background image

- TR -            

MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ 

 

Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere 

uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez 

kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi 

gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya 

mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından 

temizlenmiş yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve 

cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun 
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için 

kullanılan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle 
temizleyin.  

Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri 
kullanm

ayın.  

Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için 

uygunluk işareti bulunması gerekir. 

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 

72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir. 

 
- P -          INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE  
                                          MÓVEIS 

                
Por favor, para a manutenção correta dos móveis, 
siga as instruções indicadas abaixo: 
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave. 
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais 
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água 
ou com um produto de limpeza para móveis e, em 
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças 
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de 
limpeza destinados a este tipo de materiais, em 
conformidade com as instruções colocadas sobre sua 
embalagem. 
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros 
produtos de destinação desconhecida. 

É necessário que os produtos de limpeza 
possuam uma informação clara que servem para 
limpar móveis. 
ATENÇÃO !!! 

Os elementos em alto brilho de que foi 

retirada a película de proteção, podem ser limpos e 
utilizados apenas depois de 72 horas. 

 
- SLO-         NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA  
                                         POHIŠTVA 
 

Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate 
spodnja navodila in opozorila: 

Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če 

je  potrebno  temeljitejše  čiščenje  pohištva,  lahko  krpo 

rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom, 

namenjenim  za  čiščenje  pohištva,  nato  je  treba 

čiščene  elemente  obrisati do suhega. Kovinske in 

steklene dele čistite s čistilnimi sredstvi, namenjenimi 

za  čiščenje  te  vrste  materialov,  ki  so  na  voljo  v 
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s 
priloženimi navodili proizvajalcev. 
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih 
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena. 
  

Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti 

jasno  označbo,  da  so  namenjena  za  čiščenje 
pohištva. 
POZOR!!!

  Elemente visokega sijaja, s katerih je bila 

odstranjena  zaščitna  folija,  je  dovoljeno  čistiti  in 
uporabljati šele po preteku 72 ur. 

 
- NL-               RICHTSNOEREN INZAKE  
                         MEUBELVERZORGING 

            
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub 
op het onderstaande:  
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone, 
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten 
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht 
worden bevochtigd met water of een 
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de 
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen 
vervolgens  te worden drooggeveegd. Metalen en 
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde 
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel 
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort 
materialen. 
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere 
middelen waarvan de bestemming niet bekend is. 

Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk 
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor 
meubelreiniging.  
OPGELET!!!

 Sterk glanzende onderdelen waarvan de 

folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in 
gebruik genomen na afloop van 72 uur. 
 
 
 
 

- SRB-                  UPUTSTVA U OBLASTI  
                           ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA 

              
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi 
pravilnog održavanja nameštaja:  

Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko 

nameštaj  zahteva  tačno  čišćenje  može  se  nju  lako 

ovlažiti vodom  ili čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje  nameštaja,  a  zatim  obrisati  na  suvo  čišćene 

elemente. Metalne i staklene delove čistiti sredstvima 
koja su pristupna u trgovini i namenjena su z

a čišćenje 

toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je 
smešteno na njima. 

Ne  koristiti  ribajućih  i  nagrizajućih  sredstava,  niti 
drugih sredstava nepoznate namene. 

Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,  

da su namenjena za čišćenje nameštaja. 
NAPOMENA!!!  

Elementi politirani, sa visokim 

odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se 

čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova. 

 
- RO-        

INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA  

                               MOBILIERULUI 
              

Va  rugam  sa  aplicaţi  indicaţiile  de  mai  jos  pentru 

ingrijirea adecvată a mobilierului:  

Pentru  curățarea  mobilierului  folosiți  o  cârpă  curată, 

uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o 

curățare mai amănunţită, cârpa poate fi umezită ușor  
c

u apă sau detergent proiectat pentru curățat mobila, 

apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi 

complet  uscate.  Piesele  de  metal  șide    sticlă  trebuie 

curățate  cu  agenţi  de  curăţare    disponibili  în  comerț 

alocaţi  pentru  curățarea  materialelor  de acest tip  în 

conformitate  cu  instrucțiunile  furnizate  pe  materialele 
respective. 

Nu  folosiți  substanțe  corozive,  abrazive  și  alte 

substanțe  ale  căror    scop  şi  mod  de  folosire  este 
necunoscut. 
 

Substanțele  de  curăţare  trebuie  să  aibă  o 

etichetarea vizib

il  din  care  să  rezulte  că  sunt 

destinate curățării mobilierului. 

ATENŢIE!!   

Elementele  cu  grad  ridicat  de  strălucire, 

de  pe  care  a fost îndepărtată  folia de  protecție  pot  fi 

curățate și utilizate numai după 72 de ore.

 

 
- HR-                       POŠTOVANI  

          
 Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju 
pravilne njege namještaja:  

Za  čišćenje  koristite  čistu,  suhu  i  mekanu  krpu.  Ako 

namještaj  zahtjeva  detalnije  čišćenje,  krpa  se  može 
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za 

čišćenje namještaja te kasnije treba obrisati elemente 

da  budu  suhi.  Metalne  i  staklene  djelove  čistiti 
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve 
materijale, u skladu sa uputima. 

Średstva  za  čišćenje  moraju  imati  jasnu  oznaku 
namjene za negu namještaja. 
PAŽNJA!!!  

Elemente sa visokim sjajem sa kojih je 

skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon 
uklanjanja folije. 

 

 
- S-                 ANVISNINGAR AVSEENDE 
                         MÖBELSKÖTSEL 

  
Vänligen följ nedanstående råd för korrekt 
möbelskötsel:  
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om 
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara 
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är 
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda 
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i 
handeln medel som är avsedda för dessa material i 
enlighet med produktinstruktioner.  
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel 
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.  

 Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de 
får användas till rengöring av möbler.   
OBS!!!  

Element i högglans där skyddsfolien har 

avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar. 

 
- I -              INFORMAZIONI SULLA TEMATICA 
                          DELLA PULIZIA DEI MOBILI 

 
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella 
pulizia dei mobili. 
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido. 
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può 
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un 
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi 
asciugarli.  Le parti metalliche o di vetro si puliscono 
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla 

pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni 
a loro allegate. 
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con 
destinazione sconosciuta. 
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara 
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili. 
ATTENZIONE !!!  Gli  elementi al alta lucidità,  tolta la 
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate 
72 ore. 

 
- UKR -           

ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА  

                                          

МЕБЛЯМИ 

 

Слід  дотримуватися  нижченаведеної  інструкції  з 

належного догляду за меблями:  

Для  чистки  використовувати  чисту,  суху  та  м’яку 

тканину.  Якщо  меблі  вимагають  ретельнішої 

чистки,  тканину  можна  злегка  змочити  у  воді  або 

миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і 

далі  витерти  елементи,  які  очищаються,  насухо. 

Металічні  та  скляні  частини  чистити  наявними  у 

продажу  засобами,  призначеними  для  чистки 

матеріалів  цього  типу,  у  відповідності  до 

розміщеної на них інструкції.   

Не  використовувати  абразивні,  жорсткі  засоби,  а 

також інші з невідомим призначенням.  

Миючі  засоби  повинні  мати  чітку  примітку  про 

те, що вони призначені для чистки меблів.    

УВАГА!!!  

Глянцеві елементи, з яких знята захисна 

плівка,  можна  чистити  та  використовувати  лише 

через 72 години.  

 

 
- LT -     BALD

Ų  PRIEŽIŪROS NURODYMAI

 

 
Prašome  naudotis  žemiau  nurodytais  patarimais,  kad 
j

ūsų baldai būtų tinkamai eksplotuoti:  

Prašome valyti švaru,  sausu ir minkštu  audiniu.  Jeigu 
yra  reikalas,  galima  sudr

ėkinti  audinį  vandeniu  arba 

bald

ų  valikliu  ir  kruopščiai  nusausinti.  Metalines  ir 

stiklines  dalis  valyti  naudojant  tam  tinkamus  valiklius, 
pagal pakuot

ės lapelyje nurodytas instrukcijas.  

Nenaudoti stipri

ų, šveitimo valiklių. 

 Valiklis  turi  buti  pažym

ėtas,  kad  yra  tinkamas 

bald

ų valymui. 

D

ĖMESIO!!!  

Blizgan

čios  detalės  gali  būti  valomi  po 

72 valand

ų nuo apsauginio vokelio pašalinimo.  

 
-LV-     NOR

ĀDĪJUMI PAR MĒBEĻU KOPŠANU 

L

ūdzu,  ievērojiet  turpmāk  sniegtos  norādījumus  par 

pareizu m

ēbeļu kopšanu:  

T

īrīšanai  izmantot  tīru,  sausu  un  mīkstu  audumu.  Ja 

m

ēbelēm  ir  nepieciešama  pamatīga  tīrīšana,  to  var 

viegli  samitrin

āt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas 

paredz

ēts  mēbeļu  tīrīšanai,  un  pēc  tam  noslaucīt 

t

īrāmas  virsmas  ar  sausu  lupatu.  Metāla  un  stikla 

da

ļas  tīrīt  ar  komerciāli  pieejamiem  līdzekļiem,  kas 

paredz

ēti šāda veida materiālu tīrīšanai atbilstoši tiem 

pievienotajai instrukcijai. 
Neizmantot  kod

īgus,  abrazīvus  vai  citus  līdzekļus  ar 

nezin

āmu iedarbību. 

Uz  t

īrīšanas  līdzekļiem  jābūt  skaidrai  norādei,  ka 

tie ir paredz

ēti mēbeļu tīrīšanai. 

UZMAN

ĪBU!!!  

Sp

īdīgus  elementus,  no  kuriem  tika 

no

ņemta  aizsargplēve,  var  tīrīt  un  lietot  tikai  pēc  72 

stund

ām. 

 
- EST - 

MÖÖBLIHOOLDUSE LISA  

 

Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks 
mööbli hoolduseks: 
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet 
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist, 
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks 
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida 
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada 
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel 
olevatele juhistele. 

 

Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte 
selleks kasutatavaid vahendeid. 

Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et 
need on mõeldud mööbli puhastamiseks. 
TÄHELEPANU!!!

 Kõrgläikega elemendid, millelt 

kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale 
72 tundi. 

 

 

 

 

 

26/26

Summary of Contents for QTRL1162

Page 1: ...ът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v na...

Page 2: ... 2 26 ...

Page 3: ... 3 26 ...

Page 4: ...4 26 ...

Page 5: ...15 1 230631 1661x272x22 1 230685 1674x492x15 1 520895 910x28x3 4 530365 800x28x3 6 535894 2016x60x22 1 535895 2016x60x22 1 535896 1661x60x22 1 535897 1674x70x38 1 535898 981x70x38 1 535899 981x70x38 1 S14744 1658x340x55 1 S71270 1995x70x25 1 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov ...

Page 6: ... S30157 Ø4x30 8x S30151 Ø4x25 4x S30107 Ø6 3x30 52x S30111 Ø6 3x13 40x S30104 Ø6 3x20 4x S30102 Ø6 3x13 3x S33882 4x S34702 2x S38986 2x S38980 4x S39141 3x S33519 N 3x S38595 1x S30066 3x S20553 1x S14734 6x SF33145 Ø7x70 2x S38985 8x SF30458 B 8x SF30458 A 6x S36748 4x S38611 8x S37846 1x S39254 6 26 ...

Page 7: ...S20553 143219 535894 520895 143219 28 S70969 3x 36 S30205 2x S70972 3x 13 20 S30104 12x SF30458 B 3x 1 2 7 26 ...

Page 8: ...143220 535895 520895 S20553 143220 36 S30205 2x S70972 3x 13 20 S30104 12x SF30458 B 3x 28 S70969 3x 3 4 8 26 ...

Page 9: ...230631 535896 530365 136 230631 535896 13 20 SF30458 B 1x S30104 4x S30211 4x 5 6 9 26 ...

Page 10: ...143220 143219 230631 13 20 III S36748 4x S30104 8x S32604 24x 7 8 x4 I II 10 26 ...

Page 11: ...S39254 2x S30107 4x S30096 2x 9 11 26 ...

Page 12: ...230630 S34702 2x S38611 4x S30111 16x 10 12 26 ...

Page 13: ...S30066 230630 SF33145 6x 12 13 26 ...

Page 14: ...230630 SF30458 B 1x S30102 4x S36748 2x S30104 4x S32604 12x 13 I II III 14 26 ...

Page 15: ...535897 530365 11 535897 S70972 4x 15 14 15 26 ...

Page 16: ...535898 535899 S30111 8x S37846 4x S34702 1x S30111 8x S37846 4x S34702 1x 16 17 16 26 ...

Page 17: ...535899 535898 S33519 N 3x S30096 14x S30111 16x 18 17 26 ...

Page 18: ...616 616 S71270 S30111 4x SF30458 A 2x 25 30 S30151 8x S38980 2x 19 18 26 ...

Page 19: ...MIN 200 MM MAX 280 MM MIN 300 MM MAX 380 MM MIN 250 MM MAX 330 MM S38985 2x S38986 2x 20 19 26 ...

Page 20: ...S71270 SF30458 A 8x 21 20 26 ...

Page 21: ...900 980 S32604 4x S39141 2x S14734 2x S39141 2x S32604 4x 22 21 26 ...

Page 22: ...S30157 8x 23 S14744 22 26 ...

Page 23: ...S33882 3x S38595 3x S30157 11x 24 23 26 ...

Page 24: ...S30577 25 24 26 ...

Page 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: