background image

2

IMPORTANTE !   CONSERVARE PER FUTURA - CONSULTAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE

IT

CONFORME ALLE NORME FONDAMENTALI IN MATERIA DI SICUREZZA EN 716-1
Avvertenza:

 non posizionare il lettino in prossimità di fiamme libere o altre fonti di forte calore, quali 

dispositivi di riscaldamento elettrico, stufe a gas, ecc.

Avvertenza:

  non  utilizzare  il  lettino  in  caso  di  rottura,  danneggiamento  o  mancanza  di  alcuni 

elementi e utilizzare esclusivamente parti aggiuntive approvate dal fabbricante. 

Avvertenza

: non lasciare nulla all’interno del lettino e non posizionarlo a lato di un prodotto che 

potrebbe  costituire  un  punto  d’appoggio  per  i  piedi  del  bambino  o  rappresentare  un  rischio  di 
soffocamento o strangolamento, come ad esempio cordicelle, cordoni di tende, ecc.

Avvertenza:

 non utilizzare più di un materasso per il lettino.

La posizione più bassa della rete è la più sicura e deve essere utilizzata dal momento in cui il 
bambino è abbastanza grande da stare seduto da solo. È obbligatorio rimuovere i supporti per la 
regolazione della rete quando essa è in posizione bassa.
La distanza tra la superficie superiore del materasso ed il lato superiore della sponda non deve mai 

essere  inferiore  a  500  mm  nella  posizione  più  bassa  e  200  mm  nella  posizione  più  alta.  Il 
materasso da utilizzare con questo lettino deve essere concepito per lettini da 60 cm x 120 cm e 
non deve superare i 12 cm di altezza.
La lunghezza e la larghezza del materasso devono essere tale che lo spazio tra il materasso e i 
bordi e leestremità del lettino non superi i 30 mm.
Prima dell’uso, assicurarsi che i meccanismi di chiusura siano stati perfettamente serrati. Prima 
dell’impiego, controllare che tutti i sistemi di bloccaggio siano agganciati.
Dopo  il  montaggio,  assicurarsi  che  tutti  i  dispositivi  di  assemblaggio  siano  convenientemente 
agganciati e regolarmente verificati e riagganciare se necessario.
Manutenzione: pulizia con spugna umida e acqua saponata tiepida. Non utilizzare prodotti abrasivi.
Per evitare eventuali rischi di cadute, cessare di utilizzare il lettino quando il bambino è in grado di 
uscirne da solo.

IMPORTANTE!  

CONSERVAR PARA CUALQUIER CONSULTA POSTERIOR - LEER CON ATENCIÓN

SP

CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DE LA NORMA  EN 716-1
Advertencia: 

No coloque la cuna cerca de llamas ni de otras fuentes de calor, tales como estufas 

eléctricas, estufas de gas...

Advertencia:

 No utilizar la cuna si tiene alguna pieza rota, dañada o si le falta alguna pieza. No 

utilizar piezas sueltas no aprobadas por el fabricante.

Advertencia: 

No dejar nada en la cuna y no colocarla cerca de ningún elemento que pueda ayudar 

al niño a salir de la cuna o que presente un peligro de asfixia o de estrangulación, por ejemplo 
cordones, cordeles de cortina…

Advertencia: 

Utilizar sólo un colchón en la cuna.

La altura más baja del somier es la más segura y debe utilizarse cuando el niño sabeincorporarse.
Es obligatorio quitar los soportes para el ajuste del somier cuando éste se encuentre en posición 
baja.
El grosor del colchón debe ser tal que la altura interior (es decir, la distancia entre la superficie del 

colchón y la parte superior del borde de la cuna) sea, como mínimo de 500 mm en la posición más 
baja del somier y de 200 mm en la posición más elevada. El colchón debe tener unas dimensiones 
60 cm x 120 cm y su altura no debe ser superior a 12 cm.
La longitud y la anchura del colchón deben permitir que el espacio entre el colchón y el borde de 
la cama no sea superior a 30 mm. 
La  cuna  sólo  puede  utilizarse  una  vez  se  hayan  fijado  totalmente  los  mecanismos  de  cierre. 
Revisar de forma sistemática y minuciosa el mecanismo de cierre de la cuna.
Una  vez  montada  la  cuna,  comprobar  que  todos  los  dispositivos  de  cierre  estén  ajustados. 
Compruébelos regularmente y apriételos si fuera necesario.
Mantenimiento:  limpieza  con  una  esponja  húmeda  con  agua  tibia  jabonosa.  No  utilizar  nunca 
productos abrasivos.
Para evitar cualquier riesgo de caída, esta cuna sólo debe utilizarse cuando el niño no sea capaz 
de salir solo de ésta. 

WICHTIG !    

ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN

DE

STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 716-1
Warnhinweis:

 Darauf achten, dass das Bett nicht in der Nähe offener Flammen oder sonstiger 

Hitzequellen wie elektrischer oder gasbetriebener Heizgeräte usw. aufgestellt wird.  

Achtung:

 Das Bett nicht benutzen, wenn bestimmte Elemente zerbrochen oder beschädigt sind 

oder fehlen und nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden.  

Warnhinweis: 

Nichts im Bett zurücklassen und es nicht in der Nähe von Elementen aufstellen, in 

denen sich die Kinderfüße verfangen könnten oder die ein Erstickungs- oder Erdrosselungsrisiko 
bergen, wie z. B. Schnüre, Vorhangschnüre, usw.   

Warnhinweis:

 Nur eine Matratze im Bett verwenden.

Die unterste Einstellung des Bettrahmens ist die sicherste und ist zu verwenden, sobald das Kind 
im sitzfähigen Alter ist. Die zur Einstellung des Bettrahmens dienenden Halterungen systematisch 
entfernen, wenn sich dieser in der tiefsten Position befindet.  Die Dicke der ausgewählten Matratze 
muss so ausfallen, dass die Innenhöhe (also der Abstand zwischen der Matratzenoberfläche und 

der Oberseite des Bettrahmens) in der tiefsten Stellung des Bettrahmens mindestens 500 mm 

und 

in 

der höchsten mindestens 200 mm beträgt. Die mit diesem Bett zu verwendende Matratze muss 

für Betten der Größe 60 cm x  120 cm geeignet sein und darf nicht höher sein als 12 cm.
Länge und Breite der Matratze sind so zu wählen, dass der Zwischenraum zwischen Matratze und 
Seiten- bzw. Ober- und Unterkanten des Bettes nicht mehr als 30 mm beträgt.   
Nach der Montage überprüfen, ob alle Montageelemente ordnungsgemäß festgezogen wurden. 
Diese regelmäßig nachkontrollieren und gegebenenfalls nachziehen.
Das Bett kann erst benutzt werden, wenn die Verriegelungsmechanismen vollständig eingerastet 
sind. Diese vor der Benutzung des Bettes systematisch überprüfen.  
Pflege: Reinigung mit einem feuchten Schwamm und lauwarmem Seifenwasser. Auf keinen Fall 
Scheuermittel verwenden.
Sobald  das  Kind  das  Bett  allein  verlassen  kann,  darf  das  Bett  für  dieses  Kind  nicht  länger 
verwendet werden, um so jegliche Sturzgefahr auszuschließen.

IMPORTANT !  

RETAIN FOR SUBSEQUENT CONSULTATION - READ CAREFFULY

GB

CONFORMS TO STANDARD SAFETY REQUIREMENTS EN 716-1
Warning:

 Take care not to place the cot near to a naked flame or other high heat sources, such as 

electric heaters, gas heaters, etc.

Warning:

 Do not use the cot if any components are broken, damaged or missing, and only use 

spare parts approved by the manufacturer.

Warning:

 Do not leave anything in the cot and do not place near to any product that may trap the 

child’s feet or present a suffocation or strangulation hazard, for example strings, curtain cords, etc.

Warning:

 Do not use more than one mattress in the cot.

The cot base is safest at the lowest position and must be set to this position as soon as the baby is 
old enough to sit up.
The thickness of the mattress selected must be such that the internal height (i.e. the distance 
between the surface of the mattress and the upper part of the cot frame) is at least 500 mm with the 
base at the lowest position and at least 200 mm at the highest position. 

The supports used to adjust the base when it is set to the low position must be removed.
The mattress to be used with this cot must be designed for 60 cm x 120 cm cots and must not 
exceed 12 cm in height.
The length and width of the mattress must be such that the space between the mattress and the 
sides and ends of the cot does not exceed 30 mm.
The cot is only ready to use once the locking mechanisms are fully engaged. Always check that 
they are engaged before using the cot. 
After assembly, check that all the assembly mechanisms are correctly tightened and are checked 
regularly, and retightened if necessary.

Care: 

clean using a damp sponge and warm, soapy water. Never use any abrasive products.

When the child is able to get out of the cot on its own, the cot must no longer be used for this child, 
to prevent any risk of falling.

Reviews: