Forch 5380 16 1 Manual Download Page 4

Wie finde ich eine Leckage ?

Hinweis:

Ein plötzliches, starkes Schwenken mit dem flexiblen Fühler oder Einblasen in die Öff-

nung des Sensors führt zu einem Fehlalarm.

Gerät EIN / AUS:

Drücken Sie auf die ON / OFF - Taste. Das Gerät ist dann eingeschaltet und die LED s leuchten
auf. Nach ca. 90 Sekunden Aufheizzeit des Sensors ist das Gerät für weitere Einstellungen be-
reit und Sie hören dann einen Signalton. Drücken Sie nochmals die ON / OFF – Taste und hal-
ten die Taste für ca. 5 Sekunden gedrückt, schalten Sie das Gerät wieder aus.

Auto RESET – Funktionstaste:

Wenn Sie das Gerät eingeschaltet haben, befinden Sie sich automatisch in der hohen Empfind-
lichkeit.
Drücken Sie die LOW – Taste um die Empfindlichkeit zu reduzieren. Die 2 linken grünen LED`s
leuchten kurz auf und danach nur noch die 1. LED. Drücken Sie auf HIGH um die Empfindlich-
keit zu erhöhen und die roten rechten LED`s leuchten auf.

Speicherung der Einstellungen des Gerätes und des Sensors:

- Stellen Sie die höchste Empfindlichkeitsstufe ein.
- Öffnen Sie die Flasche mit dem Testmittel und führen diese langsam zu der Sensorspitze.
- Wenn die LED – Anzeige von low ( niedrig ) zu high ( hoch ) wandert,  können Sie die Flasche 

wieder wegnehmen und verschließen. Die LED – Anzeige muss dann erlöschen. Dies ist der 
Hinweis, dass das Gerät richtig eingestellt worden ist.

- Sollte das Gerät nicht wie zuvor beschrieben arbeiten, muss das Gerät zur Überprüfung zu 

Ihrem Lieferanten gegeben werden.

Hinweis:

Die Testflasche muss Zimmertemperatur haben. Ist diese zu kalt, in der 

Handfläche aufwärmen.

Hinweise für die Lecksuche:

Führen Sie die Messspitze des Lecksuchgerätes so nahe wie möglich an die vermutete Stelle
der Leckage. Achten Sie jedoch darauf, einen Abstand von ca. 5 mm einzuhalten. Führen Sie
dann langsam die Sensorspitze entlang der Gasleitungen und Verbindungen. Wenn das Gerät
eine Leckage entdeckt hat, werden Sie einen Warnton hören und die LED s leuchten von links
nach rechts, Grün zu Rot. Wenn Ihnen die höchste Konzentration angezeigt wird haben Sie den
Punkt der Leckage entdeckt.
Zur Sicherstellung der Leckage nehmen Sie die Messspitze von der entdeckten Leckage weg
und führen die Messspitze danach nochmals zu diesem Punkt. Das Warnsignal und Aufleuchten
der LED s muss dann wieder erscheinen. Bei einer größeren Leckage sollten Sie in der LOW –
Position die Lecksuche durchführen und falls später notwendig zu der HIGH – Position wech-
seln. Nach Beendigung der Lecksuche das Gerät zum Schutz wieder in den Tragekoffer legen.

Austausch des Sensors: 

Der Sensor ist ein Verschleißartikel und hat somit eine begrenzte 
Haltbarkeitsdauer von ca. 1 Jahr. Hohe Gaskonzentrationen können 
die Lebensdauer des Sensors negativ beeinflussen.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Oberfläche des Sensors sauber
von jeglicher Verschmutzung ist. Ein Ölfilm oder Wassertropfen sollte
immer sofort mit einem sauberen Tuch entfernt werden.

Warnhinweis:

Wenn Sie den Sensor austauschen wollen kann es sein, dass der alte Sensor noch heiß
ist. Schalten Sie daher das Gerät erst aus und warten eine angemessene Zeit.

1.) Ziehen Sie die Schutzhülle von der Sensorspitze.
2.) Ziehen Sie den alten Sensor aus der Halterung und stecken den neuen Sensor vorsichtig in 

die dafür vorgesehene Halterung.

3.) Schieben Sie die Schutzhülle wieder über den Sensor.

Reinigung des Gerätes:

Das Plastikgehäuse des Lecksuchgerätes kann mit einem sauberen feuchten Tuch und norma-
len, nicht zu scharfen oder ätzenden Haushalts-Reinigungsmitteln gereinigt werden.

Hinweis:

Der Sensor darf nicht mit einem Haushaltsreiniger oder mit Alkohol behandelt werden, sondern
nur mit einem Tuch abgewischt werden.

Sensor Schutzhülle

Sensor 

Summary of Contents for 5380 16 1

Page 1: ...sziv rg skeres m szer Tester ricerca fughe gas infiammabili Detektor nieszczelno ci gazu formierskiego Detector de fugas de g s de protec o para soldadura Ure aj za tra enje propusnosti plinova Detekt...

Page 2: ...gasanlagen und Gasheizungssystemen Sicherheitstest bei Propan Abf llstationen Findet R ckst nde von brennbaren Gasen in einem Katalysator Erkennt R ckst nde von brennbaren L sungsmitteln Einsetzbar be...

Page 3: ...ng Dies kann bedeuten Sollte die Leckage kleiner sein als die Konzentration der Umge bungsluft wird das Ger t keinen Alarm ausl sen obwohl eine Leckage vorhanden ist Falls Sie das Ger t w hrend der Le...

Page 4: ...zuhalten F hren Sie dann langsam die Sensorspitze entlang der Gasleitungen und Verbindungen Wenn das Ger t eine Leckage entdeckt hat werden Sie einen Warnton h ren und die LED s leuchten von links nac...

Page 5: ...pro zkapaln n plyn a syst m plynov ho vyt p n Bezpe nostn test u v dejen propanu Nach z zbytky ho lav ch plyn v katalyz toru Detekuje zbytky ho lav ch rozpou t del Pou iteln u net sn ch v m n k tepla...

Page 6: ...n a p i t ch spou t alarm Pozor To m e znamenat Pokud by byl nik men ne koncentrace plyn v okoln m vzduchu p stroj nespust alarm a koliv tu je net snost Jestli e b hem detekov n chcete nebo mus te pro...

Page 7: ...t snosti Dejte v ak pozor na to abyste udr eli odstup cca 5 mm Potom ve te hrot senzoru pomalu pod l plynov ch veden a spoj Kdy p stroj detekuje nik usly te v stra n t n a diody LED se rozsv t zleva d...

Page 8: ...g og gasvarmesystemer Sikkerhedstest ved propan aftapningsstationer Finder rester af br ndbare gasser i en katalysator Genkender rester af br ndbare opl sningsmidler Anvendelig ved nedbrudt varmeveksl...

Page 9: ...t Advarsel Dette kan betyde er l kagen mindre end koncentrationen af omgivelsesluften vil apparatet ikke udl se en alarm selvom der er en l kage Hvis apparatet under l kages gnin gen vil eller skal p...

Page 10: ...m rksom p at holde en afstand p ca 5 mm F r s langsom sensorspidsen langs med gasledninger og forbindelser N r apparatet opdager en l kage h rer du en advarselstone og LED erne lyser fra venstre mod h...

Page 11: ...aar gasinstallaties en gasverwarmingssystemen Veiligheidstest bij propaan vulstations Ontdekt resten van brandbare gassen in een katalysator Ontdekt resten van brandbare oplosmiddelen Toepasbaar bij g...

Page 12: ...tecteerd en dan wordt een alarm afgegeven Let op Dit kan betekenen Als de lekkage kleiner zou zijn dan de concentratie in de omgevingslucht dan zal het toestel geen alarm afgeven hoewel een lekkage be...

Page 13: ...langs de gasleidingen en verbindingen Als het toestel een lekkage heeft ontdekt hoort u een akoestisch signaal en lichten de leds op van links naar rechts van groen naar rood Als de hoogste concentra...

Page 14: ...illing stations Detects remnants of combustible gases in a catalyzer Detects remnants of combustible solvents Usable for broken heat exchangers e g evaporators of air conditioning systems in relation...

Page 15: ...triggered Attention This means If leakages are smaller than the concentration of the environmental air the device does not trigger an alarm even if a leakage exists If you would like or have to perfo...

Page 16: ...eakage detector as near as possible to the expected leakage However make sure to keep a distance of about 5 mm Then slowly run the probe tip along the gas line and the connections If the device detect...

Page 17: ...ns de gaz liqu fi et les syst mes de chauffage au gaz Utilisation pour des tests de s curit dans les stations de remplissage de propane D tection de r sidus de gaz inflammables dans les catalyseurs D...

Page 18: ...gnifier que si la fuite est inf rieure la concentration de l air ambiant aucune alarme ne sera mise bien que la fuite existe Si vous souhaitez ou devez effectuer un red marrage du d tecteur pendant la...

Page 19: ...que possible de l endroit sup pos de la fuite Respectez toutefois une distance de 5 mm Guidez la pointe du capteur le long de conduites de gaz et de raccords Quand l appareil d tecte une fuite vous en...

Page 20: ...rg sokat foly kony g zos berendez sek s g zf t ses rendszerek eset n Biztons gi teszt prop nlefejt llom sokn l Megtal lja az ghet g zok maradv nyait egy kataliz torban Felismeri az ghet old szerek ma...

Page 21: ...yez s automatikus be ll t sa Amint n bekapcsolta a m szert a m szer semleges pontk nt felveszi a k rnyezet szennyezetts g t Most m r csak a nagyobb g zkoncentr ci kat rz keli s ekkor aktiv l dik riasz...

Page 22: ...ot Ekkor a LED kijelz snek ki kell aludnia Ez annak a jele hogy a m szert j l ll tott k be Ha a m szer nem az el bbiekben le rtak szerint m k dne akkor tvizsg l sra t kell adnia sz ll t j nak Tudnival...

Page 23: ...essore Control con processore segnale digitale display multicolore sensibilit regolabile indicazione livello batteria basso sensore rilevazione gas semiconduttore riscaldato riconoscimento di molti ga...

Page 24: ...le batterie devono essere sostituite si accende il piccolo LED ROSSO al centro della plancia di comando Svitare la vite 9 del coperchio vano batterie e quindi inserire le batterie nuove osservando la...

Page 25: ...ento si spegne Tasto funzione Auto RESET Quando si accende lo strumento automaticamente si imposta il livello di alta sensibilit Premere il tasto LOW per ridurre la sensibilit I due LED verdi a sinist...

Page 26: ...Urz dzenie podlega og lnym normom i standardom Cechy Niniejszy elektroniczny detektor nieszczelno ci jest doskona ym narz dziem do konserwacji i kontroli nieszczelno ci w systemach kt re s wype nione...

Page 27: ...biegunami pod cz baterie i przykr rub pokrywy baterii Wskaz wka Gdy na panelu obs ugi za wieci si ma a czerwona dioda LED nale y koniecznie za o y nowe baterie Kontrolka LED ustawienia czu o ci Autom...

Page 28: ...ED w druje od low niski do high wysoki mo esz oddali butelk i zamkn j Kontrolka LED powinna wtedy zgasn To jest wskaz wka e urz dzenie zosta o prawid owo ustawione Je li urz dzenie nie pracuje w spos...

Page 29: ...pano g s natural Est dotado das seguintes caracter sticas Microprocessador de controlo com processador digital de sinal Ecr a cores Sensibilidade ajust vel Indicador de bateria baixa Sensor de g s de...

Page 30: ...LED VERMELHO por baixo do ecr LED Afrouxe o parafuso 9 da tampa do compartimento das pilhas e introduza as pilhas novas respeitando a polaridade correcta volte a fechar o compartimento e aperte o par...

Page 31: ...parelho em sensibilidade alta Abra a garrafa com a subst ncia reactiva e aproxime a lentamente at ponta do sensor Quando o LED mudar de low baixo para high alto pode retirar a garrafa e fech la O LED...

Page 32: ...ost Prikaz minimalne koli ine baterije Prepoznavanje puno razli itih zapaljivih plinova Ca 40 cm dugo fleksibilno ticalo Uklju eno kofer za no enje Uklju eno sredstvo za provjeru senzora Radna tempera...

Page 33: ...a pode avanje osjetljivosti ure aja Automatsko RESET za okolna one i enja Ure aj za tra enje propusta ima automatsku funkciju koja ignorira okolna one i enja sa plinom Automatsko pode avanje one i enj...

Page 34: ...automatski se nalazite u vi oj razini osjetljivosti Pritisnite LOW tipku kako bi ste reducirali osjetljivost 2 lijeve zelene LED lampice kratko zasvijetle te nakon toga jo samo jedna Pritisnite HI kak...

Page 35: ...kvapalnen plyn a na syst moch plynov ho vykurovania Bezpe nostn test pri plniacich staniciach prop nu Nach dza zvy ky hor av ch plynov v katalyz tore Vyp tra zvy ky hor av ch rozp adiel Pou ite n pri...

Page 36: ...ynov a pri t ch spust alarm Pozor To m e znamena Ak by bol nik men ako koncentr cia plynov v okol vzduchu pr stroj nespust alarm aj ke tu je netesnos Ak po as h adania netesnost chcete alebo mus te vy...

Page 37: ...tesnosti Dajte v ak pozor na to aby ste udr ali odstup cca 5 mm Potom ve te hrot senzoru pomaly pozd plynov ch veden a spojov Ke pr stroj detekuje nik budete po u v stra n t n a di dy LED sa rozsvieti...

Page 38: ...de mesta izpu anja na rezervoarjih avtomobilov Na napravah s teko im plinom in plinskih grelnih sistemih Varnostni test v polnilnih postajah za propan Najde ostanke vnetljivih plinov v katalizatorjih...

Page 39: ...ro i alarm Pozor To lahko pomeni e je mesto izpu anja manj e kot koncentracija okolja naprava ne bo spro ila alarma eprav je pri lo do izpu anja e elite ali morate napravo med postopkom ponovno zagnat...

Page 40: ...nico naprave tako blizu kot je le mogo e Bodite pozorni da imate razdaljo pribli no 5 mm Konico senzorja vodite po asi ob liniji plina in povezav e je naprava odkrila mesto izpusta boste zasli ali sig...

Page 41: ...licuado y de calefacci n con gas Test de seguridad en instalaciones de envasado de propano Encuentra restos de gases inflamables en un catalizador Reconoce restos de disolventes inflamables Se puede u...

Page 42: ...o s lo se detectan concentraciones mayores de gases y se provoca una alarma Atenci n Si la fuga es menor que la concentraci n en el entorno el aparato no provoca una alarma aunque existe una fuga En c...

Page 43: ...a m nima de aprox 5 mm Entonces mueva la punta del sensor a lo largo de las tuber as de gas y las uniones Cuando el aparato detecta una fuga escuchar una se al ac stica y los LEDs se encienden desde l...

Page 44: ...age hos gasanl ggningar och gasv rmesystem S kerhetstest vid fyllstationer f r propan Hittar rester av br nnbara gaser i katalysatorer Indikerar rester av br nnbara l sningsmedel Anv ndbar vid kontrol...

Page 45: ...mar Varning Detta inneb r att om en l cka i ett system ger in mindre gaskoncentration n de omgivningen redan har ges ingen indikering Om instrumentet startas om g rs p samma s tt en ny omgivningsm tni...

Page 46: ...F r sen sorns l ngsamt ver ledningen och slangar N r en l cka indikeras h rs en varningston och LED indikatorn visar ett v rde fr n v nster till g ger gr n till r tt N r den h gsta koncentrationen vi...

Page 47: ......

Page 48: ...n Tel 49 385 47738 0 Fax 49 800 3637243 E Mail schwerin foerch de Niederlassung Weimar Industriestra e 3c 99427 Weimar Tel 49 3643 4974 0 Fax 49 800 3637244 E Mail weimar foerch de Theo F rch GmbH R c...

Reviews: