EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
10mm
S36628
S36628
18
21/42
Summary of Contents for FRTD221
Page 2: ... 2 42 ...
Page 3: ... 3 42 ...
Page 4: ...4 42 ...
Page 9: ...S20553 72732 6x 90921 80448PN 72732 3 4 9 42 ...
Page 10: ...a b 4 3 2 a b 60min S30158 1x S35697 15 1x S30158 1x 5 10 42 ...
Page 11: ...L 11 42 ...
Page 14: ...142978 329753 329754 142977 S30211 4x 10 11 4x 14 42 ...
Page 16: ...021881 b a 4 3 2 a b 14 16 42 ...
Page 17: ...II I S30312 5x S31299 5x S31299 15x S30978 6x 15 17 42 ...
Page 18: ...S39094 4x S30080 16x S39185 4x 16 18 42 ...
Page 19: ...S30577 17 19 42 ...
Page 22: ...max 3 kg S30142 2x S33869 1x S30165 2x 19 22 42 ...
Page 23: ...633006 633004 S3 S34611 2x S3 S34611 2x 20 21 23 42 ...
Page 24: ...633004 633006 5 S33869 2x S30165 4x 22 24 42 ...
Page 25: ...max 5 kg 40849 S30337 23 12x 23 25 42 ...
Page 26: ...R 26 42 ...
Page 29: ...13 20 142978 329753 329754 142977 S30211 4x S36067 1x S30324 2x S30104 2x 10 11 4x 29 42 ...
Page 30: ...142976 S30211 4x 142976 329754 329753 142977 12 13 8x 30 42 ...
Page 31: ...021881 b a 4 3 2 a b 14 31 42 ...
Page 32: ...II I S30312 5x S31299 5x S31299 15x S30978 6x 15 32 42 ...
Page 33: ...S39094 4x S30080 16x S39185 4x 16 33 42 ...
Page 34: ...S30577 17 34 42 ...
Page 37: ...max 3 kg S30142 2x S33869 1x S30165 2x 19 37 42 ...
Page 38: ...633006 633004 S3 S34611 2x S3 S34611 2x 20 21 38 42 ...
Page 39: ...633004 633006 5 S33869 2x S30165 4x 22 39 42 ...