FLORABEST FAHE 18 B2 Instruction Manual Download Page 8

5

FAHE 18 B2

DE

AT

CH

2.  Elektrische Sicherheit

a)  

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges 
muss in die Steckdose passen. Der Stecker 
darf in keiner Weise verändert werden.  
Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist.

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge-
rungskabel, die auch für den Außenbereich 
zugelassen sind.

 Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3.  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, 
was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie 
krank oder müde oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch 
des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften 
Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, 
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 
verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie 
es an die Stromversorgung und / oder den 
Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den 
Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits 
eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, 
kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 
kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 
Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Dadurch kön-

nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten 
Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 
von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern.

4.  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden.

Summary of Contents for FAHE 18 B2

Page 1: ...IAN 108534 akku hochentaster fahe 18 B2 Akku hochentaster Originalbetriebsanleitung cordless pruner Translation of the original instructions ...

Page 2: ... instructions Page 17 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...A ...

Page 4: ...hinweise 8 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 9 Originalzubehör zusatzgeräte 9 Vor der Inbetriebnahme 9 Akku Pack laden siehe Abb A 9 Akku Pack ins Gerät einsetzen entnehmen 10 Akkuzustand prüfen 10 Schultergurt befestigen montieren 10 Sägekette und Schwert montieren 10 Sägekette spannen und prüfen 11 Kettenschmierung 11 Sägekette schärfen 11 Inbetriebnahme 11 Ein ausschalten 11 Öl Automatik prüfe...

Page 5: ... einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstande...

Page 6: ... ah 1 138 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 WARNUNG Vermindern Sie auch die Schwingungsrisiken z B das Risiko einer Weißfingererkrankung durch häufige Arbeitspausen in denen Sie z B ihre Handflächen aneinander reiben HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge messen worden und kann für den Gerätever gleich verwendet werden De...

Page 7: ...gemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen HINWEIS Nationale Vorschriften können den Einsatz des Gerätes einschränken Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft...

Page 8: ...ktrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich d...

Page 9: ...ndet wird b Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen ständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Ve...

Page 10: ... Hitze Öl scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Entfernen Sie den Akkupack nach Beendigung der Arbeit oder bei Reinigungs und Wartungs arbeiten vom Gerät Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten des Gerätes Geräte mit defektem Schalter müssen unmit telbar repariert werden um Schäden und Verlet zungen zu vermeiden Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Nur mit der Bedienungsa...

Page 11: ...n die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Sägekette Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Neigung zu Rückschlag Sägen Sie nicht mit der Schwertspitze Es besteht Rückschlagsgefahr Sorgen Sie dafür dass keine Gegenstände am Boden liegen über die Sie stolpern können Weiterführende Sicherheitshinweise VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Fassen Sie niemals das Gerät im laufenden B...

Page 12: ...igung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefähr dungen zu vermeiden RESTRISIKEN Auch wenn Sie dieses Elektrowerkz...

Page 13: ...n Sie den Schultergurt in die Trageöse ein Passen Sie den Schultergurt an Ihre Größe an so dass sich die Trageöse im eingehängten Zustand auf Höhe der Hüfte befindet Zusätzlich können Sie die Trageöse am Teles kopstiel nach Lösen der Innensechskantschrau be in der Höhe verstellen Sägekette und Schwert montieren WARNUNG Schutzhandschuhe anziehen Verletzungsge fahr durch die scharfen Schneidezähne HI...

Page 14: ...enschärfgerät und folgen Sie den Anweisungen des Herstellers Im Zweifel über die Durchführung der Arbeit ist ein Austausch der Sägekette vorzunehmen Inbetriebnahme HINWEIS Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften Die Benutzung des Gerätes kann an bestimmten Tagen z B Sonn und Feiertagen während bestimmter Tageszeiten Mittagszeiten Nachtruhe oder in besonde ren Gebieten z B Kurorten Kl...

Page 15: ...itur und die Schwertschutzhülle in einem guten Gebrauchs zustand um Verletzungen vorzubeugen Prüfen Sie nach Fallenlassen das Gerät auf signifikante Schäden oder Defekte Beachten Sie den vorgeschriebenen Arbeits winkel 60 10 um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten siehe Abbildung Benutzen Sie das Gerät nicht auf einer Leiter stehend oder auf einem unsicheren Standplatz Lassen Sie sich nicht zu ei...

Page 16: ...ung und Wartung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und entnehmen Sie den Akku Das Gerät muss stets sauber trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere der Geräte gelangen Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch Verwenden Sie niemals Benzin Lö sungsmittel oder Reiniger die Kunststoff angre...

Page 17: ...Bedin gungen wie z B starke Staubentwicklung und längeren täglichen Arbeitszeiten sind die angegebenen Intervalle entsprechend zu verkürzen Geräteteil Aktion Vor Arbeitsbe ginn wöchent lich bei Störung bei Beschädi gung bei Bedarf Kettenschmierung prüfen X Sägekette prüfen und auf Schärfzustand achten X Kettenspannung kontrollieren X schärfen X Führungsschiene prüfen Abnut zung Beschädi gung X rei...

Page 18: ...en Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschä den Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus D...

Page 19: ...ine Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformitätserklärung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien über einstimmt Mas...

Page 20: ... initial use 25 Charging the battery pack see fig A 25 Attaching disconnecting the battery pack to from the device 25 Checking the battery charge level 25 Fixing attaching the shoulder strap 25 Mounting the saw chain and blade 26 Tightening and checking the saw chain 26 Lubricating the chain 26 Sharpening the saw chain 26 Initial use 27 Switching on and off 27 Checking the automatic oil system 27 Ad...

Page 21: ...ical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge The use of the appliance in rain or in humid environments is prohibited Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer shall assume no liability for dam age attributable to misuse Features Telescopic handle Quick release for telescopic ...

Page 22: ...tion emission value ah 0 866 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Vibration at the rear handle Vibration emission value ah 1 138 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 WARNING Also reduce the risk due to vibrations e g the risk of Raynaud s phenomenon by taking frequent breaks and rubbing your hands together NOTE The vibration level specified in these instruc tions has been measured in accordance with a standardised m...

Page 23: ...ol safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the safety instructions and other instructions may result in electric shock fire and or serious injury NOTE National regulations may restrict the use of the appliance Save all safety instructions and other instruc tions for future reference The term power tool in the safety instructions refers to your mains o...

Page 24: ...rsonal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and ...

Page 25: ...his will ensure that the safety of the power tool is maintained Appliance specific safety instructions for cordless pruners Always wear a hard hat hearing protection and safety gloves Also wear eye protection to prevent splashes of oil or saw dust from falling into your eyes Wear a dust mask to protect yourself from dust Never use the appliance while standing on a ladder Do not lean too far forward...

Page 26: ... aware of the danger of kickback when working with the appliance There is a risk of personal injury You can avoid kickbacks by being careful and using the correct sawing technique Contact with the tip of the rail can in some cases lead to an unexpected rearwards reaction resulting in the guide rail flying upwards towards the operator see Fig A Fig A Kickbacks can occur if the tip of the guide rail ...

Page 27: ...ppliance only by the insulated han dles as the saw chain could come into contact with hidden power lines Contact between the saw chain and a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Make sure that the appliance is switched off when relocating the appliance and that you cannot accidentally touch the on off switch Carry the appliance w...

Page 28: ...ck to the high speed charger see Fig A Insert the power plug into the mains power socket The red control LED will light up The green control LED indicates that the charging process is complete and the battery pack is ready for use Fit the battery pack back onto the appliance Never recharge a battery pack again im mediately after rapid charging This could overcharge the battery pack thus reducing t...

Page 29: ... tool turn the chain tensioner screw in a clockwise direction to increase the tension The saw chain must lie against the underside of the blade Check whether the saw chain can be drawn by hand over the blade NOTE A new saw chain stretches and must be tightened more regularly Lubricating the chain Remove the oil filler cap Fill the oil tank with approx 65 ml of organic chain oil WARNING Never work w...

Page 30: ...the oil dispenser or have the appliance repaired by our Customer Service To clean wipe the residues from the oil dispenser using a brush or cloth Adjusting the telescopic handle The telescopic handle can be adjusted continu ously by means of the quick release Activate the quick release and adjust the length by pushing or pulling as required Close the quick release again thereby fixing the desired w...

Page 31: ...ratures or large prehensile forces can reduce the usage period Transport and storage Use the blade guard for transporting the appliance Ensure that the appliance cannot switch on during transport see figure Always clean the appliance thoroughly before storing Store the appliance in a dry place and out of the reach of children Store the appliance horizontally or secured against falling Empty the oil...

Page 32: ...ult conditions such as strong dust generation and longer daily working hours the given intervals are to be reduced cor respondingly Appliance part Action Before starting work Weekly In the event of faults In the event of damage As re quired Lubricating the chain check X Saw chain check and note sharpness X check chain tension X sharpen X Guide rail check wear damage X clean and turn X X deburr X r...

Page 33: ...tain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact your Customer Service unit by telephone This is the only way to guarantee free return of your merchandise The warranty only covers claims for material and manufacturing defects not for damage sustained during carriage components subject to wear and tear or damage to fragile components such as switches or batteri...

Page 34: ... com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custo dian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND hereby declare that this product complies with the follow ing standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EC Low Voltage Regulations 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directiv...

Page 35: ...32 FAHE 18 B2 ...

Page 36: ...IAN 108534 Kompernass Handels GmbH BurgstraSSe 21 44867 Bochum Deutschland Germany www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update 05 2015 Ident No FAHE18B2 052015 2 ...

Reviews: