background image

- TR -            

MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ 

 

Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere 

uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez 

kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi 

gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya 

mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından 

temizlenmiş yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve 

cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun 
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için 

kullanılan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle 
temizleyin.  

Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri 
kullanm

ayın.  

Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için 

uygunluk işareti bulunması gerekir. 

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 

72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir. 

 
- P -          INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE  
                                          MÓVEIS 

                
Por favor, para a manutenção correta dos móveis, 
siga as instruções indicadas abaixo: 
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave. 
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais 
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água 
ou com um produto de limpeza para móveis e, em 
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças 
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de 
limpeza destinados a este tipo de materiais, em 
conformidade com as instruções colocadas sobre sua 
embalagem. 
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros 
produtos de destinação desconhecida. 

É necessário que os produtos de limpeza 
possuam uma informação clara que servem para 
limpar móveis. 
ATENÇÃO !!! 

Os elementos em alto brilho de que foi 

retirada a película de proteção, podem ser limpos e 
utilizados apenas depois de 72 horas. 

 
- SLO-         NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA  
                                         POHIŠTVA 
 

Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate 
spodnja navodila in opozorila: 

Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če 

je  potrebno  temeljitejše  čiščenje  pohištva,  lahko  krpo 

rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom, 

namenjenim  za  čiščenje  pohištva,  nato  je  treba 

čiščene  elemente  obrisati do suhega. Kovinske in 

steklene dele čistite s čistilnimi sredstvi, namenjenimi 

za  čiščenje  te  vrste  materialov,  ki  so  na  voljo  v 
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s 
priloženimi navodili proizvajalcev. 
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih 
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena. 
  

Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti 

jasno  označbo,  da  so  namenjena  za  čiščenje 
pohištva. 
POZOR!!!

  Elemente visokega sijaja, s katerih je bila 

odstranjena  zaščitna  folija,  je  dovoljeno  čistiti  in 
uporabljati šele po preteku 72 ur. 

 
- NL-               RICHTSNOEREN INZAKE  
                         MEUBELVERZORGING 

            
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub 
op het onderstaande:  
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone, 
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten 
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht 
worden bevochtigd met water of een 
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de 
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen 
vervolgens  te worden drooggeveegd. Metalen en 
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde 
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel 
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort 
materialen. 
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere 
middelen waarvan de bestemming niet bekend is. 

Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk 
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor 
meubelreiniging.  
OPGELET!!!

 Sterk glanzende onderdelen waarvan de 

folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in 
gebruik genomen na afloop van 72 uur. 
 
 
 
 

- SRB-                  UPUTSTVA U OBLASTI  
                           ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA 

              
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi 
pravilnog održavanja nameštaja:  

Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko 

nameštaj  zahteva  tačno  čišćenje  može  se  nju  lako 

ovlažiti vodom  ili čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje  nameštaja,  a  zatim  obrisati  na  suvo  čišćene 

elemente. Metalne i staklene delove čistiti sredstvima 
koja su pristupna u trgovini i namenjena su z

a čišćenje 

toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je 
smešteno na njima. 

Ne  koristiti  ribajućih  i  nagrizajućih  sredstava,  niti 
drugih sredstava nepoznate namene. 

Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,  

da su namenjena za čišćenje nameštaja. 
NAPOMENA!!!  

Elementi politirani, sa visokim 

odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se 

čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova. 

 
- RO-        

INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA  

                               MOBILIERULUI 
              

Va  rugam  sa  aplicaţi  indicaţiile  de  mai  jos  pentru 

ingrijirea adecvată a mobilierului:  

Pentru  curățarea  mobilierului  folosiți  o  cârpă  curată, 

uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o 

curățare mai amănunţită, cârpa poate fi umezită ușor  
c

u apă sau detergent proiectat pentru curățat mobila, 

apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi 

complet  uscate.  Piesele  de  metal  șide    sticlă  trebuie 

curățate  cu  agenţi  de  curăţare    disponibili  în  comerț 

alocaţi  pentru  curățarea  materialelor  de acest tip  în 

conformitate  cu  instrucțiunile  furnizate  pe  materialele 
respective. 

Nu  folosiți  substanțe  corozive,  abrazive  și  alte 

substanțe  ale  căror    scop  şi  mod  de  folosire  este 
necunoscut. 
 

Substanțele  de  curăţare  trebuie  să  aibă  o 

etichetarea vizib

il  din  care  să  rezulte  că  sunt 

destinate curățării mobilierului. 

ATENŢIE!!   

Elementele  cu  grad  ridicat  de  strălucire, 

de  pe  care  a fost îndepărtată  folia de  protecție  pot  fi 

curățate și utilizate numai după 72 de ore.

 

 
- HR-                       POŠTOVANI  

          
 Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju 
pravilne njege namještaja:  

Za  čišćenje  koristite  čistu,  suhu  i  mekanu  krpu.  Ako 

namještaj  zahtjeva  detalnije  čišćenje,  krpa  se  može 
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za 

čišćenje namještaja te kasnije treba obrisati elemente 

da  budu  suhi.  Metalne  i  staklene  djelove  čistiti 
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve 
materijale, u skladu sa uputima. 

Średstva  za  čišćenje  moraju  imati  jasnu  oznaku 
namjene za negu namještaja. 
PAŽNJA!!!  

Elemente sa visokim sjajem sa kojih je 

skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon 
uklanjanja folije. 

 

 
- S-                 ANVISNINGAR AVSEENDE 
                         MÖBELSKÖTSEL 

  
Vänligen följ nedanstående råd för korrekt 
möbelskötsel:  
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om 
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara 
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är 
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda 
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i 
handeln medel som är avsedda för dessa material i 
enlighet med produktinstruktioner.  
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel 
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.  

 Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de 
får användas till rengöring av möbler.   
OBS!!!  

Element i högglans där skyddsfolien har 

avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar. 

 
- I -              INFORMAZIONI SULLA TEMATICA 
                          DELLA PULIZIA DEI MOBILI 

 
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella 
pulizia dei mobili. 
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido. 
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può 
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un 
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi 
asciugarli.  Le parti metalliche o di vetro si puliscono 
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla 

pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni 
a loro allegate. 
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con 
destinazione sconosciuta. 
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara 
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili. 
ATTENZIONE !!!  Gli  elementi al alta lucidità,  tolta la 
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate 
72 ore. 

 
- UKR -           

ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА  

                                          

МЕБЛЯМИ 

 

Слід  дотримуватися  нижченаведеної  інструкції  з 

належного догляду за меблями:  

Для  чистки  використовувати  чисту,  суху  та  м’яку 

тканину.  Якщо  меблі  вимагають  ретельнішої 

чистки,  тканину  можна  злегка  змочити  у  воді  або 

миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і 

далі  витерти  елементи,  які  очищаються,  насухо. 

Металічні  та  скляні  частини  чистити  наявними  у 

продажу  засобами,  призначеними  для  чистки 

матеріалів  цього  типу,  у  відповідності  до 

розміщеної на них інструкції.   

Не  використовувати  абразивні,  жорсткі  засоби,  а 

також інші з невідомим призначенням.  

Миючі  засоби  повинні  мати  чітку  примітку  про 

те, що вони призначені для чистки меблів.    

УВАГА!!!  

Глянцеві елементи, з яких знята захисна 

плівка,  можна  чистити  та  використовувати  лише 

через 72 години.  

 

 
- LT -     BALD

Ų  PRIEŽIŪROS NURODYMAI

 

 
Prašome  naudotis  žemiau  nurodytais  patarimais,  kad 
j

ūsų baldai būtų tinkamai eksplotuoti:  

Prašome valyti švaru,  sausu ir minkštu  audiniu.  Jeigu 
yra  reikalas,  galima  sudr

ėkinti  audinį  vandeniu  arba 

bald

ų  valikliu  ir  kruopščiai  nusausinti.  Metalines  ir 

stiklines  dalis  valyti  naudojant  tam  tinkamus  valiklius, 
pagal pakuot

ės lapelyje nurodytas instrukcijas.  

Nenaudoti stipri

ų, šveitimo valiklių. 

 Valiklis  turi  buti  pažym

ėtas,  kad  yra  tinkamas 

bald

ų valymui. 

D

ĖMESIO!!!  

Blizgan

čios  detalės  gali  būti  valomi  po 

72 valand

ų nuo apsauginio vokelio pašalinimo.  

 
-LV-     NOR

ĀDĪJUMI PAR MĒBEĻU KOPŠANU 

L

ūdzu,  ievērojiet  turpmāk  sniegtos  norādījumus  par 

pareizu m

ēbeļu kopšanu:  

T

īrīšanai  izmantot  tīru,  sausu  un  mīkstu  audumu.  Ja 

m

ēbelēm  ir  nepieciešama  pamatīga  tīrīšana,  to  var 

viegli  samitrin

āt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas 

paredz

ēts  mēbeļu  tīrīšanai,  un  pēc  tam  noslaucīt 

t

īrāmas  virsmas  ar  sausu  lupatu.  Metāla  un  stikla 

da

ļas  tīrīt  ar  komerciāli  pieejamiem  līdzekļiem,  kas 

paredz

ēti šāda veida materiālu tīrīšanai atbilstoši tiem 

pievienotajai instrukcijai. 
Neizmantot  kod

īgus,  abrazīvus  vai  citus  līdzekļus  ar 

nezin

āmu iedarbību. 

Uz  t

īrīšanas  līdzekļiem  jābūt  skaidrai  norādei,  ka 

tie ir paredz

ēti mēbeļu tīrīšanai. 

UZMAN

ĪBU!!!  

Sp

īdīgus  elementus,  no  kuriem  tika 

no

ņemta  aizsargplēve,  var  tīrīt  un  lietot  tikai  pēc  72 

stund

ām. 

 
- EST - 

MÖÖBLIHOOLDUSE LISA  

 

Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks 
mööbli hoolduseks: 
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet 
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist, 
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks 
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida 
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada 
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel 
olevatele juhistele. 

 

Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte 
selleks kasutatavaid vahendeid. 

Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et 
need on mõeldud mööbli puhastamiseks. 
TÄHELEPANU!!!

 Kõrgläikega elemendid, millelt 

kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale 
72 tundi. 

 

 

 

 

 

103/103

Summary of Contents for Clif CLFV711

Page 1: ...Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalc...

Page 2: ... 2 103 ...

Page 3: ... 3 103 ...

Page 4: ...4 103 ...

Page 5: ...34316 1940x395x15 1 326035 520x375x15 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 Colli 0003 328309 620x416x22 1 328312 551x396x15 1 41436 518x370x15 4 534237 2020x125x32 4 632031 573x544x15 1 632033 1373x544x15 1 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 5 103...

Page 6: ...367 Ø3 5x20 4x S31411 Ø2 5x22 4x S30174 Ø4x27 4x S31298 Ø4x15 24x S33012 Ø6 4x40 3x S3zzzz Ø10 24x S3yyyy 10x S30978 8x S3xxxx 4x S30312 4x S34702 16x S30337 23 4x S30530 8x S35658 4x S39054 2x S32892 1x S30577 1x S30066 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 5x S30001 2x S38604 6 103 ...

Page 7: ...28 36 55 70 534237 S34702 1x S35658 2x S70972 2x 1 2x 7 103 ...

Page 8: ...28 36 562 134316 S70969 4x S30212 4x S30211 2x 134316 534237 534237 S3yyyy 12x S33012 12x S30066 3 2 8 103 ...

Page 9: ...28 36 70 55 28 36 534237 562 224 134313 S30211 2x S30212 4x S70969 4x S70972 2x S34702 1x S35658 2x 4 5 2x 9 103 ...

Page 10: ...134313 534237 534237 S3yyyy 12x S33012 12x S30066 326035 S30212 4x 6 7 10 103 ...

Page 11: ...134316 134313 326035 8 11 103 ...

Page 12: ...328312 S30211 4x 328312 9 10 12 103 ...

Page 13: ...378 366 021117 021116 328309 S30211 4x 11 12 13 103 ...

Page 14: ...328309 13 14 103 ...

Page 15: ...S39054 4x SF30367 4x 15 15 14 15 103 ...

Page 16: ...II I a b a b S31411 4x S30312 4x S30978 10x 1 16 103 ...

Page 17: ...S30577 S3xxxx 8x S3zzzz 3x 1 17 103 ...

Page 18: ...el na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos SL...

Page 19: ...nin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprind...

Page 20: ...max 5 kg max 10 kg 41436 S30337 16x 1 20 103 ...

Page 21: ...632031 632033 S30001 2x S30530 2x S30001 3x S30530 2x 1 21 103 ...

Page 22: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 l 22 103 ...

Page 23: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 r 23 103 ...

Page 24: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 25: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 26: ...тажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v...

Page 27: ... 27 103 ...

Page 28: ... 28 103 ...

Page 29: ...29 103 ...

Page 30: ...4315 533948 533947 328313 80429 2x 90786 2x 72277 2x 632032 134310 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 30 103 ...

Page 31: ...5 1 134310 356x106x15 1 134312 532x464x15 1 134315 532x502x15 1 134318 532x502x15 1 328308 826x464x15 1 328311 1417x523x22 1 328313 1348x503x15 1 41622 474x455x15 1 533947 65x125x32 1 533948 612x125x32 4 632032 541x494x15 1 72277 844x189x15 2 80429 1512x140x12 2 90786 799x349x2 2 31 103 ...

Page 32: ...S31298 Ø4x15 4x S36114 Ø6 3x18 4x S30102 Ø6 3x13 12x S33012 Ø6 4x40 4x S30142 M4x9 8x S30978 8x S3yyyy 10x S3xxxx 5x S34702 4x S30337 6x S30530 4x S34626 H 6mm 10x S35658 2x S32892 1x S30577 1x S20553 1x S30066 2x S30098 Ø4 5x60 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S35697 15 L 350 3x S38604 4x S36067 310x27mm 2x S30001 32 103 ...

Page 33: ...72277 2x 80429 2x S30530 2x 90786 72277 80429 1 2 2x 33 103 ...

Page 34: ...28 36 b a a b 134309 60min S30212 2x S70969 4x S30158 1x S30158 1x S35697 15 1x 4 3 2x 34 103 ...

Page 35: ...S30212 4x S30211 1x 328308 134309 5 6 328308 35 103 ...

Page 36: ...134312 S30212 4x S34626 2x S36067 S36114 2x S36067 2x S34626 2x 134312 S36114 2x S30211 2x 7 8 36 103 ...

Page 37: ...28 36 328308 134312 70 55 533948 S70972 2x S34702 1x S35658 2x 9 10 2x 37 103 ...

Page 38: ...28 36 134315 S30212 4x S70969 4x S30102 2x S36067 2x 134315 S30102 2x S30211 2x 11 12 38 103 ...

Page 39: ...533948 533948 134315 S33012 6x S30066 S3yyyy 2x 134315 13 14 39 103 ...

Page 40: ...28 36 134310 S70969 4x 134310 16 15 40 103 ...

Page 41: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 41 103 ...

Page 42: ...328313 S30211 6x 533947 S35658 2x S34702 1x 17 18 42 103 ...

Page 43: ...533947 328313 S30098 2x 328313 483 167 19 20 43 103 ...

Page 44: ...28 36 28 36 134318 S70969 4x S30212 4x 55 70 533948 S34702 1x S35658 2x S70972 2x 21 22 2x 44 103 ...

Page 45: ...134318 533948 533948 S3yyyy 6x S33012 6x S30066 134318 23 24 45 103 ...

Page 46: ...021115 25 46 103 ...

Page 47: ...225 245 328311 S32892 2x S31298 4x S30211 7x 328311 26 27 47 103 ...

Page 48: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x 28 48 103 ...

Page 49: ...S30577 S3xxxx 10x 29 49 103 ...

Page 50: ...do por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Mo...

Page 51: ...TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preven...

Page 52: ...max 5 kg 41622 S30337 4x 31 52 103 ...

Page 53: ...632032 S30530 2x S30001 2x 32 53 103 ...

Page 54: ...632032 5 S38604 1x S30174 2x 33 54 103 ...

Page 55: ...max 3 kg S38604 2x S30174 4x 34 55 103 ...

Page 56: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 57: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 58: ...тажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v...

Page 59: ... 59 103 ...

Page 60: ... 60 103 ...

Page 61: ...61 103 ...

Page 62: ...6 90549 72343 533947 40928 328101 534238 134314 021118 328310 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 62 103 ...

Page 63: ...2 134311 1172x376x15 1 134314 1172x395x15 1 134317 1172x395x15 1 326263 476x376x15 4 328101 998x396x15 1 328310 1067x416x22 1 40928 474x370x15 2 533947 65x125x32 1 534238 1252x125x32 4 631899 573x494x15 2 72343 991x189x15 1 80186 1162x140x12 2 90549 449x349x2 2 63 103 ...

Page 64: ...8 Ø4x15 4x S30102 Ø6 3x13 4x S36114 Ø6 3x18 16x S33012 Ø6 4x40 4x S30142 M4x9 5x S34702 20x S3xxxx 8x S30312 8x S30978 12x S3yyyy 8x S30337 4x S34626 H 6mm 6x S30530 10x S35658 2x S30231 1x S20553 1x S30066 1x S30577 2x S30098 Ø4 5x60 2x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 3x S38604 4x S36067 310x27mm 4x S30001 64 103 ...

Page 65: ...S20553 72343 S20553 80186 60min 72343 90549 80186 90549 b a a b S30530 2x 1 2 2x 65 103 ...

Page 66: ...37 28 326263 S30212 4x S36114 2x S34626 2x S36067 1x S36114 2x S34626 2x S36067 1x S30211 4x S30212 4x 4 3 4x 134311 66 103 ...

Page 67: ...326263 S30231 1x S31298 2x 326263 134311 5 6 2x 67 103 ...

Page 68: ...134311 S30211 4x 134311 326263 7 8 68 103 ...

Page 69: ...28 36 28 36 55 70 534238 S70972 2x S34702 1x S35658 2x 642 134317 S70969 4x S30212 4x S36067 1x S30102 1x 9 10 2x 69 103 ...

Page 70: ...134317 534238 534238 134317 S30102 1x S30211 4x S33012 8x S30066 S3yyyy 6x 11 12 70 103 ...

Page 71: ...28 36 28 36 70 55 534238 2x S70972 2x S34702 1x S35658 2x 642 134314 S36067 1x S30102 1x S30212 4x S70969 4x 13 14 71 103 ...

Page 72: ...134314 S30102 1x S30211 4x 134314 534238 534238 S30066 S33012 8x S3yyyy 6x 16 15 72 103 ...

Page 73: ...134314 134317 17 73 103 ...

Page 74: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 74 103 ...

Page 75: ...328101 533947 S30211 6x S34702 1x S35658 2x 18 19 75 103 ...

Page 76: ...533947 S30098 2x 328101 483 135 20 21 328101 76 103 ...

Page 77: ...021118 021118 22 77 103 ...

Page 78: ...328310 S30211 6x 328310 23 24 78 103 ...

Page 79: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x S30312 8x S31411 8x 25 79 103 ...

Page 80: ...S30577 S3xxxx 20x 26 80 103 ...

Page 81: ...do por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Mo...

Page 82: ...ilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desp...

Page 83: ...max 5 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg 40928 S30337 8x 28 83 103 ...

Page 84: ...631899 S30001 2x S30530 2x 29 2x 84 103 ...

Page 85: ...631899 631899 5 S38604 2x S30174 4x 30 85 103 ...

Page 86: ...max 3 kg max 3 kg S30142 4x S38604 1x S30174 2x 31 86 103 ...

Page 87: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 88: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 89: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Page 90: ... 90 103 ...

Page 91: ... 91 103 ...

Page 92: ...92 103 ...

Page 93: ...ome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 2x S31381 12x S30106 Ø3 5x15 1x S36598 M4x16 1x S30066 10x SF33145 Ø7x70 8x S36628 Ø10x50 Ø5x60 4x S32229 2x S32228 93 103 ...

Page 94: ...22434 S30106 9x S32229 3x S31381 2x S32229 1x S30106 3x 1 94 103 ...

Page 95: ...2x S36598 2 1 0 6 2 95 103 ...

Page 96: ...41695PAP 22434 SF33145 10x S30066 3 96 103 ...

Page 97: ...S32228 S36628 S32228 S36628 10 10 4 2x 5 97 103 ...

Page 98: ...el na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos SL...

Page 99: ...54 20 772 720 54 236 220 S32228 S32228 S32228 6 99 103 ...

Page 100: ...1 2 3 7 100 103 ...

Page 101: ...1 2 8 101 103 ...

Page 102: ...ch o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и мя...

Page 103: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Reviews: