveau du signal en entr e Le niveau des signaux r gler l entr e du transmetteur doit tre choisi en fonction du nombre de canaux tr...

Page 23: ...NR signaux num riques satellites Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7 59 6 6 99 52 7 53 8 54 8 55 8 56...

Page 24: ...SAT IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT...

Page 25: ...entr e dB V 107 Largeur de bande MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Isolation lectrique dB 25 Alimentation LNB 14V mA 300 Gain TX54 RX54 dB 9 Platitude dB TV 4 SAT 4 Niveau de sortie dB V 110 Courant absorb...

Page 26: ...C APC de entrada del receptor ptico Usado para los link de fibra para las se ales de las polarizaciones satelitales y para las se ales TV 3 SAT OUT conectores F de salida para las cuatro polarizacione...

Page 27: ...tores F de salida de las polarizaciones satelitales Cuando sea necesario reamplificar la se al a la salida del OPT RX54 se aconseja utilizar un amplificador que permita la telealimentaci n Vedere Figu...

Page 28: ...p rdidas de conectorizaci n de la fibra Paso 2 determinaci n del nivel de la se al en entrada El nivel de las se ales que programar en la entrada del transmisor debe ser elegido seg n el n mero de ca...

Page 29: ...Channels Tabla 2 lectura CNR se ales digitales satelitales Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7 59 6 6...

Page 30: ...SAT IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT...

Page 31: ...s Nivel entrada dB V 107 Lomgitu de banda MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Aislamiento el ctrico dB 25 Alimentaci n LNB 14V mA 300 Ganancia TX54 RX54 dB 9 Planicidad dB TV 4 SAT 4 Nivel de salida dB V 110 C...

Page 32: ...de entrada do receptor ptico Usados para os link de fibra para os sinais das polariza es via sat lite e para os sinais TV 3 SAT OUT conectores F de sa da para as quatro polariza es via sat lite 950 2...

Page 33: ...e sa da das polariza es via sat lite Se for necess rio reamplificar o sinal na sa da do OPT RX54 aconselhamos utilizar um amplificador que permita a telealimenta o Vide Figura 1 Eventualmente providen...

Page 34: ...s de conectoriza o da fibra Passo 2 determina o do n vel do sinal na entrada O n vel dos sinais a programar na entrada do transmissor deve ser escolhido conforme o n mero de canais a tran smitir Se o...

Page 35: ...5 3 2 Channels Tabela 2 leitura CNR sinais digitais via sat lite Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7...

Page 36: ...SAT IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT...

Page 37: ...N vel de entrada dB V 107 Largura de banda MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Isolamento el ctrico dB 25 Alimenta o LNB 14V mA 300 Ganho TX54 RX54 dB 9 Planicidade dB TV 4 SAT 4 N vel de sa da dB V 110 Corren...

Page 38: ...rbindungsst cke am Eingang des optischen Empf ngers Werden f r die Glasfaserlinks f r die Signale der Satelliten Polarisationen und f r die TV Signale verwendet 3 SAT OUT F Verbinder am Ausgang f r di...

Page 39: ...ng der Satelliten Polarisationen gespeist werden Sollte eine erneute Verst rkung des Signals am Ausgang des OPT RX54 notwendig werden empfehlen wir den Einsatz eines Verst rkers der eine Fernspeisung...

Page 40: ...mpfung 3 2 2 5 2dB eventuelle Verbindungsverluste der Faser ber cksichtigen Schritt 2 Bestimmung des Signalpegels am Eingang Der am Eingang der Senders einzustellende Signalpegel muss in Abh ngigkeit...

Page 41: ...italen terrestrischen Signalen Opt Att dB 0 1 Pout dBuV 2 107 60 7 61 8 62 8 3 105 58 7 59 8 60 8 61 8 4 103 56 7 57 8 58 8 59 8 60 7 5 101 54 7 55 8 56 8 57 8 58 7 59 6 6 99 52 7 53 8 54 8 55 8 56 7...

Page 42: ...T IN TV OPT RX54 SAT IN TV OPT RX54 c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV c c IN OUT TV H b L b TV SWI9508 SWI9508 SWI9508 SWI9508 V L H L V H H H TV SAT TV SAT TV...

Page 43: ...enschaften Eingangspegel dB V 107 Bandbreite MHz TV 47 862 SAT 950 2200 Elektrische Isolierung dB 25 LNB Speisung 14V mA 300 Gewinn TX54 RX54 dB 9 Grobheit dB TV 4 SAT 4 Ausgangspegel dB V 110 Stromen...

Page 44: ...he Richtlinie 2006 95 EC LVD OPT RX54 I Conforme alla norma EN 50083 2 direttiva europea 2004 108 EC EMC GB It complies with the standard EN 50083 2 European Directive 2004 108 EC EMC F Conforme la no...

Reviews: