FLORABEST 332812 1907 Assembly Instructions Manual Download Page 5

7

DE/AT/CH

Montage

Für die Montage des Artikels benö-
tigen Sie den mitgelieferten Innen-
sechskantschlüssel (12) sowie die 
folgenden, nicht im Lieferumfang 
enthaltenen Werkzeuge: eine geeig-
nete Bohrmaschine, ein Maßband, 
einen Schraubenschlüssel und einen 
Kreuzschlitz-Schraubendreher. 

Achtung:

 Die Montage des 

Artikels muss durch Fachpersonal 
oder eine über die erforderliche 
Fachkenntnis verfügende Person 
erfolgen. Aufgrund bestehender 
Absturzgefahr ist eine ausreichende 
Sicherung durch Gurtzeug sicherzu-
stellen.

Wichtig:

 Die Montage des Artikels 

sollte aufgrund der Größe mit min-
destens zwei Personen durchgeführt 
werden. 

Hinweis: 

Sie können den Artikel 

entweder an der Decke oder an der 
Wand montieren.

Hinweis:

 Erkundigen Sie sich im 

Fachhandel über zu verwendende 
Montagematerialien (Dübel und 
Schrauben) für Ihre Decke oder Ihr 
Mauerwerk. 

Montage an der Decke

1. Montieren Sie die beiden Halte-

rungen (3) mit geeigneten Dübeln 
und Schrauben (nicht im Lieferum-
fang enthalten) in einem Abstand 
von 1200 - 1300 mm an der 
Decke (Abb. B). 

Wichtig: 

Verwenden Sie nicht die 

für die Montage der Haken vorge-
sehenen Schrauben (10) und Dübel 
(11).
2. Hängen Sie die Markisenkassette 

(1) in die Halterungen (3) ein 
und fixieren Sie diese mit den vier 
Madenschrauben (8) (Abb. C). 

Montage an der Wand

1. Schrauben Sie die Halterungen 

(3) an die Wandhalterungsprofile 
(4) (Abb. D).

2. Montieren Sie die beiden Wand-

halterungsprofile (4) mit geeigne-
ten Dübeln und Schrauben (nicht 
im Lieferumfang enthalten) in einem 
Abstand von 1200 - 1300 mm an 
der Wand. 

Wichtig: 

Verwenden Sie nicht die 

für die Montage der Haken vorge-
sehenen Schrauben (10) und Dübel 
(11).
3. Hängen Sie die Markisenkassette 

(1) in die Halterungen (3) ein 
und fixieren Sie diese mit den vier 
Madenschrauben (8) (Abb. E).

Montage der Haken

Verwenden Sie zur Montage der 
Haken (5) die beigelegten Schrau-
ben (10) und Dübel (11) (Abb. F).

Hinweis:

 Verwenden Sie gegebe-

nenfalls andere Dübel und Schrau-
ben, wenn die Montagefläche dies 
erfordert.

Verwendung (Abb. G)

1. Hängen Sie die Markisenkurbel 

(2) in die Markisenkassette (1) 
ein. 

2. Drehen Sie die Markisenkurbel 

(2), um den Artikel zu öffnen oder 
zu schließen. 

Achtung: 

Sichern Sie den geöffne-

ten Artikel bei jeder Verwendung, 
indem Sie beide Bänder (1a) an 
den Haken (5) fixieren. 

Wichtig: 

Überprüfen Sie vor der 

ersten Verwendung, dass die Bän-
der (1a) wie abgebildet an den 
Ösen befestigt sind. 
3. Entfernen Sie die Markisenkurbel 

(2) nach jeder Verwendung und 
verwahren Sie sie sicher. 

Reinigung

Nur mit Wasser reinigen und an-
schließend mit einem Reinigungstuch 
trockenwischen. 
WICHTIG! Nie mit scharfen Reini-
gungsmitteln reinigen.
Lassen Sie den Artikel geöffnet 
trocknen.

Wartung

• Überprüfen Sie den Artikel re-

gelmäßig auf Anzeichen von 
Verschleiß oder Beschädigung, 
um eine sichere und gefahrlose 
Nutzung zu gewährleisten. Sollten 
Sie eine Beschädigung feststellen, 
beauftragen Sie ein geeignetes 
Fachunternehmen mit der Repara-
tur. Reparaturbedürftige Markisen 
dürfen nicht verwendet werden.

• Verwenden Sie nur vom Hersteller 

freigegebene Ersatzteile.

• Für die Demontage und Entsor-

gung ist ein geeignetes Fachunter-
nehmen zu beauftragen.

• Laub und sonstige auf dem Mar-

kisentuch oder in bzw. auf der 
Markisenkassette liegende Fremd-
körper sind sofort zu beseitigen. 
Es besteht die Gefahr, dass die 
Markise beschädigt wird oder 
abstürzt.

Hinweise zur Entsor-

gung

Entsorgen Sie den Artikel und die 
Verpackungsmaterialien entspre-
chend aktueller örtlicher Vorschrif-
ten. Verpackungsmaterialien, wie 
z. B. Folienbeutel, gehören nicht in 
Kinderhände. 
Bewahren Sie das Verpackungsma-
terial für Kinder unerreichbar auf.

Entsorgen Sie den Artikel und 
die Verpackung umweltscho-
nend.
Der Recycling-Code dient der 
Kennzeichnung verschiedener 

Materialien zur Rückführung in den 
Wiederverwertungskreislauf (Recyc-
ling).
Der Code besteht aus dem Recyc-
lingsymbol – das den Verwertungs-
kreislauf widerspiegeln soll – und 
einer Nummer, die das Material 
kennzeichnet.

Summary of Contents for 332812 1907

Page 1: ...ez la page avec les illustrations avant la lecture et informez vous ensuite au sujet des fonctions de l appareil Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd m...

Page 2: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 2x 2x 2x 16x 8x 4x 8x 4x 4x 1x 1x 1x A B 1 3 F 11 5 10 D 7 6 6 9 3 4 G 2 1 1a 5 E 8 1 C 1 8...

Page 3: ...LLY IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN ZORGVULDIG LEZEN WA NE PRZECHOWYWA W CELU P NIEJSZEGO SKOR ZYSTANIA PRZECZYTA UWA N...

Page 4: ...e des Artikels muss durch Fachpersonal oder eine ber die erforderliche Fachkennt nis verf gende Person erfolgen Aufgrund bestehender Absturzge fahr ist eine ausreichende Siche rung durch Gurtzeug sich...

Page 5: ...F Hinweis Verwenden Sie gegebe nenfalls andere D bel und Schrau ben wenn die Montagefl che dies erfordert Verwendung Abb G 1 H ngen Sie die Markisenkurbel 2 in die Markisenkassette 1 ein 2 Drehen Sie...

Page 6: ...e un ten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitar beiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstim men Wir werden Sie in j...

Page 7: ...ess The product is not a toy or a climb ing apparatus Ensure that per sons especially children do not pull themselves up on the product Risk of injury The product may only be used under adult supervis...

Page 8: ...ensure safe risk free use If you discover any damage hire a suita ble specialist company to repair it Awnings in need of repair must not be used Only use replacement parts ap proved by the manufactur...

Page 9: ...sonne dispo sant des comp tences n cessaires En raison du risque de chute le port d un harnais est indispen sable pour assurer une s curit ad quate L article n est ni un jouet ni un appareil pour l es...

Page 10: ...iens 1a aux crochets 5 chaque utilisation Important avant la premi re utilisation v rifiez que les liens 1a sont bien attach s aux boucles comme indiqu 3 Retirez la manivelle du store 2 apr s chaque u...

Page 11: ...de la d li vrance Il r pond galement des d fauts de conformit r sultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a t mise sa charge par le contrat ou a t r alis...

Page 12: ...del voldoende is gezekerd Het artikel is geen klim of speel rek Zorg ervoor dat niemand in het bijzonder kinderen zich aan het artikel omhoog kan trekken Kans op lichamelijk letsel Het artikel mag all...

Page 13: ...d 3 Verwijder de zonneschermslinger 2 na elk gebruik en bewaar deze op een veilige plaats Reiniging Reinig alleen met water en veeg vervolgens droog met een schoon maakdoek BELANGRIJK Reinig nooit met...

Page 14: ...n tuele reparaties en op basis van de garantie wettelijke garantie of cou lance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantie periode dienen eventuele repa...

Page 15: ...akowania bez nadzoru Niebezpiecze stwo uduszenia si Ostrze enie Niebezpiecze stwo uduszenia si przez ta my Nie pozostawia dzieci z produktem bez nadzoru Monta produktu musi by przeprowadzony przez wyk...

Page 16: ...zy 1 w uchwytach 3 i przymocowa j czterema wkr tami bez ba 8 rys E Monta haczyk w W celu zamontowania haczyk w 5 u y do czonych do zestawu rub 10 i ko k w rozporowych 11 rys F Wskaz wka w razie potrze...

Page 17: ...ie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem Pa stwa prawa w szczeg lno ci zasady od powiedzialno ci z tytu u r kojmi nie zostan ograniczone t gwarancj W razie ewentualnych reklama cji nale y skontaktowa si...

Page 18: ...k lezen ani ke hran Ujist te se e osoby ze jm na d ti na v robek nestoupaj Nebezpe poran n V robek se m pou vat jen pod dozorem dosp l ch a ne jako hra ka P ed pou it m v robku dejte pozor na spr vno...

Page 19: ...agresivn istic prost edky V robek nechte uschnout v otev en m stavu dr ba Pravideln kontrolujte zda v ro bek nevykazuje zn mky opot e ben nebo po kozen Zajist te tak jeho bezpe n pou v n Pokud zjist...

Page 20: ...d sledku existuj ceho rizika p du treba zabezpe i dostato n istenie po mocou bezpe nostn ch popruhov V robok nie je prelieza ka ani hracia zostava Zabezpe te aby sa na v robok ne plhali iadne osoby na...

Page 21: ...IT V robok nikdy ne istite ostr mi istiacimi prostriedkami V robok nechajte vyschn otvoren dr ba Pravidelne kontrolujte i v robok nem zn mky opotrebovania alebo po kodenia aby ste zaru ili jeho bezpe...

Page 22: ...24 11 21 2019 PM 5 52...

Reviews: