background image

1 6

D

Der MX2 geht automatisch zu einer maximalen
Sensibilitätsstufe über, wenn diese benötigt wird. Z.B.
wenn das Schnurlaufrädchen schon in Bewegung ist.

Die ungefähren Schnurabzüge um ein Bissanzeige-
Signal zu erhalten fallen in den einzelnen
Sensibilitätsstufen wie folgt aus  –

Bitte beachten sie, dass eine bestimmte
Funktionseinstellung (z. B. die Tonhöhe) solange beste-
hen bleibt, bis der Benutzer eine andere auswählt oder
das Gerät ausgeschaltet wird. 

WARNANZEIGE BEI GERINGER BAT-
TERIELEISTUNG

Der Micron MX2 beinhaltet eine Warnanzeige bei
geringer Batterieleistung. Wenn eine niedrige
Batterieleistung festgestellt wird, ertönt ein doppelter
Warnton, bei aufblinkender LED, nach der normalen 20
Sekunden andauernden LED-Einstellungszeit. Wenn
dies auftritt, wird empfohlen die Batterien so bald wie
möglich auszutauschen, um die optimale
Leistungsfähigkeit zu erhalten. 

BATTERIEN

Austausch der Batterien:
Drücken sie den Clip an der Oberseite der Abdeckung
herunter, um das Batteriefach zu öffnen. Die
Abdeckung lässt sich nun lösen.
Stellen sie sicher, dass die Batterien richtigherum wie
im Batteriefach angegeben, eingelegt werden.

Benötigte Batterien

Der MX2 benötigt 2 x  Größe ‘N’ (910A/ LR1) 1.5V
Alkaline Batterien. 
Der Gebrauch von hochwertigen Qualitäts-
Alkalinebatterien ist essentiell für eine maximale
Haltbarkeit der Batterie. Um einem Auslaufen der
Batterien vorzubeugen, wird empfohlen KEINE UNTER-

Summary of Contents for Micron MX2

Page 1: ......

Page 2: ...tput weatherproof speaker 4 magnet rollerwheel specially shaped to reduce line skate and in its own separate compartment to prevent water ingress Extension socket for wired extension boxes or remote s...

Page 3: ...following RED VOLUME GREEN TONE YELLOW SENSITIVITY The selected setting can be changed by using the and buttons Different audible indications are given when adjusting each setting VOLUME The unit wil...

Page 4: ...s soon as possible to maintain opti mum performance BATTERIES To fit replace batteries To open the battery compartment pull down on the clip at the top of the cover The cover will then come off Ensure...

Page 5: ...er it is essen tial to remove the batteries immediately and place the unit in a warm dry place overnight with the battery compartment left open N B NEVER place batteries in a hot environment e g on a...

Page 6: ...ement destin es pour r duire le frottement de la ligne sont dispos es dans un compartiment s par pour emp cher l eau de rentrer Prise jack pour centrale filaire ou syst me radio distance Circuit digit...

Page 7: ...oisiront diff rents arrangements Les couleurs du LED correspondent au suivant ROUGE VOLUME VERT TONALIT JAUNE SENSIBILIT Les r glages peuvent tre modifi s l aide des bou tons et Lors des ajustements d...

Page 8: ...Pour ouvrir le compartiment de batterie abaissez le clip au dessus du couvercle Le couvercle se d gagera alors Assurez vous que les batteries soient correctement dispos es comme illustr l int rieur d...

Page 9: ...d enlever imm diatement les batteries et de placer l unit avec le compartiment de batterie ouvert dans un endroit sec durant la nuit Attention Ne placez jamais les batteries proximit d une source de...

Page 10: ...met hoge volumecapaciteit Rolwiel met vier magneten speciaal gevormd om glijden van de lijn te voorkomen en beschermd tegen indringen van water Aansluitmogelijkheid voor soundbox of draadloos systeem...

Page 11: ...gt ROOD VOLUME GROEN TOONHOOGTE GEEL GEVOELIGHEID De gekozen instelling kan door middel van de en knoppen worden gewijzigd Iedere instelling heeft een eigen toonindicatie wanneer deze wordt gewijzigd...

Page 12: ...ERIJEN Het plaatsen vervangen van batterijen Om het batterijcompartiment te openen duw de clip aan de bovenzijde van de klep naar beneden De klep zal dan loskomen Zorg er te allen tijde voor dat batte...

Page 13: ...het water valt verwijder dan onmiddellijk de batterij en plaats deze met het batterijcompartiment open minstens een halve dag in een warme en droge omgeving Let op plaats batterijen nooit op een hete...

Page 14: ...gnet Schnurlaufr dchen speziell f r eine reduzierte Schnurreibung konstruiert und in einem separaten Fach gegen das Eindringen von Wasser untergebracht Sounderboxanschluss f r Kabelboxen und Funksyste...

Page 15: ...ichen Knopfes w hlt unterschiedliche Einstellungen an Die Farben der LED zeigen folgende Funktionen an ROT LAUTST RKE GR N TONH HE GELB SENSIBILIT T Die gew hlte Funktion kann nun ber die und Druckkn...

Page 16: ...stung festgestellt wird ert nt ein doppelter Warnton bei aufblinkender LED nach der normalen 20 Sekunden andauernden LED Einstellungszeit Wenn dies auftritt wird empfohlen die Batterien so bald wie m...

Page 17: ...igen Wegpacken vollst ndig zu trocknen Lagern sie das Ger t nicht im nassen Zustand Wenn das Ger t versehentlich ins Wasser gefallen ist ist es u erst wichtig die Batterien sofort her auszunehmen und...

Page 18: ...osferici Rotella con quattro magneti dal profilo speciale per ridurre lo slittamento del filo e dislocata in un comparto separato per evitare l ingresso di acqua Presa di uscita per collegare una cent...

Page 19: ...ggi Il LED multicolore indicher la funzione selezionata sec ondo la seguente tabella di colori ROSSO VOLUME VERDE TONO GIALLO LIVELLO SENSIBILITA La funzione selezionata pu essere modificata utilizzan...

Page 20: ...allarme e il LED lampeggia il tutto successivamente all attivazione del LED per la durata di 20 secondi in seguito ad un abboccata Nel momento in cui si verifica questa situazione si raccomanda di so...

Page 21: ...importante asciugare per bene l unit prima di riporla Non mettere via il segnalatore se ancora bagnato Se l unit accidentalmente caduta in acqua essen ziale rimuovere le batterie immediatamente e pos...

Page 22: ...22 NOTES...

Page 23: ...23 NOTES...

Page 24: ...I Micron ist ein eingetragenes Warenzeichen FOX ist ein eingetragenes Warenzeichen Eintragung des Musters f r Europa Wir behalten uns das Recht vor Spezifikationen ohne vorherige Ank ndigung zu ndern...

Reviews: