Forte KSMV723L Assembling Instruction Download Page 34

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 

 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 

they are intended for cleaning furniture. 

WARNING!!!   

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 

- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 

 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 

tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 

ACHTUNG!!!   

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 

- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 

                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les  produits  de  nettoyages  doivent  clairement 

indiquer  qu’ils  sont  adaptés  au  nettoyage  des 

meubles. 

ATTENTION  !!!   

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- ES -        CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  

                                        MUEBLES 

              
Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 

posean una información clara que sirven para 

limpiar muebles. 

¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

 

 

- PL-      WSK

AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI

 

                                        MEBLA 

 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 

mebli. 

UWAGA!!!   

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 

-RU-     

ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ

 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели.

 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 

- CZ -              

POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O 

 

                                    NÁBYTEK 

 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku.

 

POZOR!!!   

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 

- SK-       

POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI

 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku.

 

POZOR!!!   

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 

- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  

                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A  tisztítószereken  fel  kell  hogy  legyen  tüntetve, 

hogy ezek bútorok tisztítására valók.  

FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 
használni és tisztítani.

 

 

- BG -        

СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ

   

 

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели.

 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 

34/35

Summary of Contents for KSMV723L

Page 1: ...jtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de a...

Page 2: ...2 35...

Page 3: ...3 35...

Page 4: ...4 35...

Page 5: ...Serwis Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa Jm no N zov N v Denumire sim 62044 84152 72236 90428 327997ZE 52481Z 52480Z 52479Z 327999 327998 133893 133892 133891 52526 52431 52526 52431 41871 S385...

Page 6: ...x482x15 1 327997ZE 1130x483x56 1 327998 641x405x15 1 327999 341x405x15 1 41871 339x390x15 3 52431 340x28x3 10 52476 476x73x44 1 52477 476x73x44 1 52479Z 150x74x28 2 52480Z 150x74x28 2 52481Z 150x74x28...

Page 7: ...98 4x15 20x S32604 4 5x16 2x S36622 6 3x25 4x S33055 6 3x22 4x S30115 6 3x11 8x S33113 M4x30 4x S30142 M4x9 14x S30978 6x S30558 18x S30312 8x S3xxxx 2x S3zzzz 10 12x S30337 12x S32677 4x S30324 H 9mm...

Page 8: ...84152 x2 72236 x2 60min 72236 90428 84152 x2 a b a b x2 1 8 35...

Page 9: ...133891 28 S33055 4x S36067 2x S30324 4x S30212 4x S70969 4x S30211 2x 327998 S30212 4x 3 2 9 35...

Page 10: ...327998 133891 133893 28 S70969 4x S30212 4x S36067 2x S30115 4x S30211 2x 4 5 10 35...

Page 11: ...133893 327998 133891 133893 S30211 2x 6 7 11 35...

Page 12: ...327999 S30212 4x 327999 8 9 12 35...

Page 13: ...133892 28 S30212 4x S70969 4x S30211 2x 133892 10 11 13 35...

Page 14: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 14 35...

Page 15: ...52480Z 52479Z x2 S30212 4x S30219 2x 327997ZE 50 S71113 10x 12 13 15 35...

Page 16: ...52480Z 52479Z 52481Z 52479Z 52480Z 52481Z 327997ZE 327997ZE S32604 12x S30223 2x S30208 2x S30208 2x S32604 2x 14 15 16 35...

Page 17: ...327997ZE S30106 4x S33035 1x S30558 6x 180 327997ZE S30211 6x 16 17 35...

Page 18: ...327997ZE 52476 52477 28 S70969 2x S30211 2x S30212 2x 17 18 18 35...

Page 19: ...533725 S30212 3x S30212 2x 52477 533725 52476 19 20 19 35...

Page 20: ...327996 S30211 11x 327996 52476 533725 52477 21 22 20 35...

Page 21: ...327996 533726 533725 S36622 2x 491 020949 020947 020948 23 24 21 35...

Page 22: ...327996 020948 020949 020947 25 22 35...

Page 23: ...I II a b a b S31411 18x S30312 18x S30978 14x 26 23 35...

Page 24: ...52526 52526 52526 52431 133891 27 24 35...

Page 25: ...S30157 12x 28 133891 133892 25 35...

Page 26: ...S30577 x8 S3xxxx x3 S3zzzz 29 26 35...

Page 27: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 28: ...gz tse a falhoz BG TR Mobilyanin devrilmemesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre il...

Page 29: ...631812 S3 S34611 4x 62044 S3 S34611 3x 31 32 29 35...

Page 30: ...62044 631812 33 30 35...

Page 31: ...S37010 2x S33113 4x 34 31 35...

Page 32: ...max 3 kg max 3 kg max 3 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg S38582 41871 S30337 12x S32677 12x 35 32 35...

Page 33: ...max 3 kg x4 S30142 S33113 4x S37010 2x 36 33 35...

Page 34: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Page 35: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Reviews: