EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
S36628-80
5mm
10mm
S36628-80
19
20/26
Summary of Contents for MTBK2311
Page 2: ...2 26...
Page 3: ...3 26...
Page 4: ...4 26...
Page 7: ...60min 253 S20553 72806 80330 253 72806 80330 90660 a b a b 4 3 2 1x2 7 26...
Page 8: ...60min 269 S20553 72807 80330 269 72807 80330 90660 a b a b 4 3 2 2x1 8 26...
Page 9: ...28 36 98 246 535930 143267 S30212 4x S70969 4x S34702 1x S70972 3x 3 4 x4 9 26...
Page 10: ...50 40 98 246 143267 535930 143274 S30212 4x S70969 4x S30066 S33012 6x 5 6 10 26...
Page 11: ...50 40 34 246 98 535930 143274 336100 S30211 4x S30066 S33012 6x 7 8 11 26...
Page 12: ...S30066 143274 143267 336100 S34702 2x 535934 2x S32080 2x 9 10 4x 12 26...
Page 13: ...143263 187 73 143286 S30102 6x S36067 3x S30102 6x S36067 3x S30212 2x S30212 2x 11 12 13 26...
Page 14: ...S30066 73 187 143286 143263 S32080 4x 13 14 26...
Page 15: ...336069 336069 S31298 4x S30231 2x S30211 8x 15 14 8x 15 26...
Page 16: ...538 538 022063 547 022013 16 16 26...
Page 17: ...II I a b a b 4 3 2 S30978 8x S31299 10x S30312 10x 17 17 26...
Page 18: ...S30577 18 18 26...
Page 21: ...269 253 253 max 3 kg 72807 72806 S39223 3x S30165 3x 20 S30142 6x 21 26...
Page 22: ...633102 S30001 2x 21 x2 22 26...
Page 23: ...633102 633102 S39224 2x S30165 4x 22 23 26...
Page 24: ...max 5 kg max 5 kg 40669 S30337 23 8x 23 24 26...