background image

Geräte-Beschreibung 

FORSTHOFF-D

1. Gehäuse

2. Netzanschlussleitung

3. Tragegriff/Gewicht

4.  Aushebevorrichtung zum Leerlauf

5.  Lenkrolle Aushebevorrichtung

6.  Schalter Dauervorschub

7. Antriebsrolle

8. Niederhalteriemen

9. Umlenkrolle

10. Anfahrschalter

11. Schweissdüse

12. Führungsarm mit Lenkrolle

13. Drehknopf Geschwindigkeit

14. Führungsgriff

15. Heissluftgebläse

16. Hauptschalter

17.  Kontrolleuchte grün  

(Betriebsbereitschaft)

18.   Kontrolleuchte  rot   

(Fehlermeldung)

19. Drehknopf für Temperatur

20. Hauptschalter Heissluftgebläse 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Bedienungsanleitung

DE

7

Summary of Contents for 42719

Page 1: ...FORSTHOFF D DE Bedienungsanleitung RU Инструкция по эксплуатации EN Operating Instructions ...

Page 2: ...2 12 11 9 7 4 2 1 5 14 3 17 18 15 19 20 16 13 6 10 8 ...

Page 3: ...имной приводной ролик 8 Прижимной ремень 9 Пассивный шкив прижимного ремня 10 Микроконтакт включения привода 11 Сопло горячего воздуха 12 Передние поворотные колеса 13 Ручка настройки скорости сварки 14 Рабочая рукоятка 15 Термофен 16 Общий выключатель питания 17 Зеленый светодиод индикация включения привода 18 Красный светодиод индикация автоотключения привода 19 Ручка настройки температуры возду...

Page 4: ...трическими компонентами внутри корпуса Перед открытием отключите шнур питания Риск ожогов Не касайтесь нагретого корпуса нагревателя или сопла горячего воздуха не направляйте сопло на людей или животных После работы остудите сопло Включайте шнур питания только в сеть с заземлением Нарушение заземления влечет риск поражения электрическим током При использовании удлинителей убедитесь что они имеют р...

Page 5: ...тключится автоматически После окончания работы установите ручку настройки температуры воздуха 19 на ноль и дайте воздуху остудить нагреватель Затем выключите термофен выключателем 20 переведя его в положение 0 Затем выключите аппарат переведя общий выключатель 16 в положение 0 и отключите шнур питания от сети Принадлежности FORSTHOFF D Допускается использование только оригинальных принадлежностей ...

Page 6: ...сле Необходимо ознакомиться с информацией по безопасности представленной в сопроводительной документации Solingen 01 07 2013 Andrea Forsthoff Neeff Директор владелец компании На настоящее изделие распространяется гарантия сроком один год от даты приобретения согласно счету фактуре Любые повреждения являющиеся результатом производственного дефекта будут устранены сервисным центром бесплатно Гаранти...

Page 7: ...orschub 7 Antriebsrolle 8 Niederhalteriemen 9 Umlenkrolle 10 Anfahrschalter 11 Schweissdüse 12 Führungsarm mit Lenkrolle 13 Drehknopf Geschwindigkeit 14 Führungsgriff 15 Heissluftgebläse 16 Hauptschalter 17 Kontrolleuchte grün Betriebsbereitschaft 18 Kontrolleuchte rot Fehlermeldung 19 Drehknopf für Temperatur 20 Hauptschalter Heissluftgebläse Bedienungsanleitung DE 7 ...

Page 8: ...aterialien und explosiven Gasen Verbrennungsgefahr Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berüh ren Gerät abkühlen lassen Heissluftstrahl nicht auf Personen und Tiere richten Gerät an eine Steckdose mit Schutzleiter anschliessen Jede Unterbrechung des Schutzleiters innerhalb oder ausserhalb des Gerätes ist gefährlich Nur Verlängerungskabel mit Schutzleiter verwenden VORSICHT Nennspannun...

Page 9: ...g wird das Heissluft gebläse am Sterngriff aus der Schweissnaht herausgezogen und bis zum Anschlag hoch geschwenkt Der Automatenvorschub stoppt hierbei automatisch Nach Beendigung der Schweissarbeiten das Po tentiometer für Lufttemperatur auf Null stellen damit das Gebläse abgekühlt wird Heissluftgebläse am Hauptschalter 20 auf Schalterstellung 0 ausschalten Schweissautomat am Hauptschalter 16 auf...

Page 10: ...2012 Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstim mung mit den genannten Richtlinien beinhaltet jedoch keine Zusicherung von Eigenschaften im rechtlichen Sinne Die Sicherheitshinweise der mitgelieferten Produktdokumentation sind zu beachten Solingen 01 07 2013 Andrea Forsthoff Neeff Geschäftsführerin Firmeninhaberin Gewährleistung Für dieses Gerät besteht eine Gewährleistung von einem Jahr ab Kaufd...

Page 11: ...5 Guide roller of lifting facility 6 Permanent feed switch 7 Drive roll 8 Blank holders 9 Deflection roller 10 Startup switch 11 Welding nozzle 12 Guide arm with guide roller 13 Speed knob 14 Guide grip 15 Hot air fan 16 Main switch 17 Green indicator lamp ready to use 18 Red indicator lamp error report 19 Temperature knob 20 Hot air fan main switch 11 ...

Page 12: ...erials and explosive gases Risk of burns Do not touch heating ele ment pipes and nozzles when hot Allow the device to cool down Do not point the stream of hot air at people or animals Connect the device to a socket with protective earth Disconnecting the protec tive earth within or outside of the device is dangerous Only use extension cables with protective earth CAUTION The nominal voltage stated...

Page 13: ...thdrawn from the welding seam with the star handle and pivoted up as far as possible The machine feed stops automatically After the end of welding work set the potentiom eter for the air temperature to zero so that the hot air fan can cool down Switch off the hot air fan on the main switch 20 to the 0 switch position Switch off the welding machine on the main switch 16 to the 0 switch position and...

Page 14: ...N 50581 2012 This declaration certifies compliance with the specified directives but does not provide assur ance of the properties in the legal sense The safety information supplied with the product documentation must be observed Solingen 01 07 2013 Andrea Forsthoff Neeff General Manageress Company Owner Warranty A one year warranty is provided for this device from the date of purchase proof provi...

Reviews: