FLORABEST 289623 Operating Instructions Manual Download Page 6

■ 

4 

IT

MT

FTK 65 A1

Montaggio

 

Condurre il telaio portante attraverso gli intagli presenti nel telaio di base. 
Fissare i dadi con la chiave fissa (v. Fig. 1).

 

Ruotare l'impugnatura nella barra di raccordo. Fissare la vite nell'impugnatura 
con l'acclusa chiave a brugola (v. Fig. 2).

 

Con il bottone premuto, spingere il sostegno regolabile in altezza sulla 
barra di raccordo. Rilasciare il bottone in modo da fissare il sostegno rego-
labile in altezza alla barra di raccordo (v. Fig. 3).

 

Spingere la barra di raccordo nell'apertura del telaio di base. Fissare la vite 
nel telaio di base con l'acclusa chiave a brugola. (v. Fig. 4).

2

1

4

3

Summary of Contents for 289623

Page 1: ...IAN 289623 CARRELLO FTK 65 A1 TRANSPORTKARRE Bedienungsanleitung TRANSPORT TROLLEY Operating instructions CARRELLO Istruzioni per l uso...

Page 2: ...IT MT Istruzioni per l uso Pagina 1 GB MT Operating instructions Page 9 DE AT CH Bedienungsanleitung Seite 17...

Page 3: ...e Informazioni sul presente manuale di istruzioni 2 Uso conforme 2 Dati tecnici 2 Sicurezza 3 Volume della fornitura 3 Montaggio 4 Impiego 5 Conservazione 6 Manutenzione 6 Pulizia 6 Smaltimento 6 Assi...

Page 4: ...a terzi consegnare anche tutta la relativa documentazione Uso conforme Il carrello da trasporto serve esclusivamente al trasporto di carichi nell uso dome stico privato Il prodotto non serve per l imp...

Page 5: ...lare o cadere Utilizzare eventualmente cinghie o ssaggi simili Utilizzare il prodotto solo su super ci piane e uniformi non su scale o terreni scoscesi Questo prodotto non un giocattolo Tenerlo lontan...

Page 6: ...la vite nell impugnatura con l acclusa chiave a brugola v Fig 2 Con il bottone premuto spingere il sostegno regolabile in altezza sulla barra di raccordo Rilasciare il bottone in modo da ssare il sost...

Page 7: ...o portante sotto di esso v Fig 2 Assicurarsi che il carico da trasportare sia collocato al centro del telaio portante Con il bottone premuto spingere verso il basso il sostegno regolabile in altezza i...

Page 8: ...raccordi a vite danneggiati da un tecnico autorizzato Pulizia AVVERTENZA Per evitare di danneggiare la super cie del prodotto non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Pulire l apparecchio con u...

Page 9: ...Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 289623 Importatore Badi che il seguente indirizzo non quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza cli...

Page 10: ...8 IT MT FTK 65 A1...

Page 11: ...ntents Information about these operating instructions 10 Intended use 10 Technical details 10 Safety 11 Included in delivery 11 Assembly 12 Use 13 Storage 14 Maintenance 14 Cleaning 14 Disposal 14 Ser...

Page 12: ...nts on to any future owner s Intended use The transport trolley serves exclusively for transporting loads in domestic house holds The product does not serve for use on staircases or steep terrain and...

Page 13: ...nnot slip or fall Use tensioning belts or similar if necessary Use the product only on smooth even surfaces and not on staircases or slopes This product is not a toy Keep it out of the hands of childr...

Page 14: ...en the bolts in the handlebar using the included Allen key see Fig 2 Press the height adjustable holder into the connecting rod while keeping the button pressed Release the button again in order to x...

Page 15: ...sh the support frame under the payload see Fig 2 Ensure that the payload is placed centrally on the support frame Push the height adjustable holder downwards far enough with the button pressed so that...

Page 16: ...be replaced by a specialist Cleaning WARNING Do not use aggressive or abrasive cleaning agents as these can damage the outer surfaces of the product Clean the product using a moistened cloth and a st...

Page 17: ...o uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 289623 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the opera...

Page 18: ...16 GB MT FTK 65 A1...

Page 19: ...hnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 18 Bestimmungsgem e Verwendung 18 Technische Daten 18 Sicherheit 19 Lieferumfang 19 Montage 20 Verwendung 21 Aufbewahrung 22 Wartung 22 Reinigung 22 En...

Page 20: ...Dritte ebenfalls mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Die Transportkarre dient ausschlie lich dem Transport von Lasten im privaten Hausgebrauch Das Produkt dient nicht der Verwendung auf Treppen oder a...

Page 21: ...ht verrutschen oder herunterfallen kann Verwenden Sie ggf Spanngurte oder hnliches Verwenden Sie das Produkt nur auf glatten ebenen Fl chen nicht auf Treppen oder absch ssigem Gel nde Das Produkt ist...

Page 22: ...stange mit dem beiliegenden Innensechskantschl ssel siehe Abb 2 Schieben Sie mit gedr cktem Knopf die h henverstellbare Halterung auf die Verbindungsstange Lassen Sie den Knopf wieder los um die h he...

Page 23: ...stell unter die Traglast siehe Abb 2 Stellen Sie sicher dass die Traglast mittig auf dem Trage gestell platziert ist Schieben Sie mit gedr cktem Knopf die h henverstellbare Halterung soweit nach unten...

Page 24: ...n von einem autorisierten Fachmann auswechseln Reinigung WARNUNG Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel da diese die Ober che des Produkts angreifen k nnen Reinigen Sie das...

Page 25: ...2 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 289623 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Ans...

Page 26: ...N 289623 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 07 2017 Ident No FTK65A1 052017 2...

Reviews: