![Frabox AREVO Mounting Instructions Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/frabox/arevo/arevo_mounting-instructions_2326080001.webp)
Aufputz-Briefkasten AREVO mit DoorBird-Video-Technik
On-wall mailbox AREVO with DoorBird video technology
MONTAGEANLEITUNG /
MOUNTING INSTRUCTIONS
ALLGEMEINE HINWEISE
/ GENERAL INFORMATION
Sollte sich die Tür des Briefkastens beim Einbau oder Transport leicht verzogen haben, können Sie dies ganz einfach korrigieren,
indem Sie die Muttern an den Scharnieren lösen, die Tür ausrichten und anschließend die Muttern wieder festziehen. Elektrische
Bauteile dürfen nur vom Elektrofachpersonal installiert werden!
/ If the mailbox door has warped slightly during installation or transport,
you can easily correct this by loosening the nuts on the hinges, aligning the door and then tightening the nuts again. Electrical items must
only be installed by a professional electrician!
WAS SIE ZUR MONTAGE NOCH BENÖTIGEN
/ WHAT YOU NEED FOR MOUNTING
Abfärbender Stift /
Felt pen
Wasserwaage /
Level
Schraubenschlüssel /
Wrench
Bohrmaschine /
Drilling machine
MITGELIEFERTES ZÜBEHÖR
/ INCLUDED ACCESSORIES
Bitte überprüfen Sie die Lieferung vor Beginn der Montage auf Vollständigkeit und einwandfreien Zustand. Bei Schäden, die während
der Montage auftreten, können wir Ihnen keinen Garantieanspruch zugestehen.
/ Please check delivery before you start mounting.
Everything has to be complete and in a faultless condition. We are not liable for damages resulting from mounting.
Wanddübel /
Wall plug
4
×
Sechskant-
schraube kurz /
Hexagonal bolt
short
2
×
Sechskant-
schraube lang /
Hexagonal bolt
long
2
×
Unterleg-
scheibe /
Washer
4
×
Distanzhülse /
Spacer sleeve
2
×
Klebepad /
Sticky pad
2
×
Wandmontage-
schiene /
Wall
mounting rail
1
×
Wählen Sie einen geeigneten Platz für die
Anbringung des Briefkastens. Die Position
des Kastens ist bauseits zu bestimmen. /
Choose a suitable place to place the mail-
box. The position of the box must be deter-
mined by the customer.
Die empfohlene Montagehöhe
der Kameralinse sollte sich
auf mindestens 145 cm befin
-
den. Bitte prüfen Sie vor der
Montage die für Sie optimale
Ins tallationshöhe /
The recom-
mended installation height of
the camera lens should be at
least 145 cm. Please check the
optimum installation height for
you before mounting.
Markieren Sie die Bohrlöcher an der Wand.
Halten Sie dafür die Wandmontageschie-
ne an die Wand und zeichnen die Löcher
nach. /
Mark the drill holes on the wall. Hold
the wall mounting rail against the wall and
trace the holes.
2
MONTAGE
/ MOUNTING
1
290 mm