background image

9

 

FR/BE

Tabouret en aluminium 

 

Introduction

Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau 

produit. Vous avez opté pour un produit de grande 

qualité. Avant la première mise en service, vous devez 

vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. 

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous 

et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que 

pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. 

Conservez ces instructions. Si vous donnez le produit à 

des tiers, remettez-leur également la totalité des 

documents.

 

  

Utilisation conforme

Ce produit est uniquement destiné à l‘usage privé, pour 

des personnes d‘un poids max. de 120 kg. Ce produit 

n‘est pas destiné à un usage commercial. Ce produit a 

été conçu pour les espaces d‘habitation privés.

 

  

Caractéristiques techniques

Dimensions 

(déplier) :  

 env. 41 cm x 47,5 cm x 38 cm  

(l x H x P)

Housse :    

40 cm x 40 cm

Poids :    

env. 1,5 kg

Charge max.:  120 kg

Consignes de sécurité

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CETTE NOTICE ! 

REMETTEZ TOUS CES DOCUMENTS AUX  

UTILISATEURS LORSQUE VOUS PRÊTEZ CE 

PRODUIT.

  Danger de mort !

   Ne jamais laisser les enfants sans surveillance jouer 

avec l’emballage ou le produit. Risque d’asphyxie !

   Le produit pourrait devenir instable, basculer sur le 

côté et / ou se renverser. Ceci peut entraîner des 

blessures  ou dommages matériels.

   N‘utilisez pas le produit à proximité d‘un feu ouvert.

   Restez attentif en déballant et en assemblant le 

produit.

   Veillez à utiliser le produit sur une surface stable.

   Assurez-vous que l‘article se trouve sur une  

surface stable et plane.

   Notez que la charge max. supportée est de 

120 kg. Lorsque la limite de poids est dépassée, il 

existe un risque de blessures et / ou de dommages 

matériels.

   Tenir les mains à l‘écart du mécanisme de pliage, 

afin d‘éviter tout risque de blessures.

   Avant d‘utiliser le produit, assurez-vous que le 

mécanisme de pliage est bien verrouillé. 

   Veillez à ce que le produit soit complètement ouvert 

avant de l‘utiliser.

   Le produit n‘est pas un jouet et doit être utilisé 

exclusivement sous la surveillance d‘un adulte.

   Le produit doit toujours être utilisé par une seule 

personne.

   Avant chaque utilisation, vérifiez le produit pour 

repérer la présence de dommages ou traces 

d‘usure. Utilisez uniquement un produit en parfait 

état. Ne pas utiliser le produit si vous constatez ou 

supposez la présence de dommages.

   En cas de conditions météorologiques extrêmes, par 

ex. en cas de vent fort, mettez le produit en sécurité. 

Entreposer le produit dans des locaux protégés.

  Risque de dommage matériel !

   Ne ne portons aucune responsabilité pour les 

accidents qui surviennent en raison d‘une non-

observation des remarques de sécurité exposées ci-

dessus, ou en cas de manipulation incorrecte.

  Nettoyage et entretien

   Nettoyez le produit et enlevez les tâches avec un 

chiffon humide, au besoin imbibé de détergent  

neutre, qui est spécialement conseillé pour ce 

produit. 

   Enlever les salissures du produit avec une éponge 

douce et de l’eau claire.

   Laisser toutes les pièces sécher correctement avant 

de remballer le produit. Cette mesure empêche la 

formation de moisissures, odeurs et décolorations.

Summary of Contents for 295736

Page 1: ...Stool Operation and safety notes Tabouret en aluminium Instructions d utilisation et consignes de s curit Aluminium kruk Bedienings en veiligheidsinstructies Hlin kov stoli ka Pokyny pro obsluhu a be...

Page 2: ...t Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et fam...

Page 3: ...B C D 120 A...

Page 4: ...LY IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING ZORGVULDIG LEZEN D LE IT UCHOVEJTE PRO POZD J POU IT PE LIV SI P E T TE IMPORTANTE CON...

Page 5: ...kts Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf die richtige Stabilit t Achten Sie darauf den Artikel auf einen ebenen und stabilen Untergrund zu stellen Beachten Sie die maximale Belastbarkeit von...

Page 6: ...sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschr nkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Ka...

Page 7: ...correct stability has been achieved before using the article Ensure that the product is standing on a stable level surface Observe the maximum load capacity of 120kg If the weight limit is exceeded t...

Page 8: ...this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice fre...

Page 9: ...rface stable Assurez vous que l article se trouve sur une surface stable et plane Notez que la charge max support e est de 120kg Lorsque la limite de poids est d pass e il existe un risque de blessure...

Page 10: ...oits l gaux Ce produit b n ficie d une garantie de 3 ans compter de sa date d achat La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve...

Page 11: ...nd Houd rekening met de maximale belastbaarheid van 120kg Als deze gewichtsgrens wordt overschreden kan dit leiden tot letsel en of materi le schade Houd uw handen bij het inklapmechanisme vandaan om...

Page 12: ...vanaf aankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de originele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van di...

Page 13: ...zkl d n v robku P i pou v n v robku dbejte na spr vnou stabilitu Stavte artikl na stabiln a rovn podklad Dbejte na maxim ln p pustn zat en v hou 120kg P i p ekro en t to maxim ln hodnoty m e doj t ke...

Page 14: ...enou z rukou Na tento artikl plat 3 z ruka od data zakoupen Z ru n lh ta za n od data zakoupen Uschovejte si dob e origin l pokladn stvrzenky Tuto stvrzenku budete pot ebovat jako doklad o zakoupen Po...

Page 15: ...antes de utilizar el producto de que se encuentre en una superficie estable Coloque el art culo sobre una superficie firme y plana Tenga en cuenta la carga m xima de 120kg Si se sobrepasa este l mite...

Page 16: ...rechos legales Este producto dispone de una garant a de 3 a os desde la fecha de compra El plazo de garant a comienza a partir de la fecha de compra Por favor conserve adecuadamente el justificante de...

Page 17: ...roduto Antes de utilizar o produto certifique se da sua estabilidade Esteja atento para colocar o artigo em uma superf cie est vel Esteja atento carga m xima de 120kg Se a carga m xima for ultrapassad...

Page 18: ...uto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra A validade da garantia inicia se com a data de compra Guarde o tal o da caixa como comprovativo da compra Esse documento necess rio para comprovar...

Page 19: ...IAN 295762 IAN 295736 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY IAN Model No Version 295762 HG03297A 11 2017 295736 HG03297B 12 2017...

Reviews: