background image

Safety instructions 

 

Applications with this component may only be mounted by a competent person. 

 

Make sure the component is clean and without any damage. 

 

The  component may  not  be  further  surface treated,  such  as painted,  hot  dip  galvanized  or  exposed  to electrolytic surface 
treatment. 

 

The component should not be used either immersed in acid solutions or exposed to acid fumes. If so, contact Forankra for 
consultations. 

 

The allowed temperature range is from -

40˚C to +200˚C. At higher temperatures, meaning temperatures b 200˚C to 

+ 300˚C, the WLL is reduced to 90% of the nominal value, and at temperatures b 300˚C to + 400˚C to 75%. Use over 
+ 400˚C is not allowed. If the component is exposed to temperature significantly above the permitted, it should be discarded.  

 

When used under particularly hazardous conditions such as offshore work, lifting of persons, lifting potentially dangerous loads 
such as molten metal, corrosive materials and nuclear materials, the degree of risk should be assessed by a qualified person 
and the maximum load (WLL) adjusted accordingly 

 

Don’t expose the component for bumps and strokes. 

 

The component is not meant to be used in explosion-protected areas. 

 

The component may not in any way be altered or modified without Forankra written permission. 

 

Other uses than described herein may pose a threat to health and safety. 

Przechowywanie 

Jeśli  komponent  ma  pozostać  bez  użytku  przez  jakiś  okres  czasu,  powinien  zostać  wyczyszczony  i  nieznacznie  nasmarowany  w  celu 
uniknięcia korozji.

 

 
Storage 

If the component is not to be used for a period, it should be cleaned and slightly lubricated in order to avoid corrosion. Keep it in a dry space. 

 
Utrzymanie, przeglądy i naprawy 

 

Komponent  powinien  być  regularnie  czyszczony.    W  przypadku  pracy  w  wilgotnych  warunkach  powinien  zostać 
wysuszony oraz zabezpieczony przed korozją.  

 

Komponent powinien być sprawdzany w czystych i suchych warunkach. Przed każdym użyciem upewnij się, że nie 
ma  żadnych  widocznych  uszkodzeń.  Formalny,  dokładny  przegląd  musi  być  przeprowadzony  raz  w  roku  przez 
kompetentną osobę  i  odnotowany  w  dzienniku  napraw.  W  przypadku  pracy  w  trudnych  warunkach  przegląd ten 
należy wykonywać częściej 

 

Nigdy nie próbuj naprawiać uszkodzonego komponentu. Skontaktuj się z Forankra. 

 

 
Maintenance, inspections and repairs 

 

The component should be cleaned regularly, be dried off if used in moist conditions and be protected from corrosion. 

 

 

The component shall be inspected under clean and dry conditions, Make sure no visible damage exist prior to each 
use. Once a year, or more frequent if often used or in rough conditions, a formal inspection must be carried out by 
a competent person and noted in an inspection ledger.

 

 

Never attempt to repair a broken component. Contact Forankra for consultations.

 

 
Wycofanie z użytku

 

 

W  przypadku  stwierdzenia  uszkodzeń,  jak  na  przykład:  deformacja,  rozcięcie,  pęknięcie,  wygięcie,  oznaki 
przegrzania,  niejasne  oznakowanie,  niepełne  funkcjonowanie,  duże  zużycie  lub  korozja  komponent  podlega 
wycofaniu z użytku.  

 

Withdrawal from service 

 

If  signs  of  damage  occur,  such  as  e.g.  deformation,  cuts,  cracks,  skewness,  signs  of  overheating,  unclear 
marking/identification,  uncertain,  function,  heavy  wear  and/or  corrosion,  the  component  shall  be  withdrawn  from 
service.

 

 
 

 

Reviews: