background image

FLORABEST FLG 34 B1

 

38 - Deutsch  

angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor 
abzuschalten. 

 

Warnung vor Sachschäden 

 

Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Edelstahlrost (1) ab.

 

 

Stellen Sie den Holzkohlegrill nur auf eine ebene, stabile, 
vor Spritzwasser geschützte und feuerfeste Oberfläche. 

 

Setzen Sie den Holzkohlegrill keinen extrem hohen oder 
niedrigen Temperaturen aus. 

 

Batterien 

 

Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie 
dazu die Kennzeichnung im Batteriefach. Versuchen Sie 
nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese 
unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine 
unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und 
Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, 
wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht 
verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht 
Explosions- und Auslaufgefahr. 

 

Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da 
auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen 
können. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel 
Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt 
aufgesucht werden. 

 

Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie den Holzkohlegrill 
über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

 

Summary of Contents for FLG 34 B1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...English 2 Čeština 17 Deutsch 31 V 1 2 ...

Page 4: ...ical specifications 5 6 Safety instructions 5 7 Before you start 10 8 Getting started 10 8 1 Inserting the batteries 10 8 2 Getting started 10 9 Maintenance cleaning 12 9 1 Storing the charcoal barbecue 12 10 Troubleshooting 13 11 Environmental regulations and disposal information 13 12 Conformity 14 13 Guarantee information 14 ...

Page 5: ...rds relating to CE conformity Any modifications to the device other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being met WARNING Risk of carbon monoxide poisoning Do not use barbecue indoors but outdoors only WARNING This barbecue will become very hot do not move during operation WARNING Do not use spirit or petrol for lighting or relighting Use only firel...

Page 6: ...t cover On the inside of the cover the charcoal barbecue is shown with figures indicated The meanings of the numbers are as follows 1 Stainless steel grate 2 Bracket for securing the stainless steel grate 3 Cover for charcoal container 4 Charcoal container 5 Tray for fire gel 6 Grease collection tray reflector 7 Latch 8 Housing 9 Control dial with fan indicator lights up while fan is powered on 10...

Page 7: ...Weight approx 3 5 kg TÜV SÜD Tested safety 6 Safety instructions Before you use this device for the first time please read the following notes in this manual and heed all warnings even if you are familiar with handling electronic devices and charcoal barbecues Keep these operating instructions in a safe place for future reference If you sell the device or give it away pass on the user manual at th...

Page 8: ...ldren older than 8 years as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities or those persons who have lack of knowledge or experience as long as they are supervised or they have received instructions regarding the proper use of the appliance and they understand the associated risks Do not allow children to play with the appliance Any cleaning or maintenance of the product mus...

Page 9: ...o not touch the stainless steel grate 1 the grease collection tray reflector 6 or the charcoal container 4 during operation Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing 8 Transport or move the device only after it completely cooled down Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing 8 Clean the device only after it completely cooled dow...

Page 10: ...the device to flammable and combustible materials Do not use the charcoal barbecue in potentially explosive atmospheres or at locations with flammable materials These include fuel storage areas such as below deck on a boat fuel line or tank areas environments where the air contains inflammable substances e g cereals dust or metal powder and any areas where you should normally switch off your car e...

Page 11: ... mix battery types old and new or carbon and alkaline etc Remove the batteries when the device is not to be used for an extended period Improper use could cause explosions or leaks Batteries must never be opened or deformed as this could result in chemicals leaking out which could cause injuries If the battery fluid becomes in contact with the skin or eyes rinse immediately with plenty of water an...

Page 12: ... upside down and carefully place it on a sturdy and even surface 2 Open the battery compartment cover 10 Using a finger or fingernail reach from the outer edge under the latch of the battery compartment and pull it slightly in the direction of the arrow 3 Insert four AA batteries into the battery compartment 10 Always pay attention to the polarity 4 Close the battery compartment cover 10 Make sure...

Page 13: ...wise until it stops to power on the fan 9 Insert the charcoal container 4 again with its cover 3 Risk of burns Make sure not to burn yourself when inserting the charcoal container 4 10 Place down the stainless steel grate 1 again Turn the grate such that the two brackets 2 are aligned with the latches 7 Lock the stainless steel grate 1 Next you can prepare grilled dishes using your charcoal barbec...

Page 14: ... barbecue is completely cool before cleaning it Otherwise you could get burnt Warning about property damage Do not use abrasive or astringent detergents or tools which could scratch the surface e g metal sponges These could damage the charcoal barbecue 1 Loosen both latches 7 and remove the stainless steel grate 1 2 Remove the charcoal container 4 with its cover 3 3 Remove the grease collection tr...

Page 15: ... position Increase the air supply using the control dial 9 To do this turn it in a clockwise direction 11 Environmental regulations and disposal information A symbol depicting a crossed out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Do not dispos...

Page 16: ...ediately when the product has been unpacked Any repairs required after the warranty period will be subject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subj...

Page 17: ...f available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY tar...

Page 18: ...FLORABEST FLG 34 B1 16 English ...

Page 19: ...ch funkce 19 5 Technické údaje 20 6 Bezpečnostní pokyny 20 7 Než začnete 25 8 Začínáme 25 8 1 Vkládání baterií 25 8 2 Začínáme 25 9 Údržba Čištění 27 9 1 Skladování grilu 27 10 Odstraňování problémů 28 11 Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci 28 12 Soulad 29 13 Informace o záruce 29 ...

Page 20: ...shody CE Provedení změn na zařízení které nejsou doporučeny výrobcem může znamenat že zařízení již těmto standardům nebude vyhovovat VAROVÁNÍ Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým Gril nepoužívejte v interiérech ale pouze venku VÝSTRAHA Povrch grilu bude velmi horký během provozu s ním nemanipulovat VÝSTRAHA K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívat líh ani benzín Používat pouze podpalovače v s...

Page 21: ... rozkládací obálku Na vnitřní straně obalu je znázorněn gril s jednotlivými očíslovanými prvky Číslice označují následující položky 1 Nerezový rošt 2 Držák k zajištění nerezového roštu 3 Víko zásobníku na dřevěné uhlí 4 Zásobník na dřevěné uhlí 5 Zásobník na hořlavou pastu 6 Tác miska na shromažďování tuku 7 Spona 8 Kryt 9 Ovládací prvek s indikátorem ventilátoru při zapnutí ventilátoru se rozsvít...

Page 22: ...bezpečnosti 6 Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění a to i v případě že máte s používáním elektronických zařízení a grilů na dřevěné uhlí zkušenosti Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí Pokud zařízení prodáte nebo ho předáte dál předejte současně i tuto příručku U...

Page 23: ...ižené osoby Toto zařízení mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití spotřebiče a jsou si vědomy souvisejících rizik Nedovolte dětem aby si se spotřebičem hrály Jakékoli čištění nebo údržbu přístroj...

Page 24: ...se od nich popálit Během obsluhy se nedotýkejte nerezového roštu 1 tácu misky na shromažďování tuku 6 ani zásobníku na dřevěné uhlí 4 Gril přidržujte a přenášejte pouze za boky nebo spodek krytu 8 Gril přepravujte nebo přenášejte pouze po úplném vychladnutí Gril přidržujte a přenášejte pouze za boky nebo spodek krytu 8 Gril čistěte pouze po úplném vychladnutí Během grilování vždy noste ochranné ru...

Page 25: ...méně 100 cm Gril nepoužívejte v potencionálně výbušném prostředí nebo v místech s hořlavými materiály Patří mezi ně prostory sloužící ke skladování paliva například podpalubí lodi čerpací stanice nebo okolí palivových nádrží prostředí v němž vzduch obsahuje hořlavé látky např obiloviny kovový prach apod a všechna místa na nichž obvykle vypínáte motor vozidla Varování týkající se poškození majetku ...

Page 26: ...aré a nové nebo uhlíkové a alkalické a podobně Pokud nebudete zařízení delší dobu používat baterie vyjměte Nevhodné použití může způsobit výbuch nebo únik elektrolytu Baterie se nesmí otevírat ani deformovat protože by mohlo dojít k úniku chemických látek a poranění V případě kontaktu elektrolytu z baterie s vaší pokožkou nebo očima si je okamžitě vypláchněte velkým množstvím vody a vyhledejte lék...

Page 27: ...erie 10 je umístěna na spodní straně krytu 8 1 Gril otočte dnem vzhůru a opatrně ho položte na pevnou a rovnou plochu 2 Otevřete víčko přihrádky na baterie 10 Prstem nebo nehtem sáhněte z vnějšího okraje pod západku přihrádky na baterie a lehce ji povytáhněte ve směru šipky 3 Do přihrádky 10 vložte čtyři baterie typu AAA Vždy věnujte pozornost polaritě 4 Uzavřete víčko přihrádky na baterie 10 Ověř...

Page 28: ...u na dřevěné uhlí 4 dejte pozor abyste se nepopálili 9 Znovu usaďte nerezový rošt 1 Rošt natočte tak aby byly jeho dva držáky 2 nastaveny proti sponám 7 Nerezový rošt 1 zajistěte Potom můžete na svém grilu připravovat grilované pokrmy Až získáte trochu zkušeností můžete ovladačem 9 regulovat rychlost ventilátoru a tedy i intenzitu žáru Tímto způsobem můžete grilovat pokrmy křehčí nebo je připravov...

Page 29: ... prostředky se stahujícími účinky nebo nástroje které by mohly poškrábat povrch např kovovou houbu Mohou způsobit poškození grilu 1 Povolte obě spony 7 a sundejte nerezový rošt 1 2 Sundejte zásobník na dřevěné uhlí 4 i s víkem 3 3 Sundejte tác misku na shromažďování tuku 6 4 Nerezový rošt a tác misku na shromažďování tuku 6 omyjte ve dřezu prostředkem na mytí nádobí Zásobník na dřevěné uhlí 4 s kr...

Page 30: ...olohu Zvyšte přívod vzduchu ovládacím kolečkem 9 Otáčejte ve směru hodinových ručiček 11 Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Pokud je výrobek označen symbolem přeškrtnutého kontejneru vztahuje se na něj evropská směrnice 2012 19 EU Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích Zařízení...

Page 31: ...o vyměněné a opravené součásti Poškození a závady které se vyskytují již při zakoupení musí být nahlášeny ihned po vybalení Opravy po uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny Rozsah záruky Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku které ...

Page 32: ...s Telefon E mailový 273452 e sím že následu GmbH weg 45 SOEST NY í ní vaší záležitosti výrobku do prov který není tímto z vaší strany si jako doklad o ko ožné telefonické sní postup service CZ tar jící adresa nen postupujte dle vozu si prosím p způsobem mož připravte pokla oupi é řešení zahájí 02 34 102 195 ga online com ní adresou servi následujících po přečtěte přiložen žno vyřešit obr dní dokla...

Page 33: ...ente und Anzeigen 33 5 Technische Daten 34 6 Sicherheitshinweise 34 7 Vor der Inbetriebnahme 39 8 Inbetriebnahme 39 8 1 Batterien einlegen 39 8 2 Inbetriebnahme 40 9 Wartung Reinigung 41 9 1 Holzkohlegrill lagern 42 10 Problemlösung 42 11 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 43 12 Konformität 43 13 Garantiehinweise 44 ...

Page 34: ...tandards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet WARNUNG Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung Grillgerät nicht in geschlossenen Räumen sondern nur im Freien betreiben WARNUNG Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden WARNUNG Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spirit...

Page 35: ...klappbaren Umschlag versehen In der Innenseite des Umschlags ist der Holzkohlegrill mit einer Bezifferung abgebildet Die Ziffern haben folgende Bedeutung 1 Edelstahlrost 2 Bügel zur Sicherung des Edelstahlrosts 3 Abdeckung für Holzkohlebehälter 4 Holzkohlebehälter 5 Schale für Brennpaste 6 Fettauffangschale Reflektor 7 Riegel 8 Gehäuse 9 Drehregler mit Lüfteranzeige leuchtet während der Lüfter ein...

Page 36: ...3 5 kg TÜV SÜD geprüfte Sicherheit 6 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten und Holzkohlegrills vertraut ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben hän...

Page 37: ...önnen Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus r...

Page 38: ...hweite von Kindern auf Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr von Verbrennungen Legen Sie keine Metallgegenstände z B Löffel Gabeln Messer Topfdeckel usw auf den Edelstahlrost 1 Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen Berühren Sie bei Betrieb keinesfalls den Edelstahlrost 1 die Fettauffangschale Reflektor 6 oder den Holzkohlebehälter 4 Halten oder tragen Sie das Gerät nur außen...

Page 39: ...extilen Oberflächen auf wie z B einer Tischdecke Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht unter oder unmittelbar neben brennbaren Gegenständen auf z B Vorhängen oder Gardinen Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein Betreiben Sie den Holzkohlegrill nicht an explosionsgefährdeten Orten oder Orten mit brennbaren Materialien Dazu zäh...

Page 40: ...suchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien alte und neue Alkali und Kohle usw gleichzeitig Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions und Auslaufgefahr Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt wer...

Page 41: ...ngen oder Gardinen Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein 8 1 Batterien einlegen Das Batteriefach 10 befindet sich auf der Unterseite des Gehäuses 8 1 Drehen Sie den Holzkohlegrill auf den Kopf und legen Sie ihn vorsichtig auf eine stabile und ebene Oberfläche 2 Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 10 Dazu greifen Sie ...

Page 42: ...e Mitte der Fettauffangschale Reflektors 6 6 Halten Sie ein brennendes Streichholz so lange an die Brennpaste bis sie brennt Gefahr von Verbrennungen Fassen Sie nicht in die offene Flamme 7 Drehen Sie den Drehregler 9 auf die Position MAX bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn um den Lüfter einzuschalten 8 Setzen Sie den Holzkohlebehälter 4 mit seiner Abdeckung 3 wieder ein Gefahr von Verbrennungen Ach...

Page 43: ...lten des Lüfters kann die Kohle noch eine ganze Weile glühen und der Edelstahlrost 1 sehr heiß sein Achten Sie darauf dass Sie sich nicht verbrennen 9 Wartung Reinigung Um ein Anbrennen von Speiseresten zu vermeiden sollten Sie den Holzkohlegrill nach jedem Gebrauch reinigen Gefahr von Verbrennungen Warten Sie bis der Holzkohlegrill vollständig abgekühlt ist bevor Sie ihn reinigen Anderenfalls kön...

Page 44: ... Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung siehe Garantiehinweise auf Seite 44 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Holzkohle fängt kein Feuer Lüfter nicht eingeschaltet Drehen Sie den Drehregler 9 auf die maximale Position bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn um den Lüfter einzuschalten Drehregler auf zu niedrige Position einges...

Page 45: ...terien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte Altbatterien gegeben werden dürfen bzw bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wie...

Page 46: ...Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder...

Page 47: ...e Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online com Telefon 01 26 76 195 E Mail service AT targa online com Telefon 044 55 10 057 E Mail ser...

Page 48: ...FLORABEST FLG 34 B1 46 Deutsch ...

Reviews: