For
the
latest
version
of
this
User
Guide
please
visit
www.flir.com/test
FLIR
MR05
User
Guide
/
Revision:
AD
/
Document
Identifier:
MR05
‐
mul
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Model
MR05
Impact
Pin
Moisture
Probe
SAFETY
WARNINGS
The
pins
are
extremely
sharp
and
should
be
handled
carefully.
Use
the
protective
pin
cover
when
the
unit
is
not
in
use
Do
not
allow
children
to
handle
the
probe
Using
this
device
for
purposes
not
outlined
in
this
guide
can
cause
personal
injury
and
damage
to
other
devices
and
materials
OPERATING
INSTRUCTIONS
Attach
the
coiled
cable
to
the
probe’s
BNC
connector
Connect
the
cable’s
RJ
‐
45
connector
to
the
FLIR
Moisture
Meter
Position
the
pins
on
the
area
under
test
Drive
the
pins
into
the
material
under
test
Operate
the
moisture
meter
as
described
in
its
User
Guide
DESCRIPTION
1.
Probe
pin
2.
Probe
nut
3.
Lanyard
access
4.
BNC
cable
connector
5.
Tripod/extender
mount
6.
Strike
plate
with
centering
screw
7.
RJ
‐
45
meter
connector
8.
Protective
cap
(pin
wrench)
SPECIFICATIONS
Probe
Dimensions
4
x
3
x
1.5"
(84
x
71
x
37mm)
Cable
Length
8’
(2.45m)
uncoiled
Pin
length
0.4”
(10mm)
Probe
Weight
0.43
lbs.
(195g)
Replacement
pins
(standard)
Part
no.
MR05
‐
PINS1
(1.50~1.55
mm)
Replacement
pins
(wide)
Part
no.
MR05
‐
PINS2
(2.26~2.35
mm)
PIN
REPLACEMENT
To
replace
the
pins
use
the
wrench,
accessible
through
the
center
opening
in
the
protective
cover,
to
loosen
and
tighten
the
probe
nuts.
WARRANTY
FLIR
Systems,
Inc.
warrants
this
device
to
be
free
of
defects
in
parts
and
workmanship
for
2
(
two)
years
from
date
of
shipment
providing
the
following
conditions
are
met:
Device
is
purchased
from
FLIR
Commercial
Systems
or
an
Authorized
reseller
Device
is
registered
online
at
www.flir.com/test/warranty
within
60
days
of
shipment
FLIR
is
notified
within
30
days
of
a
defect
being
found
Contact
FLIR
Return
Material
Authorization
before
returning
the
product
for
a
Return
Authorization
number
The
sender
is
responsible
for
shipping
charges,
freight,
insurance
and
proper
packaging
to
prevent
damage
in
transit.
This
warranty
does
not
apply
to
defects
resulting
from
action
of
the
user
such
as
misuse,
improper
wiring,
operation
outside
of
specification,
improper
maintenance
or
repair,
or
unauthorized
modification.
FLIR
SYSTEMS,
INC.
SPECIFICALLY
DISCLAIMS
ANY
IMPLIED
WARRANTIES
OR
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A
SPECIFIC
PURPOSE
AND
WILL
NOT
BE
LIABLE
FOR
ANY
DIRECT,
INDIRECT,
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
FLIR’s
total
liability
is
limited
to
repair
or
replacement
of
the
product.
The
warranty
set
forth
above
is
inclusive
and
no
other
warranty,
whether
written
or
oral,
is
expressed
or
implied.
To
read
the
entire
2
(two)
year
warranty
agreement
please
visit
www.flir.com/test/warranty
For
Technical
Support:
or
call
+1
855
‐
499
‐
3662
Copyright
©
2014
‐
2015
FLIR
Systems,
Inc.
All
rights
reserved
including
the
right
of
reproduction
in
whole
or
in
part
in
any
form.
www.flir.com
Modelo
MR05
Medidor
de
humedad
con
agujas
de
impacto
ADVERTENCIAS
DE
SEGURIDAD
Las
agujas
son
muy
afiladas
y
se
deben
manejar
con
cuidado.
Utilice
la
tapa
de
protección
de
agujas
cuando
la
unidad
no
está
en
uso
No
permita
que
los
niños
manejen
el
medidor
El
uso
de
este
dispositivo
para
fines
no
mencionados
en
esta
guía
puede
causar
lesiones
personales
y
daños
a
otros
dispositivos
y
materiales
INSTRUCCIONES
DE
OPERACIÓN
Conecte
el
cable
en
espiral
al
conector
BNC
del
medidor
Inserte
el
conector
RJ
‐
45
del
cable
al
medidor
de
humedad
de
FLIR
Coloque
las
agujas
en
el
área
a
prueba
Inserte
las
agujas
en
el
material
a
prueba.
Haga
funcionar
el
medidor
de
humedad
como
se
describe
en
el
manual
del
usuario
DESCRIPCIÓN
1.
Aguja
de
sensor
2.
Tuerca
de
sensor
3.
Acceso
a
correa
4.
Conector
del
cable
BNC
5.
Trípode
/
montaje
del
extensor
6.
Placa
de
impacto
con
tornillo
de
centrado
7.
Conector
RJ
‐
45
del
medidor
8.
Tapa
de
protección
(llave
de
agujas)
ESPECIFICACIONES
Dimensiones
de
la
sonda
84
x
71
x
37mm
(4
x
3
x
1.5”)
Longitud
del
cable
2.45m
(8')
desenrollado
Longitud
de
agujas
10
mm
(0.4")
Peso
195
g
(0.43
libras)
Agujas
de
repuesto
(estándar)
Parte
MR05
‐
PINS1
(1.50~1.55
mm)
Agujas
de
repuesto
(anchas)
Parte
MR05
‐
PINS2
(2.26~2.35
mm)
REEMPLAZO
DE
AGUJAS
Sustituir
los
pasadores
use
la
llave,
accesible
a
través
de
la
abertura
del
centro
de
la
cubierta
protectora,
para
aflojar
y
apretar
las
tuercas
la
sonda.
GARANTÍA
FLIR
Systems,
Inc.
garantiza
que
este
dispositivo
para
estar
libre
de
defectos
en
partes
y
mano
de
obra
para
2
(dos)
años
a
partir
de
la
fecha
de
embarque
que
se
cumplan
las
siguientes
condiciones:
•
El
dispositivo
es
comprado
de
FLIR
sistemas
comerciales
o
de
un
distribuidor
autorizado
•
El
dispositivo
es
registrarse
en
línea
en
www.flir.com/test/warranty
dentro
de
un
plazo
de
60
días
a
partir
de
la
fecha
de
envío
•
FLIR
es
notificado
dentro
de
los
30
días
de
encontrarse
algún
defecto
•
Contacto
FLIR
Autorización
de
Devolución
de
Material
antes
de
devolver
el
producto
para
obtener
un
número
de
Autorización
de
Devolución
•
El
remitente
es
responsable
por
los
cargos
de
envío,
flete,
seguro
y
empaque
apropiado
para
prevenir
daños
en
tránsito.
Esta
garantía
no
se
aplica
a
defectos
resultantes
de
las
acciones
del
usuario
como
mal
uso,
alambrado
inapropiado,
operación
fuera
de
las
especificaciones,
mantenimiento
o
reparaciones
inapropiadas
o
modificaciones
no
autorizadas.
FLIR
SYSTEMS,
Inc.
ESPECÍFICAMENTE
RENUNCIA
A
CUALQUIER
GARANTÍA
IMPLÍCITA
DE
COMERCIABILIDAD
O
IDONEIDAD
PARA
UN
PROPÓSITO
ESPECÍFICO
Y
NO
SERÁ
RESPONSABLE
POR
CUALQUIER
DAÑO
DIRECTO,
INDIRECTO,
INCIDENTAL
O
CONSECUENCIAL.
FLIR
la
responsabilidad
total
está
limitada
a
la
reparación
o
sustitución
del
producto.
La
garantía
precedente
es
inclusiva
y
no
hay
otra
garantía
ya
sea
escrita,
oral,
expresa
o
implícita.
Para
leer
todo
el
2
(dos)
años
de
garantía
acuerdo
visite
www.flir.com/test/warranty
Para
obtener
asistencia
técnica:
o
llame
al
1
855
‐
499
‐
3662
Copyright
©
2014
‐
2015
FLIR
Systems,
Inc.
Reservados
todos
los
derechos,
incluyendo
el
derecho
de
reproducción
total
o
parcial
en
cualquier
medio.
www.flir.com
Modèle
MR05
Sonde
d’humidité
munie
de
broches
d’impact
AVERTISSEMENTS
DE
SÉCURITÉ
Les
broches
sont
très
pointues
et
il
convient
de
les
manipuler
avec
précaution.
Utilisez
le
couvercle
de
protection
des
broches
lorsque
la
sonde
n’est
pas
utilisée.
Ne
laissez
pas
les
enfants
manipuler
la
sonde.
L’utilisation
de
cet
appareil
à
des
fins
non
indiquées
dans
le
présent
manuel
peut
entraîner
des
blessures
corporelles
graves
et
endommager
d’autres
appareils
et
matériaux.
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
Fixez
le
câble
extensible
au
connecteur
BNC
de
la
sonde.
Raccordez
le
connecteur
RJ
‐
45
du
câble
à
l’humidimètre
FLIR
Placez
les
broches
sur
la
zone
testée.
Enfoncez
les
broches
dans
le
matériau
testé.
Utilisez
l’humidimètre
conformément
aux
descriptions
fournies
dans
son
manuel
d’utilisation.
DESCRIPTION
1.
Broche
de
la
sonde
2.
Écrou
de
la
sonde
3.
Accès
à
la
sangle
4.
Connecteur
du
câble
BNC
5.
Trépied/support
de
rallonge
6.
Plaque
de
gâche
avec
vis
de
centrage
7.
Connecteur
RJ
‐
45
de
l’appareil
8.
Couvercle
de
protection
(clé
à
ergot)
DONNÉES
TECHNIQUES
Sonde
Dimensions
84
x
71
x
37mm
(4
x
3
x
1,5”)
Longueur
du
câble
2.45
m
(8
po)
déroulé
Longueur
des
broches
10
mm
(0,4
po)
Poids
de
la
sonde
195
g
(0,43
lb)
Broches
de
rechange
(standard)
:
Pièce:
MR05
‐
PINS1
(1,50~1,55
mm)
Broches
de
rechange
(larges):
Pièce
:
MR05
‐
PINS2
(2,26~2,35
mm)
REMPLACEMENT
DES
BROCHES
Pour
remplacer
les
axes,
utiliser
la
clé,
accessible
par
l'ouverture
centrale
dans
le
couvercle
de
protection,
à
desserrer
et
à
serrer
la
sonde
les
écrous.
GARANTIE
FLIR
Systems,
Inc.
garantit
que
ce
produit
est
exempt
de
vices
de
fabrication
pendant
deux
(2)
ans
à
compter
de
la
date
d'expédition
fournissant
les
conditions
suivantes
sont
réunies
:
•
Périphérique
est
acheté
de
FLIR
systèmes
commerciaux
ou
un
revendeur
agréé
•
terminal
est
enregistré
en
ligne
à
www.flir.com/test/warranty
dans
les
60
jours
de
l'expédition
•
FLIR
est
notifiée
dans
les
30
jours
de
défaut
constaté
•
Contact
FLIR
Autorisation
de
retour
de
matériel
avant
de
retourner
le
produit
pour
un
numéro
d'autorisation
de
retour
•
L'expéditeur
est
responsable
des
frais
d'expédition,
le
fret,
l'assurance
et
l'emballage
pour
éviter
des
dommages
en
transit.
Cette
garantie
ne
s'applique
pas
aux
défauts
résultant
de
l'action
de
l'utilisateur
comme
une
mauvaise
utilisation,
un
mauvais
câblage,
fonctionnement
en
dehors
des
spécifications,
un
mauvais
entretien
ou
réparation
ou
modification
non
autorisée.
FLIR
SYSTEMS,
INC.
DÉCLINE
SPÉCIFIQUEMENT
TOUTE
GARANTIE
IMPLICITE
DE
VALEUR
MARCHANDE
OU
D'ADÉQUATION
À
UN
BUT
PRÉCIS
ET
NE
POURRA
ÊTRE
TENU
POUR
RESPONSABLE
DES
DOMMAGES
DIRECTS,
INDIRECTS,
FORTUITS
OU
CONSÉCUTIFS.
FLIR
la
responsabilité
totale
est
limitée
à
la
réparation
ou
au
remplacement
du
produit.
La
garantie
énoncée
ci
‐
dessus
est
inclusive
et
aucune
autre
garantie,
écrite
ou
orale,
n'est
exprimee
ou
implicite.
Pour
lire
l'ensemble
2
(deux)
an
accord
de
garantie
veuillez
visiter
www.flir.com/test/warranty
Pour
le
support
technique
:
envoyez
un
courrier
électronique
au
ou
composez
+1
855
‐
499
‐
3662
Copyright
©
2014
‐
2015
FLIR
Systems,
Inc.
Tous
droits
réservés,
y
compris
le
droit
de
reproduction
,
e
n
totalité
ou
en
partie,
sous
toute
forme
qu’il
soit.
www.flir.com