Forte EJAK011 Assembly Instructions Manual Download Page 10

EN -

To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / 

DE -

Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand 

befestigt werden. / 

FR -

Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. 

/ ES -

Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la 

pared. 

/ PL -

Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / 

RU -

Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к 

стене. / 

CZ -

Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / 

SK -

Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene. 

HU -

A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / 

BG -

За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към 

стената. / 

TR -

Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / 

P -

Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a 

parede. / 

SLO -

Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / 

NL -

Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /

SRB -

Да 

бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / 

RO -

Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete. 

HR -

Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / 

S -

För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / 

I -

Per evitare che si rovesci 

sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / 

UKR -

Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / 

LT -

Kad baldas neapvirstu reikia 

pritvirtinti jį prie sienos. / 

LV -

Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / 

EST -

Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.

S36628-80

5mm

10mm

S36628-80

I.

II.

III.

IV.

9

10/14

Summary of Contents for EJAK011

Page 1: ...die montage bitte beiliegende anweisungen folgen BG FR Avant de commencer se reporter aux conseils de montage en annexe TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin ES Ante...

Page 2: ...30231 1x S20553 2x S34661 4x S36067 310x27mm 80037P 70631 80037L 80037L 80037P 80428T 80428T 90727 90727 134024 325830 020997 325830 134024 CODE DIMENSIONS Colli 0001 020997 398x430x2 1 134024 388x395...

Page 3: ...80428T 80037L 80037P x2 x2 70631 x2 60min 70631 80037P 80428T 80037L 90727 x2 S30530 2x a b a b x2 1 x2 3 14...

Page 4: ...180 30 30 30 30 30 30 30 30 325830 S30151 4x S32382 4x S30211 4x 2 x1 325830 x1 4 14 30 25...

Page 5: ...134024 x1 134024 x1 66 S30102 4x S36067 2x S30212 4x S70969 4x 130 S70969 4x S30212 4x S36067 2x S30102 4x 3 5 14...

Page 6: ...134024 134024 325830 430 020997 4 5 6 14...

Page 7: ...215 325830 S31298 2x S30231 1x S30211 4x 325830 6 7 x1 7 14...

Page 8: ...a b I II a b S30978 6x 8 8 14...

Page 9: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 10: ...memesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za trajno pritrd...

Page 11: ...max 3 kg x4 S30142 70631 10 11 14...

Page 12: ...S34661 2x S30157 4x 11 12 14 30 25...

Page 13: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Page 14: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Reviews: