background image

c) Vous entendrez le mot «connect

ed

» pour confirmation.

 

Remarque 

Deux écouteurs fonctionnent pendant les appels téléphoniques et

 des deux 

côtés, vous pouvez contrôler séparément la mise hors tension / lecture / pause 
pendant la connexion. L'autre écouteur est alors synchronisé. La fonction 
mémoire est automatiquement prise en charge lors de la reconnexion des deux 
appareils (écouteurs et appareil) utilisés la dernière fois!

 

Utiliser Bluetooth 

1. Appeller 

Assurez-

vous que les écouteurs sont connectés à votre appareil mobile. Vous 

pouvez appeler maintenant. Pour les appels téléphoniques, 1 ou 2 des écouteurs 

fonctionnent. Vous 

entendrez le numéro de téléphone lorsque vous recevez un 

appel. 

Vous répondez à l'appel en appuyant une fois sur la touche droite ou gauche. 

Pour rejeter l'appel, appuyez deux fois rapidement sur la touche droite ou gauche 
pour rejeter l'appel. Lorsque les 

écouteurs sont en mode musique ou veille, vous 

pouvez recomposer le dernier numéro de téléphone en appuyant trois fois 

rapidement sur la touche droite. Vous pouvez modifier le volume en appuyant 

brièvement sur le bouton de volume droit + 2x et en appuyant

 

brièvement sur le 

bouton de volume gauche 2x - ou en modifiant les boutons de volume 

directement à partir de votre appareil.

 

Pour les utilisateurs Apple utilisant SIRI: Appuyez rapidement sur le bouton-poussoir 
multifonction gauche 3x pour l'activer. 

2. Ecouter de la musique 

Assurez-

vous que les écouteurs sont connectés à votre appareil mobile. Vous 

pouvez maintenant écouter la musique de votre liste de lecture. Appuyez 
brièvement sur le bouton tactile pour arrêter la musique. Appuyez à nouveau sur 

le bout

on pour continuer. Appuyez longuement sur le bouton tactile droit jusqu'à 

ce que le bip se fasse entendre pour le morceau suivant et appuyez longuement 

sur le bouton tactile gauche jusqu'à ce que le bip se fasse entendre pour le 

morceau précédent.

 

3. Éteig

nez 

Appuyez sur le bouton tactile et maintenez-

le enfoncé jusqu'à ce que le voyant 

LED devienne rouge. Le périphérique Bluetooth s'éteint même lorsque les 
écouteurs sont tous deux connectés ensemble. Si les écouteurs sont éloignés de 

Summary of Contents for ELITE FQC8156

Page 1: ...HFP1 6 HSP1 2 AVRCP1 6 D11 3 Stereo mode Bluetooth frequency 2 4 2 485 Ghz Bluetooth range 10 meters in open space IP Grade IP X3 splash proof Battery status indicator support yes Speaker driver frequency 20 18000 Hz Talk playtime 1 set of earbuds L R mode 3 3 5 hours max Stand by time 1 set of earbuds L R mode 80 120 hours max Charge time docking case 90 minutes max Charge time for earbud s 90 mi...

Page 2: ...o music and you are able to receive calls The Elite Wireless earbuds also supports incoming calls Note During phone calls only 1 earbud works depends on phone brand and or model you can keep the other earbud in the charging dock When take out the other earbud to use the both earbuds will connect each other automatically to be synchronized including the memory function 2 Pair with both earbuds a Op...

Page 3: ...y You can change the volume by pressing the touch button 2x shortly on the right headset for volume and 2x shortly on the left touch button headset for volume or change it by the volume buttons from your device directly For Apple users that use SIRI 3x quickly press on the left multifunction button headset to activate it 2 Listen to your music Make sure that the earbuds are connected to your mobil...

Page 4: ...ill be switched off automatically during charging Warning 1 Do not use the earbuds excessively and do not store them under heavy pressure The earbuds are not resistant to heat and water 2 Keep the earbuds away from the WIFI router or other high frequency equipment and walls etc to prevent interruption of signal reception 3 Use the earplugs in working range max 10 meters The effect will be signific...

Page 5: ...4 Charging connection point 5 LED light charging station 6 Micro USB charging port 7 Micro USB charging cable ...

Page 6: ...HSP1 2 AVRCP1 6 D11 3 Stereo modus Bluetooth frequentie 2 4 2 485 Ghz Bluetooth bereik 10 meter in open ruimte IP Grade IP X3 spatwaterdicht Batterij status indicator signaal ja Speaker gebruiksfrequentie 20 18000 Hz Speeltijd 1 set oordopjes L R modus 3 3 5 uur max Stand by tijd 1 set oordopjes L R modus 80 120 uur max Oplaadtijd docking case 90 minutes max Oplaadtijd voor de oordopjes 90 minutes...

Page 7: ...en ontvangen De Elite Wireless oordopjes ondersteunen ook inkomende oproepen Opmerking Tijdens telefoongesprekken werkt slechts 1 oordopje afhankelijk van telefoonmerk en of model je kunt het andere oordopje in het oplaadstation bewaren Wanneer u het andere oordopje eruit haalt om te gebruiken zullen de beide oordopjes automatisch met elkaar worden verbonden om te worden gesynchroniseerd inclusief...

Page 8: ...rtoets te drukken U kunt het volume wijzigen door 2x kort op de rechterknop voor volume en 2x kort op de linkertoets voor volume te drukken of door de volumeknoppen rechtstreeks vanaf uw apparaat te wijzigen Voor Apple gebruikers die SIRI gebruiken druk 3x snel op de linker multifunctionele knop headset om deze te activeren 2 Luister muziek Zorg ervoor dat de oordopjes zijn verbonden met uw mobiel...

Page 9: ...l dan automatisch uit Let op de oordopjes worden automatisch uitgeschakeld tijdens het opladen Waarschuwing 1 Gebruik de oordopjes niet overmatig en bewaar ze niet onder zware druk De oordopjes zijn niet bestand tegen hitte en water 2 Houd de oordopjes uit de buurt van de WIFI router of andere hoogfrequente apparatuur en muren enz Om onderbreking van de signaalontvangst te voorkomen 3 Gebruik de o...

Page 10: ...3 Microfoon 4 Oplaadpunt 5 LED licht laadstation 6 Micro USB oplaadpoort 7 Micro USB oplaadkabel ...

Page 11: ...2 AVRCP1 6 D11 3 Stereomodus Bluetooth Frequenz 2 4 2 485 GHz Bluetooth Reichweite 10 Meter im offenen Raum IP Qualität IP X3 spritzwassergeschützt Batteriestatusanzeigesignal ja Betriebsfrequenz des Lautsprechers 20 18000 Hz Spielzeit 1 Satz Ohrhörer L R max 3 3 5 Stunden Standby Zeit 1 Satz Ohrhörer L R max 80 120 Stunden Ladezeit Docking Fall 90 Minuten max Ladezeit der Ohrhörer max 90 Minuten ...

Page 12: ...nected sind Ab sofort können Sie Musik hören und Anrufe entgegennehmen Die Elite Wireless Ohrhörer unterstützen auch eingehende Anrufe Hinweis Während eines Telefongesprächs funktioniert nur 1 Ohrhörer abhängig von der Marke und oder dem Modell des Telefons Sie können den anderen Ohrstöpsel in der Ladestation aufbewahren Wenn Sie den anderen zu verwendenden Ohrhörer herausnehmen werden die beiden ...

Page 13: ...ndem Sie dreimal schnell die rechte Taste drücken Sie können die Lautstärke ändern indem Sie kurz die rechte Lautstärketaste 2x und kurz die linke Lautstärketaste 2x drücken oder indem Sie die Lautstärketasten direkt von Ihrem Gerät aus ändern Für Apple Benutzer die SIRI verwenden Drücken Sie schnell das linke Multifunktionstasten Headset 3x um es zu aktivieren 2 Musik hören Stellen Sie sicher das...

Page 14: ...h ausschalten Bitte beachten Sie Die Ohrhörer schalten sich während des Ladevorgangs automatisch aus Warnung 1 Verwenden Sie die Ohrhörer nicht übermäßig und lagern Sie sie nicht unter starkem Druck Die Ohrhörer sind nicht hitze und wasserbeständig 2 Halten Sie die Ohrhörer vom WIFI Router oder anderen Hochfrequenzgeräten Wänden usw fern Um eine Unterbrechung des Signalempfangs zu vermeiden 3 Verw...

Page 15: ...2 Multifunktionstaste 3 Mikrofon 4 Ladepunkt 5 LED Lichtladestation 6 Micro USB Ladeanschluss 7 Micro USB Ladekabel ...

Page 16: ...th 2 4 2 485 Ghz Portée Bluetooth 10 mètres en espace ouvert IP Grade IP X3 étanche aux éclaboussures Signal indicateur d état de la batterie oui Fréquence de fonctionnement du haut parleur 20 18000 Hz Playtime 1 jeu de bouchons d oreille L R mode 3 3 5 heures max Mode veille 1 jeu de bouchons d oreille L R mode 80 120 heures max Boîtier d amarrage de temps de charge 90 minutes max Temps de charge...

Page 17: ...ez désormais écouter de la musique et recevoir des appels Les écouteurs Elite Wireless prennent également en charge les appels entrants Remarque Pendant les appels téléphoniques un seul bouchon d oreille fonctionne selon la marque et ou le modèle du téléphone vous pouvez stocker l autre bouchon d oreille dans la station de charge Lorsque vous retirez l autre écouteur à utiliser les deux écouteurs ...

Page 18: ...téléphone en appuyant trois fois rapidement sur la touche droite Vous pouvez modifier le volume en appuyant brièvement sur le bouton de volume droit 2x et en appuyant brièvement sur le bouton de volume gauche 2x ou en modifiant les boutons de volume directement à partir de votre appareil Pour les utilisateurs Apple utilisant SIRI Appuyez rapidement sur le bouton poussoir multifonction gauche 3x po...

Page 19: ...à partir de 4 3 2 à 1 LED 1 à 1 pour vider puis s éteindre automatiquement Remarque les écouteurs s éteignent automatiquement pendant le chargement Avertissement 1 N utilisez pas les bouchons d oreille de manière excessive et ne les stockez pas sous une forte pression Les bouchons d oreille ne résistent pas à la chaleur et à l eau 2 Gardez les bouchons d oreille éloignés du routeur WIFI ou d autre...

Page 20: ...Faits saillants 1 Résistant à la poussière 2 Bouton multifonction 3 Microphone 4 Point de charge 5 Station de charge légère de LED 6 Port de chargement micro USB 7 Câble de chargement micro USB ...

Reviews: