Foremost NOU-LIVING HAELVT2522 Instructions Manual Download Page 8

Foremost International Ltd./Foremost Groups Inc. (Warrantor) warrants the original consumer/purchaser only that all products 

manufactured or supplied by warrantor will be free from defects in material and workmanship under normal use and service for the 

period of one (1) year from the date of purchase for all warranted products.

This warranty does not cover any damage resulting from normal wear, accident, misuse, lack of reasonable and necessary repair, 

alterations or modification in the unit when the product is installed.

In the event of a warranted product defect, please contact our customer service department with a copy of your proof of purchase 

for review and determination of the possible replacement with a functionally equivalent product at warrantor’s expense, but you shall 

bear all other expenses, including, but not limited to: cost of removal, transportation, re-installation, communication and any special 

service requested by you-such as overtime labour. Replacement items carry only the unexpired portion of the original warranty.

Except to the extent prohibited by applicable law, all implied warranties including warranties of merchantability and fitness for a 

particular purpose are limited in duration to the shorter of the period provided by law or the period of this warranty, and under 

no circumstances shall Foremost be liable for incidental or consequential damages sustained in connection with the product. The 

express warranty above constitutes the entire warranty and is in lieu of all other expressed or implied.

Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long 

an implied warrant lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to 

province.

Foremost International Ltd./Foremost Groups Inc. (le garant) garantit à l’acheteur d’origine seulement que tous les produits fabriqués 

et fournis par le garant seront libres de tout défaut de matériel ou de main d’œuvre, en usage normal, pour une période d’un (1) an à 

compter de la date d’achat de tous les produits garantis.

La présente garantie ne s’applique pas à tout dommage causé par l’usure normale, un accident, l’utilisation inappropriée, l’absence de 

réparation raisonnable et nécessaire, les modifications ou les réparations effectuées lors de l’installation du meuble.

Advenant une défectuosite du produit garanti, veuillez contacter notre département du service à la clientèle avec la copie de votre 

preuve d’achat pour révision et détermination d’un possible remplacement avec un produit fonctionnel équivalent aux frais du garant. 

Vous serez toutefois responsable de tous frais additionnels incluant, mais sans s’y limiter : les frais encouru pour enlever, transporter 

et réinstaller le produit, les frais de communication et tout autre service particulier qui peut vous être exiger, tel que le travail 

supplémentaire. Les produits remplacés sont uniquement garantie pour la période restante de la garantie originale

Sauf lorsque interdit par la loi en vigueur, la durée de toutes les garanties implicites, y compris celles portant sur la commercialité et 

l’adaptation à un usage particulier, est limitée à la période la plus courte entre la durée de garantie exigée par la loi et celle offerte 

dans la présente garantie. Foremost n’est aucunement responsable de tous dommages indirects ou consécutifs causés au produit. La 

garantie exprimée ci-dessus constitue la garantie complète et remplace toute autre garantie exprimée ou sous-entendue.

Certains états ou certaines provinces interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ou la limitation sur 

la durée d’une garantie tacite ; ces limitations ou exclusions ne s’appliquent peut-être pas à vous.

Cette garantie vous confère des droits légaux particuliers, et vous pourriez jouir d’autres droits selon votre état ou province de 

résidence.

HAMBURG LAUNDRY VANITY COMBO WITH WHITE ACRYLIC SINK

ENSEMBLE MEUBLE-LAVABO DE BUANDERIE AVEC ÉVIER ACRYLIQUE BLANC 'HAMBURG'

Model # /

 No. de Modèle 

HAELVT2522, HAWLVT2522

FOREMOST INTERNATIONAL LTD.  5970 Chedworth Way, Unit B, Mississauga, Ontario Canada L5R 4G5 - 1-888-256-7551

www.foremostcanada.com

page 8/9

LIMITED WARRANTY

GARANTIE RESTRIENTE

Summary of Contents for NOU-LIVING HAELVT2522

Page 1: ...r de le meuble lavabo STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE Instructions HAMBURG LAUNDRY VANITY COMBO WITH WHITE ACRYLIC SINK ENSEMBLE MEUBLE LAVABO DE BUANDERIE AVEC ÉVIER ACRYLIQUE BLANC HAMBURG Model No de Modèle HAELVT2522 HAWLVT2522 FOREMOST INTERNATIONAL LTD 5970 Chedworth Way Unit B Mississauga Ontario Canada L5R 4G5 1 888 256 7551 www foremostcanada com page 1 9 ...

Page 2: ...la laine d acier et les produits chimiques durs car ils ternissent la finition et annulent votre garantie A Laundry Vanity Vanité de buanderie B Laundry Tub Cuve de lessivage C Faucet Robinet D Strainer Plug Bouchon de passoire E Strainer Passoire F Rubber Sealing Gasket Joint d étanchéité en caoutchouc G Paper Sealing Gasket Joint d étanchéité en papier H Lock nut Écrou d arrêt HARDWARE PARTS LIS...

Page 3: ... inclus le contour du passoire E Re monter la passoire H et serrer l ecrou d arrêt à l aide des pinces à joint jusqu à ce que le mastic est comprinée Enlever le surplus de mastic avec un couteau à mastic SINK LAVABO D E F G H PUTTY MUSTIC STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE Instructions HAMBURG LAUNDRY VANITY COMBO WITH WHITE ACRYLIC SINK ENSEMBLE MEUBLE LAVABO DE BUANDERIE AVEC ÉV...

Page 4: ...d water supply drain assembly and water supply not included INSTALLATION DE LA CUVE DE LESSIVAGE Nettoyez la surface du bord de la baignoire A avec un chiffon propre Appliquez du silicone sur tout le contour haut de vanité A et déposez la cuve de lessivage B Essuyez tout excédent de silicone avec un linge humide et laisser sécher Veillez à ne pas déplacer ou faire glisser la cuve de lessivage Lais...

Page 5: ...s vis à l aide d un tournevis 6 Apply teflon tape to threads on faucet shank and shut off valves Connect water supply line Connect the hot cold water lines to the shut off valves Tighten with a wrench until snug Turn on the hot cold shut off valves Appliquez du ruban en téflon sur les filets de la tige du robinet et des robinets d arrêts Connectez la ligne d alimentation en eau Connectez les condu...

Page 6: ...he faucet on Press the button to check if the spray head switches modes properly Ouvrez le robinet Appuyez sur le bouton pour vérifier si la douchette change correctement de mode DRAWER REMOVAL To remove the drawer press latch located underneath the drawer Lift and remove drawer from gliders ENLÉVEMENT DU TIROIR Pour enlever le tiroir presse le loquet situé sous le tiroir Lever et retirer le tiroi...

Page 7: ... 10 11 12 14 15 16 17 Visit our website for video tutorials product knowledge and troubleshooting www foremostcanada com videos New videos added regularly Visit notre site web pour les dirigés connaissance des produits et dépannage en vidéo www foremostcanada com videos Nouvelles vidéos ajoutées régulièrement STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE Instructions HAMBURG LAUNDRY VANITY C...

Page 8: ...ut de matériel ou de main d œuvre en usage normal pour une période d un 1 an à compter de la date d achat de tous les produits garantis La présente garantie ne s applique pas à tout dommage causé par l usure normale un accident l utilisation inappropriée l absence de réparation raisonnable et nécessaire les modifications ou les réparations effectuées lors de l installation du meuble Advenant une d...

Page 9: ...t du fini varie d élevé à faible selon la pièce ou la collection Le fini protège le bois et l embellit Il n existe aucun fini qui soit parfaitement indestructible Mais grâce à un entretien régulier le fini durera beaucoup plus longtemps vous permettant ainsi d en profiter pendant des années Afin de protéger et d entretenir votre mobilier nous vous suggérons de prendre les mesures suivantes Évitez ...

Reviews: