background image

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 800-365-6832
Fax: 800-526-3757
www.FlotecWater.com

OWNER’S MANUAL

Submersible Sump Pumps

NOTICE D’UTILISATION

Pompes submersibles  
pour puisard

MANUAL DEL USUARIO

Bombas sumergibles  
para sumideros

Installation/Operation/Parts
For further operating,  
installation, or maintenance 
assistance: 

Call 800-365-6832
English .......................  Pages 2-9

Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements  
concernant l’utilisation, 
l’installation ou l’entretien,

Composer le (800) 365-6832
Français  ...............  Pages 10-17

Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el 
funcionamiento, instalación o  
mantenimiento de la bomba:

Llame al 800-365-6832
Español .................Paginas 18-25

© 2013 

FP965 (03/12/2013)

Models

FPZT7300, FPZT7350, FPZT7450, FPZT7550

6764 0213

Summary of Contents for FPZT7300

Page 1: ...ting installation or maintenance assistance Call 800 365 6832 English Pages 2 9 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Co...

Page 2: ...urn off all power before walking on it If the shut off box is in the basement call your electric company or hydro authority to shut off service to the house or call your local fire department for inst...

Page 3: ...ole is below the waterline and below the check valve 2D To reduce noise and vibration cut the discharge pipe near the pump and fasten a short length of rubber hose 1 7 8 48 mm I D e g radiator hose in...

Page 4: ...ock hazard Always ground the pump to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe a properly grounded metallic raceway or a ground wire system Do not cut off the round ground pin 6 After...

Page 5: ...setting below If you are running the pump manually and water stops coming out of the discharge the pump has probably run dry Shut it off immediately and check the water level Figure 7 LIFT The vertica...

Page 6: ...rd Assembly 1 PS17 54 PS17 54 PS17 54 PS17 54 2 Impeller1 1 PS5 33P PS5 33P PS5 34P PS5 35P 3 Vertical Float Switch Assembly 1 FPD17 66 P2 FPD17 66 P2 FPD17 66 P2 4 Tethered Float Switch Assembly 1 FP...

Page 7: ...shut off Defective switch Replace the switch after first checking that switch is functional Restricted discharge obstacle or ice in the piping Unplug the pump remove it from the sump and clean the pum...

Page 8: ...he new impeller onto the motor shaft as shown left hand thread tightens to the left Step 4 With the pump upside down reinstall lower volute ensuring arrows and rib indicators are aligned Re mount the...

Page 9: ...Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purp...

Page 10: ...au code B D brancher la pompe avant de la manipuler ou de l entretenir Si le plancher du sous sol est humide ne pas marcher dessus tant que le courant n aura pas t coup Si le coffret des disjoncteurs...

Page 11: ...ent le faire tenir avec des colliers 3 Mettre la pompe dans les puisards en s assurant que rien ne g nera le fonctionnement de l interrupteur Pour les mod les d interrupteur cordon la longueur du cord...

Page 12: ...ttre la pompe la terre sur une terre lectrique ad quate comme un tuyau d eau mis la terre ou un chemin de c bles m tallique ad quatement mis la terre ou un syst me de fils de mise la terre Ne jamais c...

Page 13: ...l eau ne sort plus par le tuyau de refoulement la pompe a probablement fonctionn e sec se reporter aux r glages de l interrupteur d arr t ci dessous L arr ter imm diatement et v rifier le niveau d ea...

Page 14: ...don lectrique 1 PS17 54 PS17 54 PS17 54 PS17 54 2 Impulseur 1 PS5 33P PS5 33P PS5 34P PS5 35P 3 Interrupteur flotteur vertical 1 FPS17 66 P2 FPS17 66 P2 FPS17 66 P2 4 Interrupteur flotteur cordon 1 FP...

Page 15: ...cer La pompe ne s arr te pas Interrupteur flotteur d fectueux Le remplacer Refoulement obstru obstruction ou pr sence deglace dans les tuyaux D brancher la pompe la sortir du puisard puis la nettoyer...

Page 16: ...arbre du moteur comme il est illustr filetage gauche il faut donc le tourner gauche pour le visser tape 4 Remonter le moteur sur le socle S assurer de le monter de fa on que l interrupteur flotteur n...

Page 17: ...qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fins de garantie ret...

Page 18: ...la caja de desconexi n est en el s tano llame a su empresa o autoridad de servicio el ctrico para que corte el servicio a la casa o llame a su departamento local de bomberos para obtener instruccione...

Page 19: ...e la tuber a de descarga cerca de la bomba y fije un tramo de manguera de caucho corto 1 7 8 48 mm de di metro interior por ejemplo una manguera de radiador en la misma con abrazaderas para manguera 3...

Page 20: ...a masa el ctrica adecuada como una tuber a de agua conectada a tierra una canalizaci n met lica debidamente conectada a tierra o un sistema de cable a tierra No corte la punta redonda de conexi n a ti...

Page 21: ...est seca consulte las graduaciones de apagado del interruptor abajo Ap guela inmediatamente y verifique el nivel del agua Figura 7 LEVANTE ALTURA El levante la altura es la distancia vertical efectiva...

Page 22: ...3P PS5 33P PS5 34P PS5 35P 3 Unidad del interruptor de flotador vertical 1 FPS17 66 P2 FPS17 66 P2 FPS17 66 P2 4 Unidad del interruptor de flotador anclado 1 FP18 15BD AVISO Si falla el motor reemplac...

Page 23: ...ctuoso Reemplace el interruptor de flotador La bomba no se apaga Interruptor de flotador defectuoso Reemplace el interruptor de flotador Descarga restringida obst culo o hielo en la tuber a Desenchufe...

Page 24: ...stornillador y destornille el impulsor seg n se ilustra AVISO El impulsor tiene una rosca izquierda de manera que se afloja hacia la derecha Paso 3 Enrosque el nuevo impulsor en el eje del motor seg n...

Page 25: ...a Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloa...

Page 26: ...this page intentionally left blank...

Page 27: ...this page intentionally left blank...

Page 28: ...this page intentionally left blank...

Reviews: