Foremost CORSICANA CNAWVT4922 Instructions Manual Download Page 4

VANITY TOP INSTALLATION

Clean vanity rim surface with a clean cloth. 

Apply silicone sealant onto the entire top edge of the 

vanity and set the granite stone top in place.

Wipe off any excess silicone sealant with a damp cloth 

and allow to dry. Try not to move or slide the

 

granite 

stone top in any way.

Allow silicone to dry for 24 hours before installing 

faucet, (drain assembly and water supply not included).

INSTALLATION DU DESSUS DE VANITÉ

Nettoyez la surface du bord de la vanité  avec un chiffon 
propre.

Appliquez du silicone sur tout le contour haut de vanité, 
et déposez le dessus de pierre granite

.

Essuyez tout excédent de silicone avec un linge humide 
et laisser sécher. Veillez à ne pas déplacer ou faire 
glisser le dessus en pierre granite .

Laissez le silicone sécher pendant 24 heures avant de 
poser le robinet, (le renvoi et les arrivées d’eau non 
inclus).

 

3

page 4/10

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

CORSICANA COLLECTION / COLLECTION ‘CORSICANA’

FOREMOST INTERNATIONAL LTD. (CANADA): 5970 Chedworth Way, Unit B, Mississauga, Ontario, Canada L5R 4G5 - 1-888-256-7551 www.foremostcanada.com

FOREMOST GROUPS INC.  (U.S.A.):  6241 Northwind Parkway, Hobart, IN, USA  46342 - 1-888-620-3667  www.foremostbath.com

DEC 2019

DÉC 2019

Summary of Contents for CORSICANA CNAWVT4922

Page 1: ... CANADA 5970 Chedworth Way Unit B Mississauga Ontario Canada L5R 4G5 1 888 256 7551 www foremostcanada com FOREMOST GROUPS INC U S A 6241 Northwind Parkway Hobart IN USA 46342 1 888 620 3667 www foremostbath com DEC 2019 DÉC 2019 CORSICANA 49 61 VANITY COMBO ENSEMBLE MEUBLE LAVABO DE 49 61 PO CORSICANA Model No de Modèle CNAWVT4922 CNAWVT6122 ...

Page 2: ... 3667 www foremostbath com DEC 2019 DÉC 2019 HARDWARE PARTS LIST LISTE DE QUINCAILLERIE ET PIÈCES TOOLS MATERIALS REQUIRED OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Visit notre site web pour les dirigés connaissance des produits et dépannage en vidéo www foremostcanada com videos Nouvelles vidéos ajoutées régulièrement Visit our website for video tutorials product knowledge and troubleshooting www foremostc...

Page 3: ...écoupe de lavabo là où le lavabo D entrera en contact Insérer le lavabo D par le dessus B en l alignant avec la découpe Essuyer tout excès de silicone G D B D B F D B D B Note Improper care may cause the warranty to become invalid Care and Maintenance Granite top should not be cleaned with abrasive cleaners with grit Clean the surfaces with mild soap and warm water Then dry with a soft cloth Remar...

Page 4: ...silicone sur tout le contour haut de vanité et déposez le dessus de pierre granite Essuyez tout excédent de silicone avec un linge humide et laisser sécher Veillez à ne pas déplacer ou faire glisser le dessus en pierre granite Laissez le silicone sécher pendant 24 heures avant de poser le robinet le renvoi et les arrivées d eau non inclus 3 page 4 10 STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR É...

Page 5: ...ace shelfs E on the pins INSTALLATION DE L ÉTAGÈRE Inserer les goupilles H dans la position désiré puis placer les étagères E 5 4 page 5 10 STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE Instructions CORSICANA COLLECTION COLLECTION CORSICANA FOREMOST INTERNATIONAL LTD CANADA 5970 Chedworth Way Unit B Mississauga Ontario Canada L5R 4G5 1 888 256 7551 www foremostcanada com FOREMOST GROUPS INC ...

Page 6: ... INSTALLER LES PATINS RÉGLABLES DE MISE À NIVEAU DES PIEDS Ajuster les patins réglables de mise à niveau des pieds sur chaque jambe pour toute inégalité du plancher page 6 10 STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE Instructions CORSICANA COLLECTION COLLECTION CORSICANA FOREMOST INTERNATIONAL LTD CANADA 5970 Chedworth Way Unit B Mississauga Ontario Canada L5R 4G5 1 888 256 7551 www fore...

Page 7: ...page 7 10 ...

Page 8: ......

Page 9: ... d un an à compter de la date d achat Cette garantie est accordée à l acheteur d origine et se limite à la réparation ou à l échange de toute pièce qui s avère défectueuse dans des conditions normales d utilisation pendant la période de garantie Exclusions Produits ayant été mal entreposés ou mal installés mal utilisés utilisés de manière abusive ou modifiés de quelque manière que ce soit Nous ne ...

Page 10: ...Garantizamos que nuestros productos están libres de defectos en materiales o mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Esta garantía se otorga al comprador original y se limita a la reparación o el cambio de cualquier pieza que resulte defectuosa en condiciones normales de uso durante el período de garantía Exclusiones Productos que se han almacenado o instalado incorrect...

Reviews: