background image

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:

1 800 365-6832

Instalación

7

3. Saque los tornillos de montaje del interruptor del motor.

Consulte la Figura 1.
NOTA: Se debe conectar el interruptor nuevo según se ilus-
tra en la Figura 2A o en la Figura 2B.  Antes de desconectar
el interruptor usado de los cables del motor, es necesario
examinar y comprender la ubicación de los cables.
Continúe con el Paso 4.

4. Desconecte los conductores del interruptor del motor.
5. Vuelva a conectar los cables según se ilustra en la Figura

2A o en la Figura 2B.
NOTA: Este interruptor está hecho con cuatro bornes de
conexión rápida.  Si se requiere un interruptor con conduc-
tores, use los dos conductores que vienen provistos en el
estuche del interruptor.

6. Vuelva a fijar el interruptor en el motor con los tornillos

provistos.

7. Vuelva a colocar la barra de flotación por el ojal del inter-

ruptor y vuelva a fijar el tope de barra superior.

8. Vuelva a conectar el cordón eléctrico al tomacorriente.

Levante el brazo del interruptor a la posición superior y la
unidad se encenderá.  Baje el brazo del interruptor a la
posición más baja y la unidad se detendrá.  Consulte la
Figura 3.

9. Verifique el funcionamiento del interruptor llenando el

sumidero con agua y observando el funcionamiento a
través de un ciclo completo.

Riesgo de inundación. Si no se verifica la insta-

lación con agua en el sumidero, existe el riesgo de un fun-
cionamiento incorrecto, una falla prematura de la bomba.

1

2

3

4

L1

L2

Grn

Parte 
superior 
del motor

Blk

Blk

Blk

W

Grn

Tierra Verde

Negro

Blanca

W

Blk

Codigo de color

Motor con Tablero de Bornes

Figura 2A

1

2

3

4

W

Blk

Parte 
superior 
del motor

Bbp

Bbp

Orificio de acceso 
del motor

Grn

Motor con orificio de acceso

Grn

Tierra verde

Negro

Blanca

W

Blk

Codigo de color

Negro, Marrón o Púrpura

Bbp

Figura 2B

Upper Position
(starts pump,
switch closed)

Lower Position 
(stops pump,
switch open)

Figura 3

Posición superior
(enciende la bomba,
interruptor cerrado)

Posición inferior
(detiene la bomba,
interruptor abierto)

Summary of Contents for FP0018-7D

Page 1: ...info flotecwater com Web Site http www flotecwater com Installation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 365 6832 English Pages 2 3 Installation Fonc...

Page 2: ...or and the switch dry 1 Know the pump application limitations and poten tial hazards 2 Disconnect power before servicing 3 Release all pressure within system before servicing any component 4 Drain all...

Page 3: ...h the switch eyelet and reattach the upper rod stop 8 Reconnect the power cord to the electrical outlet Lift the switch arm to the upper position and the unit will start Depress the switch arm to the...

Page 4: ...nt avant d intervenir sur la pompe 3 Dissiper toute la pression du syst me avant d intervenir sur un des composants 4 Vider toute l eau du syst me avant de l entretenir 5 S curit personnelle a Toujour...

Page 5: ...la tige 8 Rebrancher le cordon lectrique dans la prise de courant lectrique Lever le bras de l interrupteur la position la plus haute la pompe d marrera Abaisser sur le bras de l interrupteur sa posit...

Page 6: ...2 Desconecte la corriente antes de realizar trabajos de reparaci n o mantenimiento 3 Libere toda la presi n dentro del sistema antes de reparar cualquier componente 4 Drene toda el agua del sistema an...

Page 7: ...ijar el tope de barra superior 8 Vuelva a conectar el cord n el ctrico al tomacorriente Levante el brazo del interruptor a la posici n superior y la unidad se encender Baje el brazo del interruptor a...

Page 8: ...as t utilis s ou entretenus normalement y compris mais sans s y limiter aux produits ayant des pannes de fonctionnement caus es par la corrosion la rouille ou autre corps tranger dans le syst me ou de...

Reviews: