Flyer Upstreet2 Folding Instructions Download Page 15

15

IT

1. Istruzioni per piega-

re FLYER Upstreet2

Queste istruzioni contengono importanti informa-

zioni, necessarie per prendere dimestichezza con 

il processo di piegamento della nuova FLYER, de-

dicarsi agli aspetti relativi alla sicurezza ed evitare 

danni a persone, cose e all’ambiente. Conservarle 

con cura, tenerle a portata di mano e osservare le 

avvertenze. Se la FLYER viene messa a disposi-

zione di terzi, consegnare anche queste istruzioni.

Accertarsi che la FLYER Upstreet 2 sia al 

sicuro quando trasportata da piegata. In 

particolare per il trasporto su mezzi pub-

blici e in auto, assicurarsi che non si ro-

vesci quando il veicolo è in movimento. 

Se necessario, fissarla ulteriormente op

-

pure tenerla saldamente. In caso di rove-

sciamento, i componenti essenziali po-

trebbero subire dei danni. 

Eseguire eventuali lavori di manutenzio-

ne, assistenza, ecc. solo quando il siste-

ma è spento. 

1.1  Comando degli sganci rapidi

Gli sganci rapidi sono dispositivi che sostituiscono i 

collegamenti a vite nel fissaggio dei componenti alla 

bicicletta. Il comando avviene tramite due elementi: 

con la leva di sgancio rapido si applica la forza di 

serraggio necessaria; con la regolazione si stabili-

sce la forza del blocco. La regolazione viene effet

-

tuata quando la leva di sgancio rapido è aperta.

Serrare il dado di rego-

lazione

Serraggio del dado di 

regolazione

Lo sgancio rapido e la leva di bloccaggio 

si chiudono con la forza di bloccaggio 

corretta quando dal centro dell’intera cor-

sa della leva si avverte una contropres-

sione e al termine della corsa sia neces-

saria la forza dell’eminenza tenar per 

chiudere completamente la leva.

• 

Tutti gli sganci rapidi devono essere 

fissati prima di partire.

• 

Dopo aver lasciato la bicicletta incustodi-

ta e prima di ogni partenza, verificare la 

corretta posizione di tutti gli sganci rapidi.

•  Quando è chiusa, la leva di sgancio ra-

pido deve essere stretta contro telaio, 

forcella e reggisella!

Oltre a chiudere a chiave la bicicletta pie-

ghevole, anche le parti fissate con sganci 

rapidi devono essere attaccate, ad es. 

con un lucchetto a cavo. Ciò rende più 

difficile un eventuale furto delle parti.

1.2  Impostazione e regolazione 

successiva del giunto pieghevole 

sul telaio

Far verificare da un rivenditore specializ

-

zato FLYER la forza di bloccaggio del 

giunto pieghevole dopo 500 piegature o 

quando la forza di bloccaggio comincia 

ad allentarsi.

Forza di bloccaggio corretta del giunto 

pieghevole:  10 kg / 98,1 N

1.3  Istruzioni pieghevoli della 

FLYER Upstreet2

Il sistema di propulsione deve essere 

sempre spento prima che venga iniziato 

il processo di piegatura.

Per piegare la FLYER Upstreet2 in modo facile e 

sicuro, occorre dotarla di bloccaggi rapidi in tutti i 

punti importanti.

Rimuovere la chiave dal lucchetto della 

batteria e della bicicletta prima di piegarla.

 

Aprire il cavalletto centrale della 

FLYER Upstreet 2 affinché non cada sul 

motore in posizione piegata.

Summary of Contents for Upstreet2

Page 1: ...1 DE DE FR IT EN NL de Faltanleitung fr Proc dure de pliage it Istruzioni pieghevoli en Bike folding instructions nl Vouwinstructie EN 15194 FLYER Upstreet2...

Page 2: ...Schnellspanner 7 Gep cktr ger 8 R cklicht 9 Rahmenschloss 10 Akku 11 Laufrad 12 Felge 13 Nabe 14 Kette Riemen 15 Motor unter Kettenschutz 16 Kurbel 17 Lenker 18 Scheinwerfer 19 Faltbarer Vorbau 20 St...

Page 3: ...stellung nehmen Sie vor wenn der Schnell spannhebel ge ffnet ist Einstellmutter anziehen Einstellmutter lockern Der Schnellspanner und Verschlusshe bel schliessen mit der korrekten Klemm kraft wenn ab...

Page 4: ...in Richtung der Kurbel 1 und klappen Sie sie um 90 um 2 1 2 2 Stellen Sie sich auf die linke Seite des Fahr rads ffnen Sie den Sattelschnellspanner 1 und fahren die Sattelst tze bis ganz nach unten ei...

Page 5: ...r Folge haben kann 7 So sollte Ihr FLYER im korrekt gefalteten Zu stand aussehen Klappen Sie vor dem Transport den Mit telst nder wieder ein 1 4 FLYER Upstreet2 aufklappen Bevor Sie mit dem Aufklappen...

Page 6: ...schlossen sind W hrend der Fahrt muss das Faltgelenk immer gesichert sein und darf nicht manipuliert werden Lassen Sie den Faltverschluss regel m ssig von Ihrem FLYER Fachh ndler berpr fen Drehen Sie...

Page 7: ...FR 7 FR fr Proc dure de pliage EN 15194 FLYER Upstreet2...

Page 8: ...elle 7 Porte bagages 8 Feu arri re 9 Serrure de cadre 10 Batterie 11 Roue 12 Jante 13 Moyeu 14 Cha ne Courroie 15 Moteur cach par le carter de cha ne 16 Manivelle 17 Guidon 18 Feu avant 19 Potence pli...

Page 9: ...errer l crou de r glage Pour un bon blocage d un blocage rapide du verrou de l articulation il faut qu par tir du milieu de la course du levier on commence sentir une r sistance puis qu on soit oblig...

Page 10: ...le 1 et rentrez enti re ment la tige de selle en la faisant glisser vers le bas 2 1 2 Refermez le serrage rapide 3 afin que la selle demeure dans cette position 3 D bloquez le levier de verrouillage 1...

Page 11: ...on le soul ve ce qui peut provoquer des blessures 7 Correctement pli votre FLYER devrait se pr senter de la mani re suivante Avant le transport rabattre la b quille centrale 1 4 D pliage du FLYER Ups...

Page 12: ...expliqu la section 1 2 et v rifiez tous les verrouillages En cours de route l articulation doit toujours rester verrouil l e Il faut s abstenir de la manipuler Faites contr ler l articulation r guli r...

Page 13: ...13 IT IT EN 15194 FLYER Upstreet2 it Istruzioni pieghevoli...

Page 14: ...8 Faro posteriore 9 Lucchetto per il telaio 10 Batteria 11 Ruota portante 12 Cerchio 13 Mozzo 14 Catena cinghia 15 Motore sotto alla protezione della catena 16 Pedivelle 17 Manubrio 18 Proiettore 19 A...

Page 15: ...Lo sgancio rapido e la leva di bloccaggio si chiudono con la forza di bloccaggio corretta quando dal centro dell intera cor sa della leva si avverte una contropres sione e al termine della corsa sia...

Page 16: ...piegarli di 90 2 2 Posizionarsi sul lato sinistro della bicicletta Ap rire lo sgancio rapido della sella 1 e posizio nare il reggisella completamente in basso 2 Richiudere lo sgancio rapido 3 affinch...

Page 17: ...rirsi nel sollevarsi e causare lesioni 7 Piegata correttamente la FLYER deve avere il seguente aspetto Ripiegare il cavalletto prima del trasporto 1 4 Apertura FLYER Upstreet2 Prima di iniziare ad apr...

Page 18: ...che tutte le sicure siano chiuse correttamente Du rante la guida il giunto pieghevole deve essere sempre assicurato e non pu es sere manipolato Far verificare regolarmente il bloccaggio pieghevole da...

Page 19: ...19 EN EN EN 15194 FLYER Upstreet2 en Bike folding instructions...

Page 20: ...lever on the seat post 7 Rack 8 Rear light 9 Frame lock 10 Battery 11 Wheel 12 Rim 13 Hub 14 Chain Belt 15 Motor under the chain guard 16 Crank 17 Handlebars 18 Headlight 19 Foldable stem 20 Headset 2...

Page 21: ...and locking lever have been closed with the proper gripping force when you feel pres sure half way through closing them Just before it closes you should have to apply extra force with the ball of your...

Page 22: ...er 1 and press the seat post all the way down 2 Close the quick release tensioner again 3 to keep the saddle in this position 3 Unlock the safety lever 1 of the foldable stem by pressing down on the r...

Page 23: ...en picked up and may cause injury 7 If folded correctly your FLYER should look like this Fold up the central kickstand again be fore transporting the bike 1 4 Unfolding the FLYER Upstreet2 Before you...

Page 24: ...correctly closed When riding the folding hinge must always be secured and must never be altered Have your FLYER specialist retailer reg ularly check the folding clasp Do not turn the adjusting screws...

Page 25: ...NL 25 NL EN 15194 FLYER Upstreet2 nl Vouwinstructie...

Page 26: ...Zadelpensnelspanner 7 Bagagedrager 8 Achterlamp 9 Frameslot 10 Accu 11 Wiel 12 Velgen 13 Naaf 14 Ketting Riemaan 15 Motor onder kettingkast 16 Krukas 17 Stuur 18 Koplamp 19 Inklapbare voorbouw 20 Balh...

Page 27: ...an met de instelmoer regelt u hoe sterk deze worden aangeklemd U zorgt voor deze instelling als de snelspanhendel geo pend is Instelbout aantrekken Instelbout vergrendelen De snelspanner en vergrendel...

Page 28: ...de zijkant tegen de trappers in de richting van de trapperarm 1 en klap ze vervolgens 90 om 2 2 Ga aan de linkerkant van de fiets staan Open de snelspanner van de zadelpen 1 en laat de zadelpen helem...

Page 29: ...en Voordat u met het uitvouwen van de FLYER Upstreet2 begint moet u eerst de middenstan daard omlaag klappen en de trapperarmen hori zontaal plaatsen of de linkertrapper helemaal naar beneden zetten 1...

Page 30: ...en de midden standaard weer in Controleer voor elke rit of de klemkracht van het framescharnier voldoende is vol gens de informatie in hoofdstuk 1 2 en controleer of alle sluitingen goed zijn ver gren...

Page 31: ......

Page 32: ...FLYER AG Art 162188 Anleitung FLYER Upstreet 2 20 MY20 FLYER AG Schwende1 CH 4950 Huttwil T 41 62 959 55 55 info flyer ch www flyer bikes com www facebook com flyerbikes Ihr FLYER Fachh ndler...

Reviews: