background image

Diagnostic des pannes 

27

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800)365-6832

Symptômes

Causes probables

Remèdes

Le moteur ne tourne pas

Le sectionneur est ouvert

S’assurer que le sectionneur est enclenché.

Le fusible est sauté ou le disjoncteur est déclenché

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

L’interrupteur de démarrage est défectueux

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT; remplacer l’interrupteur de démarrage.

Les fils côté moteur sont desserrés, débranchés ou 

mal branchés

Se reporter aux instructions sur le câblage (page 24). COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT; vérifier 

tout le câblage et le resserrer.

 La tension du condensateur peut être dangereuse

. Pour décharger le 

condensateur du moteur, tenir un tournevis à manche isolé PAR LE MANCHE et mettre en court-

circuit les bornes du condensateur. Ne pas toucher la lame métallique du tournevis ni les bornes 

du condensateur. En cas de doute, consulter un électricien qualifié.

Les contacts du pressostat sont sales

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT, puis nettoyer les contacts avec un morceau de toile émeri ou 

une lame à ongles.

Le moteur chauffe et le 

dispositif de protection 

contre les surcharges 

se déclenche

Le moteur est mal câblé

Se reporter aux instructions concernant le câblage.

La tension est trop faible

S’adresser à la compagnie d’électricité. Poser des câbles plus gros si le diamètre des fils est trop 

petit (voir Électricité/Tableau de câblage).

La pompe fonctionne trop fréquemment.

Se reporter ci-dessous si la pompe démarre trop fréquemment.

Le moteur fonctionne 

mais la pompe ne 

débitepas d’eau *

Dans une installation nouvelle, la pompe ne s’est 

pas amorcée à cause : 

1. D’un mauvais amorçage

2. De prises d’air

3. De fuites du clapet de non retour ou du clapet 

de pied.

Dans le cas d’une installation neuve :

1. Réamorcer la pompe conformément aux instructions.

2. Vérifier tous les raccords de la conduite d’aspiration, du régulateur de volume d’air et 

de l’éjecteur.

3. Remplacer le clapet de pied ou le clapet de non retour.

La pompe s’est désamorcée :

1. À cause de prises d’air

2. Parce que le niveau d’eau est plus bas que la 

prise d’eau du tuyau d’aspiration.

Dans le cas d’une installation déjà en utilisation :

1. Vérifier tous les raccords de la conduite d’aspiration et le joint de l’arbre.

2. Abaisser la conduite d’aspiration dans l’eau et réamorcer la pompe. Si, dans le puits, la surface 

libre jusqu’à l’eau dépasse 7,60 mètres (25 pieds), utiliser une pompe pour puits profond.

Le clapet de pied ou la crépine sont bouchés

Nettoyer le clapet de pied ou la crépine.

L’éjecteur ou l’impulseur sont bouchés

Nettoyer l’éjecteur ou l’impulseur.

Le clapet de non retour ou le clapet de pied sont 

grippés en position fermée

Remplacer le clapet de non retour ou le clapet de pied.

Les tuyauteries sont gelées.

Dégeler les tuyauteries. Enterrer les tuyauteries sous le point de gélivation. Chauffer la fosse ou le 

bâtiment où se trouve la pompe.

Le clapet de pied et/ou la trémie sont enfouis dans 

le sable ou la boue

Relever le clapet de pied et/ou la crépine plus haut que le fond de la source d’eau. Nettoyer le 

clapet de pied et la crépine.

Dans le cas d’un puits peu profond, le niveau de 

l’eau est trop bas pour que la pompe débite

Utiliser un éjecteur pour puits profonds si la surface libre jusqu’à l’eau dans ce puits est supérieure 

à 7,60 mètres (25 pieds).

La pompe ne débite pas à 

pleine capacité. 

(Vérifier aussi les 

3 points immédiatement 

précités)

Le niveau de l’eau du puits est plus bas que 

celui estimé

Une nouvelle combinaison buse et venturi est peut-être requise.

La tuyauterie en acier (le cas échéant) est corrodée 

ou bouchée par la chaux, ce qui cause un 

frottement excessif

Dans la mesure du possible, remplacer par des tuyaux en plastique, sinon poser des tuyaux en 

acier neufs.

Le diamètre des tuyaux est trop petit

Utiliser des tuyaux de plus grand diamètre.

La pompe débite mais 

ne s’arrête pas ou 

bien pelle fonctionne 

trop fréquemment

Le pressostat est déréglé ou bien ses contacts sont 

soudés ensemble

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT; régler le pressostat ou le remplacer.

Les robinets du système sont restés ouverts

Les fermer.

Le venturi, la buse ou l’impulseur sont bouchés

Nettoyer le venturi, la buse ou l’impulseur.

Le réservoir sous pression standard est saturé d’eau 

et n’a plus de coussin d’air

Penser à l’idée d’utiliser une pompe à éjecteur pour puits profonds. Vider le réservoir jusqu’à 

l’orifice du régulateur de volume d’air. Vérifier le régulateur de volume d’air à la recherche de 

défectuosités. S’assurer que les raccords n’aspirent pas d’air.

Les tuyaux fuient

Vérifier les raccords.

Le clapet de pied fuit

Remplacer le clapet de pied.

Le pressostat est déréglé

Régler ou remplacer le pressostat.

La charge d’air dans le réservoir préchargé est 

trop basse

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT et ouvrir les robinets du système jusqu’à ce que toute la 

pression soit dissipée. À l’aide d’un manomètre pour pneus, vérifier la pression d’air dans le 

réservoir par la tige de la valve qui se trouve sur le réservoir. Si la pression est inférieure au 

réglage de fonctionnement du pressostat entre (206 et 344,7 kPa [30 et 50 lb/po

2

]), pomper de 

l’air dans le réservoir à partir d’une source extérieure jusqu’à ce que la pression d’air soit de  

2 lb/po

2

 inférieure au réglage de déclenchement du pressostat. S’assurer que la valve ne fuit pas 

(l’enduire d’une solution savonneuse); remplacer l’obus de la valve au besoin.

L’air jaillit des robinets 

du système

La pompe s’amorce

Lorsque la pompe sera amorcée, tout l’air sera chassé.

Prise d’air côté aspiration de la pompe

Le tuyau d’aspiration aspire de l’air. Vérifier tous les raccords. S’assurer qu’ils sont bien serrés.

Le puits est gazeux

S’adresser à l’usine pour la possibilité d’installer un manchon dans le puits.

Surpompage intermittent du puits. (L’eau 

estpompée plus bas que le clapet de pied.)

Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied. Sinon, limiter le refoulement de la pompe.

AVIS

 : Arrêter la 

pompe, puis vérifier 

l’amorçage avant 

de rechercher toute 

autre cause.

Dévisser le bouchon 

d’amorçage et voir si le 

trou d’amorçage contient 

de l’eau.

Summary of Contents for FP415515H

Page 1: ...avan WI 53115 Phone 1 800 365 6832 Fax 1 800 526 3757 Web Site FlotecWater com Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 365 6832 English Pag...

Page 2: ...tor terminals If in doubt consult a qualified electrician General Safety Do not touch an operating motor Modern motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump a...

Page 3: ...his warranty This warranty does not apply to the following 1 acts of God 2 products which in FLOTEC s sole judgement have been subject to negligence abuse accident misapplication tampering or alterati...

Page 4: ...clude a check valve if your pump is not equipped with one see Figure 1 Support the pipe so that there are no dips or sags in the pipe so it doesn t strain the pump body and so that it slopes slightly...

Page 5: ...air lock the pump Seal the suction pipe joints with Teflon tape or a Teflon based pipe joint compound Joints must be air and water tight If the suction pipe can suck air the pump cannot pull water fro...

Page 6: ...Replace it with a 1 NPT close nipple a 1 x1 x3 4 NPT Tee and a 1 NPT pipe plug see Figure 4 Install the pressure gage in the plugged hole in the pump body see Figure 4 Step 3 Install the ejector kit...

Page 7: ...enough water consider connecting two or three well points to one suction pipe All Shallow Well Installations Step 6 Install a priming tee priming plug and suction pipe to the pump see Figures 7 and 8...

Page 8: ...d the plumbing for your new pump Please go to Page 9 for electrical connections 2 Well Figure 10 Step 1 Install the pressure regulator and pressure gauge in the pump body See Figure 4 Page 6 Step 2 Mo...

Page 9: ...t change the selection 1 2 HP motors are preset at the factory for 115 volts 5 To change the voltage if necessary remove the motor capacitor cover and slide the switch fully to the correct voltage 6 R...

Page 10: ...gure 11 The ground wire must be a solid copper wire at least as large as the power supply wires Step 2 There must be a solid metal connection between the pressure switch and the motor for motor ground...

Page 11: ...start the pump Step 5 When pressure has built up and stabilized at about 50 PSI slowly open the control valve see Figure 15 and let the pressure drop until the pressure gauge needle starts to flutter...

Page 12: ...you don t have water after 2 or 3 minutes stop the pump and remove the fill plugs Refill the pump and piping You may have to repeat this two or three times in order to get all the trapped air out of t...

Page 13: ...or pump house Foot valve and or strainer are buried in sand or mud Raise foot valve and or strainer above bottom of water source Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well s...

Page 14: ...mps Part FP420515H FP415515H Description 1 2 HP 1 2 HP Seal and O Ring Kit RPK 35 RPK 35 Overhaul Kit RPK 205DW RPK 205SW Ejector Kit FP520 100 Pump Body Assembly R176 72 R176 73 Pressure Switch 30 50...

Page 15: ...e Plug 1 8 NPT 1 WC78 41T 2 Pressure Gauge 1 TC2104 TC2104 3 3 4 NPT x 1 Hose Barb 90 Elbow 1 U78 770P 4 1 Hose Clamp 2 U19 55SS U19 55SS 5 1 Hose 1 U74 37R U74 37H 6 3 4 NPT x 1 Hose Barb Adapter 1 2...

Page 16: ...n us pour fonctionner par des temp ratures lev es Pour ne pas se br ler lorsque l on interviendra sur la pompe la laisser refroidir pendant 20 minutes apr s l avoir arr t e avant de la toucher Ne pas...

Page 17: ...elles 2 Les produits qui selon FLOTEC ont fait l objet d une n gligence d une utilisation abusive d un accident d une mauvaise application ou d une alt ration 3 Les d faillances dues une installation...

Page 18: ...ation de la pompe Le diam tre du tuyau d aspiration doit tre au moins aussi grand que le diam tre de l orifice d aspiration de la pompe y compris le clapet anti retour si la pompe n en comporte pas un...

Page 19: ...ement inclin vers le haut du puits jusqu la pompe les points hauts risquent de causer des poches et des bouchons d air dans la pompe Rendre tanches les raccords du tuyau d aspiration avec du ruban T f...

Page 20: ...remplacer par un mamelon simple un t de 1 po x 1 po x 3 4 po filetage NPT et un bouchon de 1 po filetage NPT voir la figure 4 Poser le manom tre dans le trou de visite du corps de la pompe voir la fi...

Page 21: ...fond 6 Poser un t d amor age un bouchon d amor age et un tuyau d aspiration sur la pompe voir figures 7 et 8 Raccorder le tuyau provenant du puits l orifice d aspiration de la pompe en utilisant le mo...

Page 22: ...t te du puits conform ment aux instructions fournies avec l jecteur Voir la Figure 10 Utiliser un tuyau de descente galvanis muni de raccords usin s pour assurer un d bit ad quat Suivre les instructio...

Page 23: ...sine 115 volts 5 Pour modifier la tension le cas ch ant enlevez le couvercle de condensateur du moteur et glissez le commutatuer compl tement jusqu la bonne tension 6 Reposez le couvercle Ne d marrez...

Page 24: ...t d abord le fil de mise la terre comme il est illustr la Figure 11 Le fil de mise la terre doit tre un fil de cuivre massif d un diam tre au moins aussi gros que le diam tre des fils de tension 2 Il...

Page 25: ...Au moment o la pression s est accumul e et s est stabilis e environ 50 lb po2 ouvrir lentement la vanne de r glage voir la figure 15 et laisser la pression chuter jusqu ce que l aiguille du manom tre...

Page 26: ...pompe pas d eau dans les 2 ou 3 minutes qui suivent l arr ter et d poser les bouchons de remplissage Faire le plein de la pompe et des tuyauteries Il faudra peut tre r p ter cette op ration deux ou tr...

Page 27: ...t de pied et ou la tr mie sont enfouis dans le sable ou la boue Relever le clapet de pied et ou la cr pine plus haut que le fond de la source d eau Nettoyer le clapet de pied et la cr pine Dans le cas...

Page 28: ...nds pompes pour puits Convertibles peu profonds D signation FP420515H FP415515H des pi ces 1 2 ch 1 2 ch Trousse de joints d tanch it et de joints toriques RPK 35 RPK 35 Trousse de r paration RPK 205D...

Page 29: ...41T 2 Manom tre 1 TC2104 TC2104 3 Coude cannel 90 de 3 4 po NPT x 1 po 1 U78 770P 4 Collier de serrage de 1 po 2 U19 55SS U19 55SS 5 Tuyau de 1 po 1 U74 37R U74 37H 6 Adaptateur pour raccord cannel de...

Page 30: ...para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No permita que la bomba o cualquier componente del sistem...

Page 31: ...de env o necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garant a Esta garant a no se aplicar en las siguientes situaciones 1 caso de fuerza mayor 2 productos que a s lo juicio de FLOTEC hay...

Page 32: ...a de succi n debe ser por lo menos del mismo tama o que el orificio de succi n en la bomba incluir una v lvula de retenci n si la bomba no viene provista de una ver la Figura 1 Soporte la tuber a par...

Page 33: ...cia la bomba los puntos altos pueden ocasionar que se formen bolsas de aire que pueden bloquear la bomba Selle las juntas de la tuber a de succi n con cinta de Tefl n o con un compuesto a base de Tefl...

Page 34: ...T de 1 x 1 x 3 4 NPT y un tap n para tuber a de 1 NPT vea la Figura 1 Instale el man metro en el orificio tapado en el cuerpo de la bomba vea la Figura 4 Paso 3 Instale el juego del eyector Siga las...

Page 35: ...rantes a una tuber a de aspiraci n Todas las instalaciones de pozos poco profundos Paso 6 Instale un t de cebar un tap n de cebar y una tuber a de aspiraci n a la bomba vea las Figuras 7 y 8 Conecte l...

Page 36: ...e el juego del eyector la tuber a del pozo y el adaptador de cabeza del pozo de acuerdo con las instrucciones que vienen incluidas en el paquete del eyector Vea la Figura 10 Utilice tubo galvanizado d...

Page 37: ...re configurados de f brica para 115 voltios 5 Para cambiar el voltaje si es necesario saque la cubierta del condensador del motor y deslice el conmutador totalmente para corregir el voltaje 6 Vuelva a...

Page 38: ...re de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre s lido por lo menos tan grande como los alambres de suministro de corriente Paso 2 Debe haber una conexi n met lica s lida entre el conmutador a pres...

Page 39: ...5 Cuando la presi n se haya desarrollado y estabilizado a unas 50 psi abra lentamente la v lvula de control vea la Figura 15 y deje que la presi n descienda hasta que la aguja del man metro se comienc...

Page 40: ...e 2 o 3 minutos Paso 4 Si no tiene agua despu s de 2 o 3 minutos pare la bomba y retire todos los tapones de llenado Vuelva a llenar la bomba y la tuber a Posiblemente tendr que repetir esto dos o tre...

Page 41: ...ula de retenci n o la v lvula de pie Las tuber as est n congeladas Descongele las tuber as Entierre las tuber as debajo de la l nea de congelaci n Caliente el recinto de bombas o el foso La v lvula de...

Page 42: ...ndo poco profundo FP420515H FP415515H Descripci n de la Parte 1 2 HP 1 2 HP Juego de junta y aro t rico RPK 35 RPK 35 Juego de reacondicionamiento RPK 205DW RPK 205SW Juego de eyector FP520 100 Unidad...

Page 43: ...2104 3 Codo dentado de 90 para manguera de 3 4 NPT x 1 1 U78 770P 4 Abrazadera para manguera de 1 2 U19 55SS U19 55SS 5 Manguera de 1 1 U74 37R U74 37H 6 Adaptador para nervadura de manguera de 3 4 NP...

Page 44: ......

Reviews: