FLORABEST 317229 1904 Operation And Safety Notes Download Page 16

16  CZ

Kovový zahradní stůl

 Úvod

Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli 
jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do 
provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně 
přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní 
pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem 
a pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si 
tento návod na bezpečném místě. Všechny podklady 
vydejte při předání výrobku i třetí osobě.

  

 

Použití ke stanovenému účelu

Výrobek je určen k osobnímu použití při zatížení 
maximálně 50 kg. Výrobek není určen pro podnika­
telské používání. Výrobek byl vyroben pro privátní 
obytné prostory.

  Obsah dodávky

A

  1 x  deska stolu

B

  2 x  rám stolu

C

  1 x  upínací lišta

D

  8 x   šroub

E

  8 x   matice

F

  16 x   podložka 

G

  8 x  uzavřená matice

H

  8 x  závitové víčko

I

  1 x   klíč

J

  1 x  klíč na vnitřní šestihran

K

 

  noha s výškovým nastavením

   Technické  údaje

Rozměry:  

 cca. 140 x 74 x 90 cm (Š x V x H)

Hmotnost:  

cca 15 kg

Maximální nosnost:  50 kg

Bezpečnostní pokyny

 

 

  

 

NEBEZPEČÍ OHRO-

ŽENÍ ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MALÝCH 

   A VELKÝCH DĚTÍ!

 Nenechávejte děti nikdy  

samotné s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí 
udušení. 

   Při extrémní povětrnostních podmínkách, např.  

při silné větru, výrobek zajistěte.

   Při používání výrobku dbejte na správnou stabilitu.
   Před použitím postavte výrobek na rovný, pevný 

podklad.

   Tento výrobek není hračka a smí se používat 

pouze pod dohledem dospělých osob.

   Před použitím zkontrolujte výrobek, zda není  

poškozený.

  

Dbejte na maximální přípustné zatížení váhou 50 kg. 
Při překročení této maximální hranice nosnosti 
může dojít ke zranění nebo k věcným škodám. 

   Nestavte se ani si nesedejte na výrobek.
   V žádném případě nepřipevňujte slunečník na 

okraj stolu. Následkem může být zranění nebo  
poškození výrobku.

 Montáž

1.   Spojte upínací lištu 

C

 s rámem stolu 

B

.

2.    Zašroubujte  šroub 

D

 se 2 podložkami 

F

 a maticí 

E

 

do otvoru pro šroub (viz obr. 1). Šroubový spoj 
zatím neutahujte příliš pevně. Tento krok opakujte 
třikrát. 

 

 Upozornění:

 Doporučujeme šroubové spoje 

utáhnout až v okamžiku, kdy jsou všechny šrouby 

D

 

na místě a byl dokončen krok 2. Jinak nelze otvory 
na stolní desce 

A

 a na rámu stolu 

B

 vzájemně 

nastavit do optimální polohy. 

3.   Spojte desku stolu 

A

 s rámem stolu 

B

.

4.    Zašroubujte  šroub 

D

 se 2 podložkami 

F

 a maticí 

E

 

do otvoru pro šroub (viz obr. 2). Šroubový spoj 
zatím neutahujte příliš pevně. Tento krok opakujte 
třikrát. 

5.   Nyní utáhněte všechny šroubové spoje pomocí 

klíče 

I

 nebo klíče na vnitřní šestihran 

J

.

6.   Nyní našroubujte uzavřené matice 

G

 na matice 

E

 

a všechna závitová víčka 

H

 na šrouby 

D

.

7.   Nastavte výšku stolu pomocí nohy s výškovým  

nastavením 

K

. Dávejte pozor, aby stůl stál co  

nejstabilněji (viz obr. 3).

Summary of Contents for 317229 1904

Page 1: ...otes TABLE DE JARDIN EN M TAL D PLOY Instructions d utilisation et consignes de s curit GAASPLAAT TUINTAFEL Bedienings en veiligheidsinstructies KOVOV ZAHRADN ST L Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pok...

Page 2: ...ge 8 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 10 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 12 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 14 CZ Pokyny pro obslu...

Page 3: ...1 B C 2 A A 1x G 8x H 8x I 1x J 1x M6 20 B 2x C 1x D 8x E 8x F 16x...

Page 4: ...PORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING ZORGVULDIG LEZEN WA NE ZACHOWA DO P NIEJSZEGO U YTKU UWA NIE PRZECZYTA D LE IT UCHOVEJTE PR...

Page 5: ...en Wetter bedingungen z B bei starkem Wind Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf die richtige Stabilit t Stellen Sie das Produkt vor dem Gebrauch auf einen ebenen festen Untergrund auf Das Pro...

Page 6: ...on gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach...

Page 7: ...7 DE AT CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail owim lidl ch...

Page 8: ...the product in extreme weather e g strong wind Verify the product is stable before use Set the product on a level firm surface This product is not a toy and should only be used under adult supervisio...

Page 9: ...s your proof of purchase This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in material or manu facture This warranty does not...

Page 10: ...Veillez la stabilit correcte avant d utiliser le produit Assurez vous que le produit se trouve avant utilisation sur une surface stable et plane Le produit n est pas un jouet et doit tre utilis exclus...

Page 11: ...remplacement du produit sans frais suppl mentaires La garantie prend fin si le produit est endommag suite une utilisation inappropri e ou un entretien d faillant La garantie couvre les vices mat riels...

Page 12: ...andigheden bijv bij sterke wind Let voor gebruik van het product op de juiste stabiliteit Plaats het product voorafgaand aan het gebruik op een vaste en vlakke ondergrond Het product is geen speelgoed...

Page 13: ...a de aankoopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of vervangen Deze garantie komt te vervallen als het...

Page 14: ...ADKU DLA DZIECI Nigdy nie pozostawia dzieci bez nadzoru z materia em opakowania Niebezpiecze stwo uduszenia W przypadku ekstremalnych warunk w pogodowych np przy mocnym wietrze nale y zabezpieczy prod...

Page 15: ...winionego przez u ytkownika uszkodzenia produktu niew a ci wego u ycia lub konserwacji W przypadku wyst pienia w ci gu 3 lat od daty zakupu wad materia owych lub fabrycznych dokonujemy wed ug w asnej...

Page 16: ...te na spr vnou stabilitu P ed pou it m postavte v robek na rovn pevn podklad Tento v robek nen hra ka a sm se pou vat pouze pod dohledem dosp l ch osob P ed pou it m zkontrolujte v robek zda nen po ko...

Page 17: ...pen tohoto v robku vyskytne vada materi lu nebo v robn vada v robek V m dle na eho rozhodnut bezplatn oprav me nebo vym n me Tato z ruka zanik jestli e se v ro bek po kod neodborn pou il nebo neobdr e...

Page 18: ...tite v robok Pred pou it m skontrolujte spr vnu stabilitu v robku Pred pou van m postavte v robok na rovn pevn podklad V robok nie je hra ka a smie by pou van iba pod dozorom dospelej osoby Sk r ako v...

Page 19: ...kupu tohto v robku vyskytne chyba materi lu alebo v robn chyba v robok V m bezplatne oprav me alebo vy men me pod a n ho v beru T to z ruka zanik ak bol produkt po koden neodborne pou van alebo neodbo...

Page 20: ...4 3 K...

Page 21: ...eckarsulm GERMANY Model No HG05698 Version 11 2019 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci 10 2019...

Reviews: