background image

 
 

 

 

 

 

74

PT

 

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 

1. 

Manter a superfície de trabalho limpa.

 Se a área de trabalho ou de superfície está ocupada a 

probabilidade de lesões é maior.  

2. 

Não utilize a máquina em condições perigosas do ambiente.

 A fim de evitar choques eléctricos, não 

exponha o aparelho à chuva e não o use numa zona de humidade. Manter a área de trabalho iluminada. 
Não utilize o aparelho perto de gás ou substâncias inflamáveis.  

3. 

Ligue o dispositivo de aspiração do pó.

 Se a máquina é fornecida com esse dispositivo, certifique-se 

que este sistema está ligado correctamente. 

4. 

Manter pessoas desconhecidas e as crianças longe da máquina. 

Todas as pessoas desconhecidas 

e as crianças devem manter uma distância segura da zona de trabalho.  

5. 

Proteja-se de choque eléctrico.

 Evite qualquer contacto com a superfície terra. 

6. 

Manuseie o cabo de alimentação com cuidado.

 Não puxe o cabo eléctrico para desligá-lo da ficha. 

Mantenha o cabo afastado do calor, óleo e arestas. 

7. 

Utilizar extensão cabos concebidas para utilização no exterior.

 Ao usar a máquina no exterior, utilize 

apenas cabos extensão adequadas para utilização no exterior, com indicações específicas. 

8. 

Esteja atento. 

Verifique cuidadosamente o que está a fazer, tenham bom senso. 

Não utilize

 a máquina 

se estiver cansado.  

9. 

Não utilize a máquina 

se tiver tomado medicamentos, álcool, drogas. 

10. 

Evite arranque acidental.

 Tenha certeza que a chave está na posição OFF antes de inserir a ficha na 

tomada.  

11. 

Use roupa apropriada.

 Não use roupa de mangas soltas ou peças de jóias que possam ficar presos nas 

partes móveis. Para utilização no exterior recomendamos sapatos antiderrapantes. Use chapéus para 
cobrir cabelos, se necessário.  

12. 

Use sempre protecção pessoal dispositivos:

 usar óculos de protecção e máscaras no caso pó ou 

serragem é produzido. Auriculares na orelha ou fichas em áreas ruidosas. Use luvas ao manusear peças 
com arestas.   

13. 

Não  balance sobre a máquina.

 Mantenha  sempre a posição firme.  

14. 

Pedir

 conselhos a especialistas e pessoas qualificadas, se  não está familiarizado com o uso dessa 

máquina.  

15. 

Retire da bancada 

as ferramentas  que não use. Se não usar as ferramentas, é necessário organizá-los 

em uma área seca, que está bloqueado e longe do alcance das crianças.  

16. 

Não force a máquina.

 Pode obter resultados melhores e mais seguras se você usar a máquina de corte 

a pressão para o qual foi concebido.  

17. 

Use ferramenta apropriada

. Não use uma ferramenta pequena para um trabalho intensivo. Por  

exemplo, não utilizar uma serra circular para cortar galhos ou troncos.   

18. 

Bloquear a peça.

 Se possível, use C-clamps para fixar a peça. É mais seguro do que usar apenas as 

mãos.  

19. 

Manter as ferramentas em perfeitas condições.

 Mantenha as ferramentas afiadas e limpas, para obter 

resultados melhores e mais seguras. Siga as instruções para mudar a graxa e acessórios. Verifique 
periodicamente o cabo eléctrico e alterá-lo se ele estiver danificado. Mantenha as mãos limpas e secas. 

20. 

Desligue a ferramenta da electricidade

, se não usar, antes de manutenção e mudança dos acessórios 

e ferramentas, como pás, brocas, moinhos, etc  

21. 

Remova

 travamento e adaptação das ferramentas da bancada. Receba as utilizadas para verificar se o 

bloqueio e ajuste ferramentas foram retiradas antes do seu início.  

22. 

Verifique

 as partes da ferramenta para verificar se não existem danos. Antes de usar a máquina, 

verificar se os dispositivos de segurança ou quaisquer outras partes estão danificadas, a fim de ter 
certeza de que ele funciona adequadamente e que ele pode cumprir as funções para que foi concebida. 
Verifique se as partes móveis estão alinhados. Qualquer parte ou de protecção danificado deve ser 
reparado ou alterado a partir de um centro de assistência pós venda. Não utilize a máquina se o 
interruptor não funciona adequadamente.  

23. 

Use

 a máquina, as ferramentas e acessórios na forma e para os efeitos previstos  neste manual. 

Diferentes usos e peças podem causar possíveis riscos para o operador.  

24. 

Obtenha

 a máquina reparada por uma pessoa qualificada. Esta ferramenta eléctrica está em 

conformidade com os regulamentos locais de segurança. A máquina deve ser reparado apenas por 
pessoas qualificadas que usam peças originais , caso contrário, podem surgir riscos para o operador.  

Summary of Contents for F28-186A

Page 1: ...ANUAL MANUEL DINSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES SEGA A NASTRO BANDSAW SCIE A RUBAN SIERRA DE CINTA SERRA DE FITA modello FOX F28 186A FOX model F28 186A mod le FOX F28 186A Mode...

Page 2: ...nale 37 53 ESPANOL ES Manual translated from the original manuale tradotto dall originale 54 72 PORTUGU S PT Manual Traduzido do Original manuale tradotto dall originale 73 90 DICHIARAZIONE DI CONFORM...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...CONFORME ALLE NORME 7 CARATTERISTICHE TECNICHE 7 INFORMAZIONI SUL RUMORE 8 DISIMBALLO 8 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA FIG 1 9 MONTAGGIO DELLA SEGA A NASTRO 10 PROTEZIONE DELLA LAMA 11 FUNZIONAMENTO 12 MO...

Page 8: ...enti provocati da rottura della lama 3 ferimenti per contatto con parti spigolose o nei cambi lama 4 ferimenti per eiezioni di parti di utensile o di materiale in lavorazione 5 danni all udito provoca...

Page 9: ...ell utensile 15 Allontanate gli utensili inutilizzati Quando gli utensili non vengono utilizzati devono essere sistemati in un luogo secco chiuso a chiave fuori dalla portata dei bambini 16 Non forzat...

Page 10: ...e occhiali per la protezione degli occhi 19 EVITATE le posizioni scomode in cui le mani rischiano di scivolare o di entrare in contatto con la lama 20 SCOLLEGATE la macchina pulite il piano di lavoro...

Page 11: ...otezione per evitare schizzi durante l utilizzo della macchina Leggete e comprendete il manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina Portare sempre una maschera di protezione se l operazione...

Page 12: ...locali Assicuratevi della bont del vostro impianto di terra e che la vostra presa sia protetta a monte da un interruttore differenziale e magnetotermico Non modificate la spina fornita Se non entra ne...

Page 13: ...che l isolante non sia tagliato o usurato Riparate o sostituite immediatamente la prolunga danneggiata o usurata ATTENZIONE Le prolunghe devono essere sistemate fuori dalla zona di lavoro per evitare...

Page 14: ...ne del lavoratore includono la durata dell esposizione le caratteristiche dell ambiente altre sorgenti di rumore per esempio il numero di macchine e altre lavorazioni adiacenti Inoltre i livelli di es...

Page 15: ...della lama 5 Protezione della lama della sega 6 Lama a nastro della sega 7 Piano di lavoro 8 Binario di guida con scala graduata 9 Volano inferiore della lama 11 Guida di appoggio rifilatura 12 Porta...

Page 16: ...a fissare ad un piano 1 Fate 4 fori sul piano sul quale intendete fissare la sega prendendo come riferimento i 4 fori della base della sega 2 Utilizzate 4 sistemi di fissaggio compatibili con il piano...

Page 17: ...la protezione superiore della lama deve sempre essere posizionata a circa 3 mm dal pezzo L altezza del guida lama superiore 48 1 deve essere regolata prima di ogni taglio in modo che sia adatta all a...

Page 18: ...elevata pu rompere la lama Se la tensione troppo debole la lama a nastro pu scivolare dalla ruota di trasmissione e fermarsi La tensione della lama deve essere regolata in funzione delle diverse largh...

Page 19: ...per i legni duri le plastiche PULEGGIA MOTORE GRANDE PICCOLA DEL VOLANO velocit lama 720 m min per tutti i tipi di legno tenero Attenzione Non posizionate la cinghia di trasmissione obliquamente in q...

Page 20: ...na posizione di lavoro corretta durante l utilizzo della macchina i denti della lama devono essere orientati verso l utilizzatore e verso il basso Non impilate i pezzi per tagliarli Se vengono presi d...

Page 21: ...osizione i denti devono essere posizionati verso la postazione dell operatore e orientati verso il basso 7 Posizionate la lama al centro dei rivestimenti in gomma dei volani 8 Ruotate il pomolo di ten...

Page 22: ...to d appoggio 31 Fig 16 che sostiene la lama da dietro due rotelline 29 Fig 16 che guidano la lama lateralmente Il cuscinetto d appoggio e le rotelline laterali devono essere regolate ad ogni cambio e...

Page 23: ...elle verifiche potrebbero essere 1 Quotidianamente Aspirare la segatura che potrebbe accumularsi all interno della macchina aprendo le due porte e pulire anche l apertura di ventilazione del motore Ma...

Page 24: ...ile Pezzo da lavorare spesso lama della segatrice larga Lama della segatrice deformata Sollecitazione troppo elevata in lavoro Evitate di esercitare una pressione laterale sulla lama della segatrice L...

Page 25: ...CONNECTION 24 RECOMMENDED USE 25 TECHNICAL SPECIFICATIONS 25 NOISE CONDITIONS 26 REMOVAL OF PACKAGE 26 ASSEMBLY OF THE SAWBLADE 28 PROTECTION OF THE BLADE 29 FUNCTIONING 30 ASSEMBLY OF THE BLADE AND...

Page 26: ...parts 3 injuries due to contact with angular parts 4 injuries due to the ejection of tool parts or of the material you are processing 5 injuries due to noise The probability of risk can be reduced by...

Page 27: ...ove the tools you do not use from the workbench If you do not use the tools you must arrange them in a dry area which is locked and away from the reach of children 16 Do not force the machine You can...

Page 28: ...ggles 19 AVOID uncomfortable positions in which your hands risk to slide or get in touch with the blade 20 DISCONNECT the machine clean the workbench and lower the upper protective cap before moving a...

Page 29: ...ctive goggles to avoid any spurts during the use of the machine Read and understand the instruction manual before use Always wear a dust mask if the operation produces dust Always wear ear protective...

Page 30: ...conformity with local standards and regulations Be sure that your earthing system is in good conditions and that your plug is protected by a differential and magnetothermal switch Do not modify the p...

Page 31: ...not bare wires and that the insulation is not cut or worn Repair and change immediately it if it is damaged or worn WARNING Extension cables must be arranged away from the working area in order that t...

Page 32: ...operator include exposure length environment features and other sources of noise as for example the number of machines and operations present Besides exposure levels can change from country to country...

Page 33: ...nob locking for the protection blade 5 Protection 6 Bandsaw s saw blade 7 Workbench 8 Guiding rail with graduated scale 9 Lower flywheel 11 Rip and trimming fence 12 Door of the lower flywheel 13 ON O...

Page 34: ...se 4 locking devices suitable with the surface and fix the saw If you want to use the legs and the bars included in the package put the machine on its side and 1 Assemble the 4 legs to bandsaw s blade...

Page 35: ...adjusted before any cutting in order that it is adjusted according to workpiece s height after any modification of the saw blade or of the workbench for example after changing or tensioning the saw b...

Page 36: ...If the tension is too low the saw blade can slip from the driving wheel and stop Saw blade s tension must be adjusted according to the different width of the saw blades in order to obtain a correct al...

Page 37: ...a screwdriver SMALL ENGINE PULLEY LARGE FLYWHEEL PULLEY blade speed 660 m min suitable for hard wood types plastics LARGE ENGINE PULLEY SMALL FLYWHEEL PULLEY blade speed 960 m min for all soft wood t...

Page 38: ...g position when using the machine saw blade s teeth must point towards the operator and downwards Do not pile the pieces to cut them If they get caught by the blade uncontrollably risks may arise for...

Page 39: ...er blade guides 6 Insert a new blade Pay attention to the position of the blade teeth must point towards the operator and downwards 7 Place the blade in the middle of flywheels rubber coatings 8 Turn...

Page 40: ...16 Lower saw blade guide is composed of a support bearing 31 Fig 16 which support the blade from the back two wheels 29 Fig 16 which guide the blade sideways The support bearing and the side wheels mu...

Page 41: ...a clean cloth to remove impurities dust etc Extract periodically sawdust that can pile up inside the machine by opening the two doors Clean also the ventilation inlets of the engine Be sure that the p...

Page 42: ...thin saw blade If you must cut a wide workpiece you must use a wide saw blade The saw blade is misshapen The forcing is too high Do not force sideways on the saw blade The saw blade stops The forcing...

Page 43: ...42 UTILISATION CONFORME AUX NORMES 43 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 43 INFORMATIONS SUR LE BRUIT 43 D BALLAGE 44 DESCRIPTION DE LA MACHINE FIG 1 44 MONTAGE DE LA SCIE RUBAN 45 PROTECTION DE LA LAME 46...

Page 44: ...endant les changements de la lame 4 des blessures dues l jection de parties d outil ou de mat riau en traitement 5 des l sions de l ou e provoqu es par le bruit 6 des dommages dus aux poussi res 7 des...

Page 45: ...il des personnes expertes et comp tentes si vous ne ma trisez pas le fonctionnement de l outil 15 loignez les outils inutilis s Quand les outils ne sont pas utilis s il est recommand de les ranger dan...

Page 46: ...la protection des yeux 19 VITEZ les positions inconfortables dans lesquelles les mains risquent de glisser ou d entrer en contact avec la lame 20 D BRANCHEZ la machine nettoyer la table de sciage et b...

Page 47: ...ection pour viter toute projection pendant l utilisation de la machine Lire et comprendre le manuel d instructions avant d utiliser la machine Portez toujours un masque de protection si l op ration so...

Page 48: ...e sous tension Renseignez vous aupr s d un lectricien qualifi ou d une personne responsable de l entretien si les instructions de mise la terre ne sont pas compl tement comprises ou s il y a un doute...

Page 49: ...syst me de ventilation le r ducteur de vitesse courroie la lame et videmment le mat riau couper Pour le moteur et sa ventilation il est conseill de maintenir le moteur sous contr le et les passages d...

Page 50: ...s par s apr s les avoir sorties de l emballage Au d ballage vous devez trouver dans votre colis Une scie ruban avec lame mont e Une table de sciage Une voie de coulissement guide parall le Un guide pa...

Page 51: ...la scie en prenant comme r f rence les 4 trous de l embase de la scie 2 Utiliser 4 syst mes de fixation compatibles avec le plan et fixer la scie En cas d utilisation des pieds et des traverses fourn...

Page 52: ...pe afin qu elle soit ad quate la hauteur de la pi ce traiter apr s les modifications sur la lame de la scie ou de la table de sciage par exemple apr s avoir remplac ou ajust la lame ruban ou apr s avo...

Page 53: ...ANGER Une tension excessive peut casser la lame Si la tension est trop faible la lame ruban peut glisser de la roue de transmission et s arr ter La tension de la lame doit tre ajust e en fonction des...

Page 54: ...lame 660 m min indiqu e pour les bois durs les plastiques POULIE MOTEUR GRANDE PETITE DU VOLANT vitesse lame 960 m min pour tous les types de bois tendres Attention vitez de positionner la courroie d...

Page 55: ...ndant l utilisation de la machine les dents de la scie doivent tre orient es vers l utilisateur et vers le bas N empilez pas les pi ces pour les scier Si elles sont saisies par la lame de mani re inco...

Page 56: ...lame Faites tr s attention la position les dents doivent tre positionn s vers le poste de l op rateur et orient s vers le bas 7 Positionnez la lame au centre des rev tements en caoutchouc des volants...

Page 57: ...compos d un roulement d appui 31 Fig 16 qui soutient la lame de la scie par l arri re de deux roulettes 29 Fig 16 qui guident la lame de la scie lat ralement Le coussinet d appui et les roulettes lat...

Page 58: ...nsif de la scie la p riodicit des v rifications pourrait tre la suivante 1 Tous les jours Aspirer la sciure qui pourrait s accumuler l int rieur de la machine en ouvrant les deux portes et nettoyer au...

Page 59: ...isse lame de la scie large Lame de la scie d form e Sollicitation excessive pendant le fonctionnement vitez d exercer une pression lat rale sur la lame de la scie La scie en fonction s arr te Sollicit...

Page 60: ...O CONFORME A LAS NORMAS 60 CARACTERISTICAS T CNICAS 60 INFORMACI N SOBRE RUIDO 61 DESEMBALAJE 61 DESCRIPCI N DE LA M QUINA FIG 1 62 MONTAJE DE LA SIERRA DE CINTA 63 PROTECCI N DE LA L MINA 64 FUNCIONA...

Page 61: ...a l mina 3 Heridas por contacto con las partes afiladas cuando cambie la l mina 4 Heridas por eyecci n de una parte del utensilio o del material de trabajo 5 Da os en los o dos provocados por el ruido...

Page 62: ...15 Guarde las herramientas que no se usan Cuando las herramientas no sean utilizadas deben guardarse en un lugar seco bajo lleva fuera del alcance de los ni os 16 No fuerce la herramienta El trabajo s...

Page 63: ...e las manos y los dedos distanciados de la l mina 18 USE siempre gafas para la proteger los ojos 19 EVITE las posiciones inc modas en las que las manos corren el riesgo de resbalar o de entrar en cont...

Page 64: ...eve siempre gafas de protecci n para evitar proyecciones durante el uso de la m quina Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de usar la m quina Lleva una m scara de protecci n si la operaci...

Page 65: ...tierra de conformidad con la normativa y las disposiciones locales Aseg rese del buen estado de su toma a tierra y de que el enchufe est protegido por un interruptor diferencial y magnetot rmico No m...

Page 66: ...est cortado o desgastado Repare o sustituya inmediatamente la extensi n da ada o desgastada ATENCI N La extensi n debe ser colocada fuera de la zona de trabajo para evitar que pueda entrar en contact...

Page 67: ...osici n incluyen la duraci n de la exposici n las carac ter sticas ambientales otras fuentes de sonidos por ejemplo el n mero de m quinas y otros trabajos adyacentes Por otra parte los niveles de expo...

Page 68: ...ina 5 Protecci n de la l mina de la sierra 6 L mina de cinta de la sierra 7 Superficie de trabajo 8 Riel de gu a con escala graduada 9 Volante inferior de la l mina 11 Gu a de apoyo recorte 12 Puerta...

Page 69: ...base de la sierra Use 4 sistemas de fijaci n compatibles con la superficie y fije la sierra Si desea usar los pies y los largueros suministrados con la m quina apoyada sobre un flanco 1 Monte los 4 pi...

Page 70: ...la altura de la pieza de trabajo Tras la modificaci n de la l mina de la sierra o de la superficie de trabajo por ejemplo tras haber sustituido o tensado la l mina de cinta o tras haber regulado la s...

Page 71: ...tenerse La tensi n de la l mina debe regularse en funci n de la diferente anchura de la l mina de modo que est centrada y tenga un rendimiento correcto as como una duraci n de vida til apropiada Levan...

Page 72: ...do el destornillador POLEA MOTOR PEQUE A VOLANTE GRANDE velocidad l mina 660 m min adaptada para madera dura pl stico POLEA MOTOR GRANDE VOLANTE PEQUE O velocidad l mina 960 m min para todo tipo de ma...

Page 73: ...trabajo correcta durante el uso de la m quina los dientes de la l mina deben estar orientados hacia el usuario y hacia abajo No apile las piezas de corte Si quedan presas por la l mina de forma incont...

Page 74: ...sici n del usuario y orientados hacia abajo 7 Coloque la l mina en el centro del revestimiento de caucho de los volantes 8 Gire la manivela de tensi n de la l mina en el sentido de las agujas de un re...

Page 75: ...GU A L MINA INFERIOR FIG 16 La gu a l mina inferior se compone de un cojinete de apoyo 31 Fig 16 que sostiene la l mina por atr s dos pernos 29 Fig 16 que gu an la l mina lateralmente El cojinete de a...

Page 76: ...s deber ser 1 Diariamente Aspire el serr n que puede acumularse en el interior de la m quina abriendo las dos puertas y limpiar tambi n las aberturas de ventilaci n del motor Mantener la protecci n de...

Page 77: ...ha l mina de la sierra ancha L mina de la sierra deformada Demanda de trabajo demasiado alta Evite ejercer una presi n lateral sobre la l mina de la sierra La sierra trabajando se para Demanda de trab...

Page 78: ...A O EL CTRICA 77 USO RECOMENDADO 78 ESPECIFICA ES T CNICAS 78 CONDI ES DO RU DO 79 REMO O DA EMBALAGEM 79 DESCRI O DA M QUINA FIG 1 80 MONTAGEM DA SERRA DE FITA 81 PROTEC O DA LAMINA 83 FUNCIONAMENTO...

Page 79: ...ontato com partes m veis 3 ferimentos devido ao contato com pe as angulares 4 ferimentos devido projec o de pe as ou ferramenta do material que est a utilizar 5 ferimentos devido ao ru do A probabilid...

Page 80: ...miliarizado com o uso dessa m quina 15 Retire da bancada as ferramentas que n o use Se n o usar as ferramentas necess rio organiz los em uma rea seca que est bloqueado e longe do alcance das crian as...

Page 81: ...as m os e os dedos longe da l mina 18 USE SEMPERE culos de protec o 19 EVITAR posi o desconfort vel na qual o seu risco de deslizar as m os ou entrar em contato com a l mina 20 DESLIGUE o aparelho li...

Page 82: ...ores para evitar eventuais surtos durante o per odo de utiliza o da m quina Ler e entender o manual de instru es antes de usar Use sempre uma m scara se a opera o produzir poeira Use sempre protector...

Page 83: ...rretamente instalada terra em conformidade com as normas e regulamentos Tenha certeza de que o sistema terra est em boas condi es e que sua ficha protegido por um diferencial e chave magn tica N o mod...

Page 84: ...e que o isolamento n o se encontra cortado ou desgasto Reparar e mudar imediatamente se estiver danificado ou gasto ATEN O Extens o e cabos devem ser dispostos distantes da rea de trabalho para que n...

Page 85: ...o do operador incluem exposi o de comprimento meio ambiente e recursos de outras fontes de ru do como por exemplo o n mero de m quinas e de opera es presentes Al m disso n veis de exposi o podem vari...

Page 86: ...roda 4 Man pulo para o bloqueio da tampa protetora 5 Protec o 6 Lamina da serra de fita 7 Bancada 8 Guia da escala graduada 9 Roda baixa 11 Eixo de protec o 12 Porta da parte inferior do volante 13 In...

Page 87: ...oc pretende fix la numa superf cie 1 Fa a 4 buracos na superf cie sobre a qual voc deseja fixar a serra tomando como refer ncia os 4 buracos da base da serra 2 Use 4 bloqueamentos adequados superf cie...

Page 88: ...nte perigoso para a sa de humana Recomendamos que trabalhe ao ar livre e use um dispositivo eficiente de recolha de p e equipamento de protec o pessoal como seguran a por exemplo m scaras Na bancada h...

Page 89: ...o manipolo 49 e posicionar a guia de l mina na adequado bloqueado o manipolo 49 II L mina de serra da menor protec o FIG 6 L mina de serra da menor protec o 21 impe a involunt ria de qualquer contacto...

Page 90: ...mina de serra deve ser ajustada de acordo com as diferentes larguras da bancada a fim de obter um alinhamento correcto uma efici ncia e uma dura o adequadas Levante a guia da l mina superior por compl...

Page 91: ...equeno PEQUENO MOTOR PULLEY GRANDES RODAS PULLEY velocidade l mina 660 m min Adequado para madeira dura tipos materiais pl sticos GRANDE MOTOR PULLEY PEQUENAS RODAS PULLEY velocidade l mina 960 m min...

Page 92: ...ntenha uma posi o correcta de trabalho quando se utiliza a m quina l mina de serra de dentes deve apontar para o operador e para baixo N o empilhar as pe as para cortar Se s o apanhados pela l mina in...

Page 93: ...aten o posi o da l mina os dentes devem apontar para o operador e para baixo 7 Coloque a l mina no meio das rodas com revestimentos de borracha 8 Vire o man pulo de tens o no sentido dos ponteiros do...

Page 94: ...e de um rolamento de apoio 31 Fig 16 que segura a l mina por atr s duas pins 29 Fig 16 que guiam a l mina lateralmente O rolamento de apoio e as rodas laterais devem se regular em cada mudan a e regul...

Page 95: ...impurezas poeira etc Retire periodicamente serragem que pode acumular no interior da m quina abrindo as duas portas Limpe tamb m as entradas de ventila o do motor Tenha certeza de que a tampa protect...

Page 96: ...eve usar uma l mina fina de serra Se tiver que cortar uma pe a grossa deve usar uma l mina grande de serra A l mina de serra disforme A press o demasiado alta N o force os lados sobre a l mina de serr...

Page 97: ...ions and relative implementation 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 UE 2012 19 UE PT DECLARA O DE CONFORMIDADE segundo a Directiva Europeia 2006 42 CE Anexo II A FEMI SpA Via del Lavoro 4 40023 Castel Guel...

Page 98: ...92 PT ESPLOSO EXPLODED VIEW VUE ECLATEE VISTA DETALLADA VISTA DETALHADA...

Page 99: ...74 F28186A 74 21 F28186A 21 75 F28186A 75 22 F28186A 22 76 F28186A 76 23 F28186A 23 77 F28186A 77 24 F28186A 24 78 F28186A 78 25 F28186A 25 79 F28186A 79 26 F28186A 26 80 F28186A 80 27 F28186A 27 81...

Page 100: ...94 PT SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ESQUEMA EL CTRICO ESQUEMA EL CTRICO S HK KYTKENT KAAVIO...

Page 101: ...95 40023 CASTEL GUELFO BO ITALY Via del Lavoro 4 Tel 39 0542 487611 Fax 39 0542 488226 E Mail infocom fox machines com www fox machines com...

Page 102: ...u 20 Avril 2016 NO SAMSVARSERKL RING Dette produktet oppfyller ogs kravene i EF direktiven 2011 65 EU 2012 19 EU 2004 108 og 2006 95 til og med 19 April 2016 2014 30 EU og 2014 35 EU fra og med 20 Apr...

Reviews: